Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. július (2. évfolyam, 147-172. szám)
1939-07-12 / 156. szám
2 társnak és testvérnek tekint minden magyart és minden magyar megmozdulást, mely vele egy frontban vállt-váll- nak vetve, közösen akarja a magyar nép szociális új berendezkedését megépíteni. És ellenségnek, közös ellenségnek tekinti mindazokat, akik a magyar népnek ezt a heorikus küzdelmét, akár a pártpolitikai ravasz taktika, akár a könyörtelen faji, vagy osztályérdek megvédesésével el akarja gáncsolni. A felvidéki magyarság csak egy célt ismer: a magyar népközösség felemelését. boldogulását és megmaradását. És csak egy érdekli : a magyar nemzet, a nemzeti közösség faji és osztályérdekek felülálló elsőrendűségét. Az Egyesült Párt mindig nyiltan hirdette és hirdeti politikai programját és nagyon jól ismeri azokat az erőket, melyekre e program megvalósításánál és valóra váltásánál számíthat. De éppen Úgy ismeri azokat a sokszor lappangó, sokszor az ismeretlenség homályába burkolódzó és sokszor látható erőket is, melyek örömmel gáncsolnák el a felvidéki magyarság lendületes politikai munkáját. A felvidéki magyarság nagyon jól tudja azt is, hogy abban a politikai küzdelemben, amelyik egy év leforgásán belül bekövetkezik, elsősorban csak a saját erejére, összetartására, fegyelmezettségére számíthat. És örömmel mondhatjuk, hogy az a fegyelmezett összetartást diktáló lelkiség, mely húsz éven keresztül éltetője volt kisebbségi politikánknak, ma éppoly életerős, mint annak idején, felszabadulásunk előtt. És ez a tudat ád erőt és kitartást es ez a tudat hordozza magában a győzelem biztos zálogát. A vasárnapi felvidéki körzeti értekezletek pompás feleletet adtak arra nézve, hogy a felvidéki magyarság ma épp úgy megmozdul, so- rpmpóba all az adott jelre, mint tette azt az idegen uralom alatt. Megmozdul és fegyelmezetten, de bátran hirdeti akaratát és kívánságait és dolgozni akar a célok megvalósításának érdekében. És ugyanakkor tanúságot tesz arra nézve is, hogy a felvidéki magyar nép csak egyetlen politikai irányt, célt és 1 akaratit fogad el és tud követni: a népi _és szociális magyar politika irányát. Fölöslegesen panaszkodnak tehát bizonyos liberális körök és napilapok, hogy az Egyesült Párt monopol-területeként akarja kezelni a visszacsatolt Felvidéket Nem az Egyesült Párt monopolizálja a Felvidék magyarságát, de a felvidéki magyar nép vallja egyedül magáénak az Egyesült Pártot, helyesebben: azt a politikai irányt, melyet az Egyesült Párt minden körülmények között vallott, hirdetett, cselekedett és meg fog őrizni minden intrika és cselvetés ellenére a jövőben is, A felvidéki magyarság tehát bátran ég öntudatosan megy a maga útján. Felemelő érzést és büszkeséget ád számunkra az a tudat, hogy ez az út a húszesztendős kisebbségi útnak új és győzelmes korszaka lesz. Olyan út, melynek a végén céljaink és törekvéseink beteljesedése következik. És olyan út, melyet — szentül hisszük — nem járunk egyedül. De testvéri összetartozással járják mindazok, nálunk Felvidéken és széles az egész országban, akik lelkűkben az új magyar élet hitét és akarását hordozzák. MEGJELENT az 1939. évi AUTÚ-TIPOSKONYV DÉVÁN ISTVÁN szerkesztésében azSssaesMagyarországonitaphaíó Személyautók, Motorkerékpárok és Teherautók képes leírásával Ssszes a da faival és áraival ÁRA: 2.50 P. Megrendelhető az összeg előzetes beküldése mellett (bélyegben is) Kapható: STADIUM KöltyvkiaefóváüaEal VI., Róz9a<u!u 111. FELVIDÉK! MAGYAR HÍRLAP (Hlrde tt»i CKiáy, Wli!., Jóxsaf-krt. S. PFEIFER FERDINAND könyvkereskedés, iV., Kossuth Lajos-utca 5. TEIsVIDETKI AVaöfe®HnaiSE 1939 JÚLIUS 12, SZERDA Folytatás az 1. oldalról hogy az angol, francig és lengyel álláspont mindenben megfelel Chamberlain hétfői nyilatkozatának, amelyet az angol miniszterelnök a francia és lengyel kormánnyal teljes egyetértésben tett. Ezután a Puaux gziriai főbiztosnak küldött utasításokról számolt be a külügyminiszter s ezzel kapcsolatban ismertette a sziriai mandátum-területről érkezett jelentéseket, amelyek szerint a lakosság nyugodtan és megelégedéssel fogadta a kormányzatban bekövetkezett változást. Bonnet külügyminiszter végül a távolBerlin, július 11. A német sajtó részletes bíráló megjegyzésekben foglal állást Chamberlain Danziggal kapcsolatos nyilatkozatával szemben. A Völkischer Beobachter a következőkben foglalja össze ítéletét: Chamberlain beszéde tisztára a lengyel álláspont védelme, ami megakadályozza olyan nyugodtabb és tisztultabb légkör kialakulását, amilyenről a miniszterelnök beszélt. Ennek a pártfogásnak a hatása Lengyelországra máris megállapítható. Abba az irányba vezet, amerre Anglia valóban törekszik: a német-lengyel feszültség további kiélezése felé. Angol npniszterbe- szédekre, amelyeket csak azért mondanak el, hogy felismerhetetlenné tegyék a történelmi felelősséget, csak egyetlen válasz lehetséges: ennek a felelősségnek kérlelhetetlen és szigorú megállapítása. A Berliner Börsenzeitung hangsúlyozza Chamberlainnek Danzig „majdnem teljesen“ német jellegéről tett kijelentését és így ír: Ez a kijelentés és mindaz, ami mondanivalója Chamberlainnek Daneigról még volt, bizonysága annak, mit jelent az Anglia által ismételten hangoztatott állítás, hogy a népek önrendelkezési jogáért küzd. A negatív eredményen nem csodálkozunk, csak azoknak az érveknek nevetségesen ható átlátszóságán, amelyekkel Chamberlain a lengyelek jogait próbálja alátámasztani és elpalástolni igyekszik azt a tényt, hogy az önrendelkezési jog —- amint azt a Szcmdssák-kufárko- dás példája is mutatta — Anglia számára csak paraszt a diplomáciai sakkjátékban, amelyet feláldoznak a nagyobb tervek érdekében. Bármit jelent is Angliának az a nyilatkozata, hogy készen áll a lengyelek megsegítésére „függetlenségük nyílt fenyegetése esetében“, német szempontból Chamberlain kijelentései elismerik a német Danzigra irányuló német jogokat és a jogot Danzignak a birodalomhoz való visszacsatolására. Ezt a jogot nem lehet eltörölni. Az igénybejelentés megtörtént és akár Anglia barátságos közreműködésével, akár anélkül, a beteljesülés nem maradhat el. U/ra megkezdődtek az angol-lengyel pénzügyi tárgyalások London, július 11. Az angol-lengyel pénzügyi tárgyalások újból megindultak. Koc ezredes, a lengyel delegáció vezetője, tudvalevőleg egy ideig távol volt az angol fővárostól és Varsóban tartózkodott, hogy újabb utasításokat hozzon magával. Az ezredes távolléte alatt szüneteltek a tárgyalások. Koc ezredes vasárnap visz- szatcrt Londonba és hétfőn újra megkezdődött a két küldöttség között a tanácskozás. Koc ezredes hoszabb megbeszélést folytatott Sir Frederic Leith-Ross pénzügyi szakértővel, az angol kormány első gazdasági tanácsadójával. Úgy tudják, hogy Raczynski gróf lengyel nagykövet hétfői megbeszélése Halifax lord külügyminiszterrel az angol-lengyel pénzügyi tárgyalásokra is vonatkozott. RfSegSwsszakhtűották a danzigi lengyel hajózási egyezményt Varsó, július 11, A lengyel danzigi hajózási egyezményt egy esztendővel meghosszabbították. Az egyezmény július elsején járt le. Az* egyezményben meghatározott kontingenkeleti helyzetről és a tiencini kérdésben folyó angol-japán tárgyalásokról számolt be. Bonnet külügyminiszter beszámolója után Daladier miniszterelnök és Marchan- deau miniszter előterjesztette a közkegyelmi rendelettörvényt. Reynaud pénzügyminiszter jelentésében kielégítőnek mondotta a fegyverkezési kötelezvények jegyzésének előrehaladását. Az államtanács elhatározta, hogy a miniszteri utazásokat és helyváltoztatásokat újabb intézkedésig beszüntetik, sek ugyanolyan keretek között maradnak, mint a múlt évben voltak. Egyiptom külügyminisztere Athénban Athén, július 11. Egyiptom külügyminisztere Belgrádból jövet Athénbe érke- *btt. A balkáni fővárosokban tett útjának ez az utolsó állomása. A külügyminiszter öt napot tölt Athénben és ez alatt az idő alatt fontos megbeszéléseket folytat az illetékes görög hatóságokkal a két ország kereskedelmi forgalma, valamint kulturális és turisztikai kapcsolatai tárgyában. A Vatikán újabb diplomáciai munkája London, július 11. Az angol sajtó értesülése szerint a Szentszék folytatja békementő erőfeszítéseit. Mint a Daily Mail jelenti, XII. Pius pápa a londoni, bukaresti és belgrádi szent&zéki küldöttségek titkárait fogadta kihallgatáson, amiben vatikánvárosi körök annak bizonyítékát látják, hogy a Szentatya nem hagyta abba a békí- tés munkáját. Űjgy tudják, hogy a pápa castel gandolfoi ivsínV * e HjPárizs, július 11. Hőre Belisha angol hadügyminiszter, Dudley Pound, a tengernagyi hivatal lordja, Sir Ciril Newall légügyi tábornagy, valamint Gort tábornok, az angol vezérkar főnöke, Daladier francia miniszterelnök meghívására Párizsba látogat, hogy résztvegyen a július 14-én tartandó nagy katonai díszszemlén. Uiabb angol áihírek Róma, július 11. A félhivatalos Giornale d'Italia a legerélyesebben cáfolja a londoni Daily Héráidnak a Dodekanes katonai megerősítéséről, valamint állítólaKedden délben egy prako* a berlini repülőgépen Budapestre érkezett Franz Langer, a birodalmi Arbeitsfront külügyi osztályának vezetője és Tschentscher dr., a Kraft durch Freude hivatalos német szabadidőmozgalom szervezési kiküldöttje. Az előkelő német vendégeket a budaörsi repülőtéren vitéz Marton Béla, a Nemzeti Munkaközpont „Becsüld a munkát11 szabadidő szervezetének országos elnöke fogadta. Erre az alkalomra kivonult a NMK magyarruhás díszszakasza is. A repülőgép megérkezése után vitéz Marton Béla üdvözölte a német vendégeket, akik- neknek két magyarruhás leány gyönyörű nyaralójában is lankadatlanul folytatni fogja diplomáciai tevékenységét. Róma, július 11. A Szentszék diplomáciái tevékenysége néhány nap óta ismét megélénkült. Hétfőn sorra jelentek meg magánkihallgatáson XII. Pius pápánál az albániai apostoli megbízott, az_ abesszíniái Tigre tartomány apostoli elöljárója, a romániai, jugoszláviai ás spanyolországi apostoli nunciaturák titkárai, valamint az angliai apostoli küldöttség vezetői. Rómába érkezett a Szentszék washingtoni apostoli megbízottja, Msgr. Cicognani is. Fegyverkezési kölcsönt kér Egyiptom Angliától London, július 11. Amin Ozmán pasa, egyiptomi pénzügyi államtitkár Londonba érkezett, hogy Faruk király ötmillió fontnyi felfegyverkezési kölcsönkérelméről tárgyaljon az angol külügyi és kincstári hivatalokkal és a kereskedelemügyi minisztériummal. A megadandó segély nagyobb részét valószínűleg kiviteli hitelkezesség alakjában fogják nyújtani. Anglia keloteurópal gazdasági tervei London, július 11. Oliver Stanley kereskedelmi miniszter az alsóház keddi ülésén olyan kijelentéseket tett, amelyekből arra kell következtetni, hogy London utat és módot keres arra, miként tudná kölcsönök folyósításán felül más gazdasági kapcsolatokkal is szorosan magához fűzni a keleteurópaí államokat. A miniszter közlése szerint a londoni kereskedelmi minisztérium tárgyalásokat kezdett a bolgár kormánnyal és szeretne olyan megállapodást kötni, amely Lehetővé tenné az Angliába irányuló bolgár árukivitel fokozását és a két ország gazdasági viszonyának kimélyítését. Stanley még hozzátette, hogy későbbi időpontban közelebbi részletekkel is fog szolgálni. A miniszter még azt is bejelentette, hogy szeretné rábeszélni az angol dohánygyárakat, vásároljanak fokozottabb mértékben görög dohányt és tegyék ezzel lehetővé az angol-görög kereskedelmi kapcsolatok' növelését. gos néniét hadianyagszállításokról széli jelentését. Roosevelt közvetíteni akar a danzigi kérdésben ? London, július 11. A Star szerint nagy érdeklődést kelt diplomáciai körökben James Biddlenek, az Egyesült Államok varsói nagykövetének tevékenysége, aki két nappal ezélőtt Varsóból Danzigba utazott, hogy ott a legalaposabban tanulmányozza; a helyzetet. Azt hiszik, hogy Roosevelt elnök utasítására jár el, akinek jelentést) I fog küldeni. Hír szerint az elnök közvetítői lépésekre gondol. magyaros virágcsokrot adott át, Franz Langer és Tschentscher dr. $ délután folyamán látogatást tett a Nem.* zeti Munkaközpont szabadidő szervezetének Üllői-úti székházában, amelyet vitess Marton Béla országos elnök mutatott bei nekik. Ezután a német vendégek és vitéí Marton Béla között megkezdődtek azok a tanácskozások, melyek az Arbeitsfront, a' Kraft durch Freude és a Becsüld a munkát szabadidő mozgalom között eddig is fennálló szívélyes barátság elmélyítésére és^ a német-magyar munkás eseretanul- mányutak lebonyolítására vonatkoznak, Chamberlain beszéde megakadályozza a nyugodtabb légkör kialakulását — írja a német sajtó Párizsba utazik az angol hadügyminiszter és a vezérkar tönöké Az „Arbeitsfront** külügyi vezetője és a „Kralt durch Freude** kiküldöttje Budapesten Tanácskozások a német és a magyar munkás* barátság elmélyítésére