Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. május (2. évfolyam, 99-122. szám)

1939-05-28 / 121. szám

TEMiwftu •J^GfcÄRHIRMß 1939 MÁJUS 28, VASARNAP délszláv rokonai (1912), Zrínyi Miklós és a Szigeti Veszedelem a horvát költészetben .(1915), A Szilágyi és Hajmáői monda dél­szláv rokonai (1915) és A Toldy-trilógia szenb fordítása (1917) c. tanulmányai a ma­gyar tudomány régi mulasztásait pótolták. Az első magyarnyelvű szlovák irodalomtörténet Meg kell emlékeznünk azokról a kultúr- mun kasokról is, akik az egyetemen 'kívül dol­goztak a szláv népek és irodalmak miegked- veltetéséért — elsősorban a szerencscétlen sorsú Gáspár Imrét kell itt említenünk, aki Hazánk tót népe című könyvében 1879-ben talán elsőnek ismerteti magyar nyelven rész­letesebben a szlovák irodalmat — a Vasár­napi Újságban évtizedeken keresztül jelen­nek meg cikkei szláv írókról, könyvekről. Említsük meg Szeberényi Lajos, Riedl Szende, Csalomjai nevét, akik csehből és szlovákból fordítanak, nagyrészt a múlt század második felének folyóirataiban. 1919—1924. az egyetem harmadik szláv tanszékét Bon-káló Sándor tölti be. Az utolsó húsz évben az általános szláv filoló­giai tanszéket Melich János, a délszláv tan­széket Bajza József tölti be. Melich, As- ibóth kutatásait gyakran ellentmondva fej­lesztve megalapozza a magyar szlavisztika ikutatóterületét. A honfoglaláskori Magyar- ország című hatalmas munkája éppen olyan döntően hozzájárult magyarság-képünk ki­alakulásához, mint Hóman Bálint, Szekfü Gyula. Horváth János munkássága. Bajza József Szegedy kutatásait folytatja. Igazi jelentősége azonban nem irodalomtörténeti tanulmányaiban van. Különösen fontos A magyar-horvát unió felbomlása című, 1925- ben megjelent munkája. Mint Szekfü Gyula mondja. Bajza munkássága ablak, melyen keresztül ellenfeleink táborába láthatunk. Bajzának a kisebbségi kérdésben és a ma- gyar-szláv kapcsolatok kérdésében vallott felfogása nagy hatással volt az ifjúságra. Lehetetlen itt — ebben a vázlatos össze­foglalásban — meg nem emlékeznünk Bon­káló Sándor (A kárpátaljai ruszin iroda­lom és művelődés), Hódinak Antal (II. Rákóczi Ferenc és a gens fidelissima), Steier Lajos. (A tnót kérdés), Miskolczy Gyula (A horvát kérdés története és iro­mányai a rendi állam korában), Ernyey Jó­zsef (Morvaország magyar urai) munkás­ságáról. Nagyrészük igaz, történeti mun­ka, de tagadhatatlan hatásuk egy újabb nemzedékre. * Az utolsó húsz évben a tudományból is Á szlavisztika < Ezek után nem csudálatos, hogy az a keret, melyet az egyetemek a szlavisztiká­nak nyújtanak, kezd szűk lenni. A buda­pesti egyetemen csupán az általános szla­visztika tanszékét töltik be — néhai Bajza professzor katedrája üres — Melich mellett Kniezsa István adja elő a szláv filológiát, mint nyilvános rendkívüli ta­nár. Nagyjelentőségű a szlavisztika szem­pontjából a keleteurópai történelmi tan­szék, melyet Lukinich Imre tölt be. Ma már van egyetemi szláv intézet, ahol a ha’Pgatók megtalálhatják a legfontosabb szláv tudományos folyóiratokat — a nagy budapesti könyvtárak ma már nem zárkóz­nak el sem.1 a szláv folyóiratok, sem a fon­tosabb tudományos munkák beszerzése elöl, mert tudatában vannak annak, hogy milyen fontos, hogy a segédeszközök ren­delkezésünkre álljanak ahhoz a nemzeti harchoz, melyet a magyar szlavisztika nagy lövegei folytatnak a magyar tudo­mány igazáért. Nagy, értékes könyvtárak állanak rendekezésére a szakembereknek — így Tomcsányi János lengyel vonatko­zású könyvei az Egyetemi Könyvtárban A Kormányzó Úr Ófőméltósága mélynyomást! arcképe 63^95 cm. méretben P 1.40 + pertóköltségórt, valamint a legújabban megjelent Csak ez a keresztSiRh Oam! vezérünk Íz a ml kazink feliratú fenti nagyságú, de háromsrin nyomású képek P 1.50 + portóköltségért megrendelhetők ­STADlUil SÍUTÓVAlLfiLAT RT-ndi Budapest, ¥1., Rózsa-utca 111. ss. fegyver lett, különösen a szlavisztikából. Azóta nemzeti szükséglet a szlavisztika — fontossága legalább is egyenlő a messze- hordó és légelhárító lövegekével. Az új magyar kultúrpolitika lehetővé tette, hogy fiatal szlavistáink külföldi egyetemeken tanuljanak — a lengyel csere-ösztöndíj lehetővé tette, hogy közelebbi érintkezésbe kerüljenek a szláv világgal — mindennek köszönhetjük, hogy ma egy fiatal, képzett tudósgeneráció jelentkezik és feszegeti a szükremért kereteket. Ez a tudós csoport már nem halad Szegedyek és Asbóthok ki­próbált útján, új problémákat vet föl, új távolabbi világok felé is tájékozódik. Ma már egyre nő a fiatal tudósok közül min­den szakon azok száma, akik egy-két szláv nyelven is olvasnak, — bizonyság erre tu­dományos folyóirataink szemle-rovata. Egyre több szláv történeti, irodalomtörté­neti, jogtörténeti munka ismertetését ol­vashatjuk itt Külön ki kell emelnünk Kniezsa Istvánt, aki ma a legképzettebb magyar szlavista — munkásságát a pozsonyi egyetem folyóirata, a Bratislava is elismeréssel méltatta. A fiatalabb nemzedék köréből említsük meg Sziklay Lászlót, Szabó Zol­tánt, — akik különösen a szlovák iroda­lommal, Hadrovitz Lászlót, aki a délszláv filológiával, Muránk Antalt, aki közép­európai jogtörténettel, Komoróczy Györ­gyöt, Szabó Dénest, Bottló Béla, akik kü­lönösen lengyel-magyar kapcsolatokkal fog­lalkoznak. Mellettük számosán kutatják a magyar irodalomban fetalálható szláv vo­natkozásokat. Elég ezúttal Waldapfel Jó­zsef, Csapiáros István lengyeltárgyú ta­nulmányaira hivatkoznunk. Ez a kis felso­rolás nem törekszik teljességre — egye­düli célunk megmutatni, hogy milyen sok­oldalú és nagyszámú tudósgeneráció ke­rült ki az utóbbi években az egyetemről. Nehéz ma még felmérni annak a közvetítő munkának a jelentőségét, melyet ezek a fiatal tudósok a szláv nyelvű tudományos irolalom ismertetésével és eredményeik felhasználásával végeznek. z egyetemeken és Bajza József könyvtára az egyetemi szláv intézetben. A szlavisztika több folyó­iratban talál sajtóra, elsősorban a Ma­gyar Nyelv és az Archívum Philologicum jelentőségére kell felhívnunk a figyelmet. A fiatalok egy része az Apollo körül cso­portosul, itt jelentek meg Sziklay László pályakezdő tanulmányai és még nagyon sok olyan írás, mely az újabb magyar szlavisztikában irányjelző fontosságú. Elsősorban az idegennyelvű közönséghez szól az Archívum Európáé Centro-Orien- talis, mely német, francia, angol nyelvű tanulmányaival eljut a Nyugat minden tudományos intézetébe. Újabb fejlődés előtt A szlavisztika iránt fokozódó érdeklődés annak a jele, hogy a magyarság kezd ki­lépni elzárkózottságából, megteszi az első, bátortalanul tapogatózó lépéseket a szláv népek felé. Ezeknek a kezdeményezések­nek jelentőségét túlbecsülnünk nem sza­bad. Feltétlenül szükség van azonban egy olyan szervre, mely e széthulló, széttartó erőket összefogja. Nyilvánvaló, hogy en­nek az összetartó erőnek a Szláv Intézet­ben kell lennie — hiszen itt találják meg a fiatal tudósok a kapcsolatot a nagy szláv tudományos világgal. Több gondot kell fordítani az egye. temi Szlavisztikai képzésre. A közel­jövőben fokozottabban lesz szükség a szlávnyelvű tanárképzésre, hiszen a szlovák és ruszin tanítási nyelvű gim­náziumok számára utánpótlásról kell gondoskodni. Végül el kell jutnunk annak a felisme­réséhez, hogy sem történetünket, sem nép­rajzunkat, sem nyelvünket nem ismerhet­jük meg bizonyos szlavisztikai tudás nél­kül. Éppen ezért el fog jönni majd az idő, mikor a bölcsészettanhallgatók számára kötelező lesz bizonyos szakokon szlaviszti­kai bevezető előadások hallgatása. El fog jönni az idő, mikor bizonyos tudománysza­kokon a nyugati nyelvek ismerete mellett egy-egy szláv nyelv ismeretét is meg fogják kívánni. A dunai béke érdekében elenged­hetetlenül szükséges, hogy olyan magyar vezetőosztály nevelkedjék fel, mely levet- kezte a szlávok iránti hagyományos ma­gyar előítéleteket és a tudás fegyverével szállhat síkra nemcsak a magyar tudo­mányért, hanem a dunai megértésért is. SÁRKÁNY OSZKÁR A POLGÁRI ISKOLA PROBLÉMÁJA Irta: Molnár János A magyar kormány őszintén és tétová­zás nélküli határozottsággal folytatja Ma­gyarország társadalmi, gazdasági, katonai, kulturális megszervezését. Ennek a nagy munkának az eredménye lesz, hogy mind az egyes emberek, mind az intézmények nemzetünk és államunk fejlődésének és védelmének a szolgálatában fognak állni. Azért szükséges minden intézmény szá­mára kijelölni azt a feladatot, amelyet a nemzet újjászületésében teljesítenie kell. 1. A poigári iskola értelme és feladata régebben sem volt, ma sem világos a nagyközönség előtt. Sokan csak annyit látnak benne, hogy több az elemi iskolá­nál, de kesevebb a gimnáziumnál. Ezzel azonban a polgári iskola értelme és fel­adata nemcsak magyarázatot nem nyer, hanem úgy tetszik, mintha ezzel a magya­rázattal le is mondtak volna arról, hogy a polgári iskolának önálló értelmet és fel­adatot tulajdonítsanak. Régebben valaho­gyan aiz úri középosztály kisegítő iskolá­jának tartották, a mai gyakorlati fel­adatú értelme pedig még nem kristályoso­dott ki. 2. A polgári iskolának a magyar társa­dalomban, a magyar nemzetnevelésben pozitív értelme és célja van. Meg kell1 szűnnie annak a negatív értelmezés­nek, hogy a polgári iskolát azok számára tartják fenn, akik nem akarnak gimná­ziumot végezni, vagy akik onnan lecsúsz­nak. Mert ha így lenne, akkor a polgári is­kola a magyar nemzetnevelésben felesle­ges intézmény volna és mint ilyennek a a legrövidebb idő alatt meg kellene szűn­nie. Ki kell kristályosítani a köztudatban is azt a pozitív feladatot, amelyet csak ez az iskola teljesíthet. Törvényes intézkedé­sek biztosítsák, hogy a polgári iskola a maga útján maradjon és nagy feladatát teljesíthesse is. Az 1927. évi XII. t.-c. vilá­gosan kijelölte a polgári iskola célját: „A polgári iskolának az a feladata, hogy a tanulót vallásos, erkölcsös és nemzeti szellemben a gyakorlati irányú általános műveltséghez juttassa és ezzel közvetlenül a gyakorlati életre, vagy pedig középfokú szakiskolákra előkészítse. A polgári leány­iskola feladata ezenfelül művelt, magyar polgári háziasszony nevelése”. A feladatot a törvény nagyon helyesen jelölte meg, következik az elvnek teljes mértékben való konkretizálása. Talán vannak, akik e sza­valt mögött bizonyos lecsúszást sejtenek, pedig a feladatnak teljes megvalósítása az eddiginél sokkal magasabbra emeli a polgári iskola értékét, mert ezzel önálló, pozitív feladatot kapott és a nemzetneve­lésben a népi alapra helyezkedett, vagyis az iskolát a levegőben-lógásból a talpára állította. 3. Az elmúlt századakban az állami élet kifejlődése, az iparosodás megindulása ki­termelte a mai értelemben vett polgári kö­zéposztályt. Sajnos, a magyar középosz­tály, kisközéposztály jelentékeny száza­léka annak idején idegenekből rekrutáló- dott. Az ipari felvirágzás idején erre nem figyeltek, de később megbosszulta magát. Bizonyára a háború utáni állapotok is más alakot vettek volna, ha van egy erős, ma­gyar gyökerű középosztályunk. A magyar úri osztály idegenkedett a szabad, vállal­kozó pályáktól, a népnek pedig sem bátor­sága, sem anyagi ereje nem volt hozzá. Az olasz és német példa megmutatta, mire képes egy nemzet, ha a népi alapra épít, ha az úgynevezett népet is belevonja a nemzet testébe, ha nem engedi őket oda idegenek bűnös játékszeréül. A kisgazda, a kisiparos, a kiskereskedő, az ipari mun­kások millióit fel kell színi a nemzet tes­tébe, hogy haladéktalanul a magyar nem­zetnek érezzék és tudják magukat. Ebbe a bátortalan társadalmi rétegbe bátorsá­got kell önteni, közömbösségükből fel­rázni, a vállalkozástól rettegő emberbe vál­lalkozási kedvet kell nevelni, az individuá­lis félreállókban kollektív nemzeti szelle­met kell ébreszteni, nemzeti felelősségre szoktatni őket, rá kell vezetni arra is, hogy a gyakorlati munka államot, nemze­tet épít, boldogabb világot teremt szá­munkra. De hol van ennek a kisközéposztálynak az iskolája? Itt nyer pozitív értelmet a polgári Iskola. Ennek az iskolának a fel­adata, hogy a kisgazdát, iparost, kereske­dőt, vezető munkásságot egységes, felelős, öntudatos magyar nemzetté, bátorrá, vál­lalkozó szelleművé nevelje. Ezt a harcot meg kell indítani és ha a csatát megnyer­tük, — céltudatos munkával a győzelem biztos — a magyar társadalom számára vasbetónalapot építettünk, melyen „még a pokol kapui sem vesznek diadalmat”. 4. Ezt az alapépítő munkát azzal kell kezdeni, hogy a polgári iskolát a kisgazda, kisiparos és kereskedő és munkásság sza- mára hozzáférhetővé teszik. A magas tan­díj, az ok nélkül felvert tankönyvárak na­gyon hatásos eszköz az említett társa­dalmi rétegek visszariasztására. De ha nemzetet akarunk belőlük nevelni, akkori nem az elriasztás eszközeit istápoljuk, ha­nem az elriasztó eszközök eltüntetésivel vonzóvá tesszük számukra a polgári isko­lát. A magyar nemzet népi, vagyis igazi megerősödésének elgáncsolója az, aki a polgári iskolát a kisemberek gyermekei­nek a megrohanásától félti. Ma magas helyekről hangzik el, hogy az ifjúságot válialkozószellemre kell nevelni. Bizonyára közelebb visz egy lépéssel a célhoz, ha a polgári iskola hozzáférhető lesz a Kisem­bereknek is. 5. A régi magyar polgári iskolának nem. volt önálló célja, legalább is a nyilvános­ság előtt, a gimnáziumot utánozta. A mai magyar polgárinak — mint már említet­tem — nagyon helyesen megválasztott önálló célja van, csak a megvalósítás nagy munkáján kell dolgozni, hogy valóban gya­korlati irányú, a népet nemzetté formáld iskola legyen. A cseh megszállás alól visz- szatért polgári iskolák a népnevelés^ szol­gálatában állottak, de a folytonos kísérle­tezések miatt nem tudott ez az iskolatípus formailag kikristályosodni. Másrészt pe­dig a magyar társadalom mesterséges el- szegény} tése és a politikai, gazdasági irá­nyításból való kiszorítása miatt a tömegek számára nem jelentett az iskola olyan ér­téket, mint egy feltörekvő és feltörekvésé­ben államilag támogatott nép szemében. A magyar rendszerű polgári iskola érté­kes volta és a visszacsatolt területről is­mert polgári iskola szociális és népi szem­pontjai egyesíthetők és egy egészséges szintézis csak növelné az iskola értékét. 6. Nemzetünk kulturális fejlődésének ér­deke, hogy a Felvidékkel visszakerült pol­gári iskolákat megtartsák. Az iskolának visszakerült tanszemélyzetét a magyar kormány annak ideién biztosította, hogy a csehszlovák jogszabályok szerint szerzett képesítést a magyarországival egyenérté­kűnek ismerik el. Természetesen az egyen­értékűségnek a státuson belül is érvénye­sülnie kell. Kissé furcsán hangzik egyik gyűlésen elhangzott javaslat, mely szerint a polgáriiskolai tanári státusban lennének teljes és nem teljes jogú tanárok, vagyis a státus jogait élvezők és az ugyanazon munkát végző, de a jogokból kizárt, meg­tűrt páriák. Ez utóbbiak lennének azok, akik a húsz éven. át megtartották a pol­gári iskolák magyar jellegét. 7. A felvidéki iskolák átszervezésével együtt megvalósíthatók az anyaországi polgáriiskolai tanárság átszervezést célzó törekvései is. 1. A polgári iskolának valódi . gyakorlati iskolává tétele, melyben benne- foglaltatik a gyakorlati életre való előké­szítés és a középfokú szakiskolákra való előkészítés. 2. A kollektív nemzeti egység kiépítése érdekében a kisközéposztály szá­mára hozzáférhető iskola. 3. Ugyancsak az előbbi érdekből a magán polgári isko­lák állami vagy községi jellegűvé tétele, amennyiben szükség van rájuk. 4. A pol­gári iskolák hálózatának a kiépítése. A nemzet szociális, gazdasági, katonai megerősödésének elengedhetetlen feltétele a kulturális fejlettség. A polgári iskola ezeknek a nagy céloknak a szolgálatában államunknak egyik legértékesebb iskolája lesz. Kinek van tény kép felvétele a Szent Jobb országjárásáról? Az elmúlt évben, amikor megkezdődött a Szent Jobb országjárása. Mészáros János dr. budapesti érseki ált. helytartó, a Szent Jobb őre elhatározta, hogy a szent ereklye országjárását fényképfelvételekkel illuszt­rált albumában fogja megörökíteni. Ezért most a Szent Jobb legutóbbi országjárásá­val (Veszprém, Zirc, Pannonhalma, Komá­rom, Érsekújvár, Léva, továbbá a II. fel­vidéki és kárpátaljai) kapcsolatosan kéri mindazokat az amatőröket, akik sikerült fényképfelvételek birtokában vannak, szí­veskedjenek képeikből egyet-egyet a M. Kir. Udvari és Várplébánia (Budapest, I., Királyi palota) címére megküldeni, hogy a megfelelőket a készülő albumban felhasz­nálhassák.

Next

/
Oldalképek
Tartalom