Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. december (1. évfolyam, 22-46. szám)

1938-12-03 / 24. szám

4 fiCTiDEto -jH&gVar-hirlae 1*»38 DECEMBER 3. SZOMBAT Nagyszabású légvédelmi gyakorlatot tartottak Dunántúlon Hét vármegye 1307 községének hárommillió lakosára tér leüt ki a gyakorlat — Harmincezer ember vett részt a védelmi szolgálatban ■— Pompásan működött a lég­védelmi tüzérség — Tökéletes volt a tűzoltóság, a gáz­védelem és mentöosztagok munkása Pénteken a Dunántúl legnagyobb részén légvédelmi gyakorlatot rendeztek. A gya­korlat kiterjedt Vas, Zala, Somogy, Bara­nya, Tolna, Veszprém és Fejér vármegyék területére. Hét vármegyében 1367 községnek kö­rülbelül három millió lakosát érintette ez a gyakorlat. A városokban és a községekben 30.000 ember vett részt védelmi szolgálatban. A gyakorlatot vitéz Vécsey Aladár ezre­des, a pécsi vegyesdandár légvédelmi pa­rancsnoka vezette. A rádió reggel hét óra­kor közölte azokat a vármegyéket, ahol a nap folyamán légvédelmi gyakorlatot tar­tanak, s ennek hírülvétele után mindenütt azonnal megtették a szükséges intézkedé­seket. A rádió bejelentése így hangzott: A ma­gyar királyi országos légvédelmi parancs­nokság közli, hogy a magyar királyi hon­védelmi miniszter úr által elrendelt légvé­delmi és légoltalmi gyakorlatokat a mai napon Pécs és Székesfehérvár törvényható­sági jogú városok, Kaposvár, Mohács, Nagykanizsa, Pápa, Ssekszárd, Veszprém és Zalaegerszeg megyei városok, Fehér vármegye sárbogárdi és székesfehérvári járásai, Veszprém vármegye, Zala várme­gye, Somogy vármegye, Baranya várme­gye és' Tolna vármegye egész területén meg kell tartani. A hatóságok a mai napra Pécs és Szé­kesfehérvár törvénhatósági jogú városok, Kaposvár, Mohács, Nagykanizsa, Pápa, Ssekszárd, Veszprém és Zalaegerszeg me­gyei városok, Fehér vármegye sárbogárdi és székesfehérvári járásai, Veszprém vár­megye, Zala vármegye, Somogy vármegye, Baranya vármegye és Tolna vármegye egész területére elrendelt légvédelmi és légol­talmi gakorlatokkal kapcsolatban fehivják az említett városok és az említett terüle­ten fekvő községek lakosságának figyelmét arra, hogy az alkonyat beálltával az elren­delt eisötétítési rendszabályok végrehajtá­sát, tehát az ablakok, ajtók, verandák, léo- csöházak, udvarok, kirakatok, fényreklá­mok. világítóudvarok elsötétítését kezdjék meg, hogy lámpás?vujtás u>’á_n a házakból és egyéb épületekből semmiféle fény vagy megvilágított felület ne_ legyen felülről vagy az udvar felöl látható. „Ellenséges repülő közeledik** A légvédelmi gyakorlatok közül a duna- föld váriról a rádió helyszíni közve. ítést adott. Duna földvár on épp úgy, mint a Dunán­túl összes többi városában és községében reggel hét órakor a rádió útján értesültek arról, hogy ezen a napon légvédelmi gya­korlatot kell tartani. Béri Balogh Ferenc községi főjegyző azonnal elrendelte a légvé­delmi készültséget és háromnegyed 8 óra­kor már az összes tűzoltó- és mentöoszta­gok teljes létszámban elhelyezked'ek meg­állapított helyükön. Háromnegyed tiz óra­kor a felsőöreghegyi megfigyelő közvetlen yonalú távbeszélőn jelentette, hogy Dunapentele felől „ellenséges repiilő- gép’’,4íözeledik. Azonnal megszólaltak a gyári szirénák, félreverték a hauangokat és életbelépett a iteljes légvédelmi \ készültség. A repülőgép távozását fizintén szirénabúgás és haran­gok félreiferése jelezte és ismét helyreál­lott a renJes állapit. \ _ _ f A gyakorlat második része délben félégy órakor já'ásódott le. Isnjd » / megszólaljak a gyárilWrénák, fél^e- Tterték a harahgíyöit, j egyes kijelölt gépkocsiig dudája is/állan­Ariin dragée • Sír V VT dóan sivított, mert jelentették, hogy ismét „ellenséges repülőgépek” közelednek. A községi ségélyosztagok a rádiójelre percek alatt elfoglalták kijelölt helyüket, a járó: kelők a kapuk alá vonultak, a közlekedési eszközök megálltak, a házak ablakait azon­nal becsukták. Pál perc múlva északke­letről a Duna közúti és vasúti hídja felől ellenségeseknek feltételezett repülőgépek jelentek meg a község felett. Az Erzsébet- tér egyik egyemele.es házának tetejére „bombát” dobtak. A telitalálat folytán a háztető pillanatok alatt lángbaborult, s átláthatatlan szürkésfekete füsti el­felhők emelkedtek az ég felé. Közbén megszólaltak a légelháríró üte­gek is, s a feltevés szerint az egyik ellen­séges repülőgépet lelőfék. A repülőgép lángbaborultan zuhant le az egyik ház te­tejére, ahonnan rögtön lángnyelvek csap­tak fel. A tűzöl ók csakhamar itt is meg­jelentek és igen rövid idő alatt eloltották a tüzet1. A ellenségesnek jelzett repülőgépek, látva a légvédelmi tüzérség sikeres munkáját, gyorsan menekültek a köz­ség felől. A tüzol’ő- és mentőmunka közben, a fel­tevés szerint, többen megsérültek, a sebe­sülteket mentőkocsik szállították kórház­ba, illetve a könnyebben sérülteknek a ménfők a helyszínen nyújtottak első se­gélyt. Miklós Müller József ingatlanügynek ellen a kix-ályi ügyészség csalás büntette miatt emelt vádat a pénteken vonta őt felelősségre Sebők Zoltán dr. budapesti büntetőtörvény­széki egyesbíró. A vád szerint özvegy Takács Sándoménak házasságot ígért, azt mondta, hogy válik a feleségétől, de a költségeikre pénzre van szüksége, ezenkívül egzisztencia megteremtéséhez is pénzbeli segítségre szorul. Az asszony apróbb tételekben, a közös új élet reményében kilencszáz pengőt átadott Miklós­nak, aki azonban Ígéretét nem váltotta be és a pénzt sem adta vissza. A vádlott ügynök nem ismerte be bűnössé­fét Am| Tédekw»«. hon "hmm fefct A légoltalmi vezetőség azonnal jelentést adott a tűzol óknak, akik két gépkocsival rögtön a helyszínre érkeztek és gyorsan hozzáfogtak az oltás munkájáohz. A tűzoltóság többi része a más helye­ken feltételezett bombázáshoz sietett. Mun­káját mindenü t pár perc alat befejezte. A feltételezés szerint az Erzsébet-térre gázbomba is esett. A gázvédelmi és gázmcntesítő oszta* gok rögtön megállapították a táma­dás helyét és apró sárga zászlócskák­kal körülkerítették ezt a területet; a gázmentesítö járőr ezután azonnal megkezdte fertőtlenítő munkáját, Ekkor megszólaltak ismét a szirénák és a harangok és jelezték, hogy véget ért a légitámadás. A műszaki helyreállító osz­tagok kivonul’ak a megrongáltnak jelzett távbeszélő, távíró és villanyvezetékek helyreállítására. A község ismét felvette rendes hétköznapi képét. Dunaföldvár közönsége jelentős anyagi áldozatok árán mintaszerű légoltalmi pincéket létesí­tett és gondoskodott a többi szüksé­ges légvédelmi berendezésről is. A mostani gyakorlaton a tűz- és gázvé­delmi, illetve a mentőosztagok teljesen kl- rogástalanul működtek és a lakosság min­den tagja a legfegyelmezettebb magavise­leté: tanúsította. házasságot Takácsáénak, a pénz egy talál­mánya értékesítésére kellett. Az igaz, hogy különváltan élt a feleségétől és meg is indult közöttük a válóper, de Talcácsnéval kapcso­latban nem gondolt újabb házasságra. A bíró több levelet ismertetett és különö­sen az egyikben van célzás arra, hogy milyen szándékai vannak Miklós Müllemek. „Az új élet a maga részére is a legszebb örömöket hozza meg”, — írta többek között a vádlott Takácsáénak. — Mit jelentett ez? — kérdezte a bíró. — Arra gondoltam, hogy a szabadalommal acfc {tat bwÉ áa a tta stete jobb éfeU lesz, — hangzott a válasz. — A pénz kellemes öröm, de az életinek nem ez a legszebb öröme, — jegyezte meg Seé’ők bíró. — Én a pénzre gondoltam, — maradt nwg vallomása mellett a vádlott. Megidézte a törvényszék a főtárgyálásra özv. Takács Sándomét is, aki azonban beteg és ezért nem jelenhetett meg. Az eljáró bíró úgy határozott, hogy még egy tárgyalási nav pót kátüz és ha aa asszony betegsége miatt erre sem jöhetne el, a bíróság a lakásra ho­nul ki és ott hallgatja ki a sértett asszonyt. A tárgyalás ezzel be is fejeződött. Felhívás a Felvidék sakk-köreinek vezetőségéhez Szükséges, hogy a felszabadult Felvidék sakkéletét minél előbb bekapcsoljuk a ma­gyar sakkélet lüktető vérkeringésébe. En­nek előkészítése céljából tájékozódni aka­runk a Felvidéken a cseh megszállás alatt működött sakk-körök szervezetéről, tiszti­karáról, taglétszámáról, működésük lénye­ges elemeiről. A magyar sakkélet is most benső re­form és megújhodás útján jár és az a kis kör, amely Maróczy Géza ma­gyar nagymesterrel és Sipőcz László igaz­gatóval az élén ezt a belső megújhodást munkálja, számít a felvidéki magyar sakk­körök friss lendületére, magyar akará­sára. Az a terv, hogy a felvidéki sakk-egyesületeket bekap­csoljuk az országos csapatbajnokság intézményébe és jelentős sakk-eseményeknek, versenyek­nek, előadásoknak rendezésével a magyar sakk-kultúra legmagasabb fokát nyújtsuk a számukra. Kérjük tehát az egyesületek vezetőségét, hogy a kért információkat küldjék be Vécsey Zoltán dr.-nak a „Fel­vidéki Magyar Hírlap” szerkesztőségébe. Takarékkönyvet hamisított, hogy lakást kapjon Márkus Bernát szeszügynök dien a ki­rályi ügyészség magámkimthamisítás bűntette miatt vádat emelt, mert egy postatakarékpénztári betétkönyvet két pen­gőről 200 pengőre javított ki. Az üigyet ma tárgyalta a büntetőtörvényszék Hét­helyi Ferenc dr. tanácselnök vezetéséveL A szeszügynök beismerte a takarékpénz­tári könyv meghamisítását és többek kö­zött így védekezett: Lakást szerettem Volna kivenni, de nem találtam. Féleségem, öt gyermekem van cs sehol sem akartak befogadni. Végre az Enyedi-utca 3. számú házban a házfdügydő hajlandó volt a lakást ki­adni, ha biztosítékot nyújtok. Semmi biz­tosítékom nem volt s ekkor határoztam el, hogy beteszek a postatakarékpénztárba két pengőt, a betétkönyvet 200 pengőre hamisítom és ezt a könyvet nyújtom át biztosítékként. Nem akartam sem a pos­tát, sem a háztulajdonost megkárosítani. Tanúként hallgatták ki a háztulajdo­nost, aki elmondta, hogy Márkus Bernát nem fizette pontosan a lakbért s amikor már sokkal tartozott, érdeklődött a pos­tán, ahol megtudta, hogy a betétkönyv 'hamis. Egyébként nem kívánta a vádlott megbüntetését. A perbeszédek elhangzása után a tör­vényszék bűnösnek mondotta ki Márkus Bernátot magánokirathamisítás bűntetté­ben és ezért az enyhítő szakasz alkalma­zásával hathónapi börtönbüntetésre ítélte. Megállapította a törvényszék, hogy a szeszügynök az okirathamisítást elkö­vette. Enyhítő körülményként mérlegelte a töredelmes beismerést, a vádlott szorult anyagi helyzetét, azt, hogy öt gyermeket 'kell eltartania, súlyosbítanak vette azon­ban, hogy egyízben már büntetve volt. Az enyhítő szakaszt a bíróság azért alkal­mazta, mert a törvény által előírt kétévi fegyházbüntetést súlyosnak találta. Az ítélet nem jogerős. Blücher Kínában Csangkaisek nem fogadta el a vörös marsall tanácsait SangMj, december 2. Kínai lapjelen­tések szerint Blücher tábornok, á Szovjet­unió távolkeleti hadseregének volt fő- parancsnoka, november elején Kínába ér­kezett. Állítólag ő az a szovjetorosz kiküldött, aki — előző jelentések szerint — akkor érkezett Hengjangba, amikor Csangkaisek ott éppen több magasrangú tiszttel és kormányképviselővel folytatott megbeszé­léseket. Blücher, hír szerint, azt köve­telte, hogy a kínai ellenállás térjen át az egész vonalon a por'tyázó harcmodorra és hogy Kung, a végrehajtóhivatal jelenlegi elnöke helyébe a szovjetbarát Szui^fot helyezzék s azonkívül legalább egy minisz­teri tárca vezetését kínai kommunistára bízzák. Csangkaisek elutasította ezeket követeléseket, mert szerinte nemcsak Észak-Kína lesz a jövendő hadszíntér, hanem Dél-Kína is és ezért tekintettel kell lennie Angliára, Franciaországra és Amerikára is, Csangkaisek nem fogadta Blüchert, de hozzájárult ahhoz, hogy Szunfo ismét Moszkvába utazzék. Blücher most, hír szex-int, Kína északnyugati ré­szében tartózkodik. Mi élei Dolgoznak a légelh ütegek \j

Next

/
Oldalképek
Tartalom