Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. december (1. évfolyam, 22-46. szám)

1938-12-11 / 30. szám

1938 DECEMBER 11. VASÁRNAP teisVideKi J'fe.C&ARHIIU[*M> Még teljesebb egység felé Riadt tartalmú levelet hozott a posta- Ej?y felvidéki magyar olvasónk megnyugtató vá­laszt kér benne, mert attól tart, hogy félrc- CEtette a felvidéki magyarság ősz vezéré- sitk, Sziillö Gézának legutóbbi nyilatkozatát libben a nyilatkozatban Sziillö szó-szerint ezt mondta: „Nincs külön, önálló felvidéki poli­tika. A Felvidékről bejött törvényhozók egy Jiolitikai klubnak a tagjai, ennyi az egész, üli, felvidékiek, nem külön helyrajzi alapon álló párt vagyunk. Magyarok vagyunk és politikai elveinket nem lehet földrajzi foga­lommal meghatározni vagy körülhatárolni. Nem lehet külön dunántúli, felvidéki, vagy délvidéki politikát hirdetni, viszont lehet Xuladunán, akár a Felvidéken magyar poli tikát hirdetni.“ A levélíró ehhez az« idézet be/ még hozzáfűzte Szüllőnek egy másik szellemes megjegyzését, miszerint a Garam <és az Ipoly attól a pillanattól, hogy a Du nába betorkollik, többé nem Garant és Ipoly, hanem Duna. „Nem azt kell-e ebből érteni — kérdi riadtan a levélíró, — hogy a felvidéki Egyesült Magyar Párt meg fog szűnni? Ezen kívül ínég az is nyugtalanítja a levél­írót, mi lesz a Felvidéki Magyar Hírlappal Mert említett nyilatkozatában Szüllő a Pesti Hírlapnak köszönetét mondott azért, hogy az elnyomatás évei alatt — úgymond — „nem- isak a magyar öntudat és műveltség emelé­sével szolgálta a magyar ügyet, hanem óriási anyagi áldozatokkal, egymaga sokkal többet használt a magyar eszmének és a magyar ügynek, mint sok más propaganda. A száz­ezer számra külföldre küldött idegennyelvű újságfordítások és az ..Igazságot Magyar- országnak“ diszkiadású könyveinek hatását idehaza Magyarországon nem tudják kellő­iképpen méltányolni — mondotta Szüllő. — Ezért ajánlom — úgymond — meleg szere­tettel minden felvidéki magyar testvérem fi­gyelmébe a Pesti Hírlapot és azt a magyar szellemet, amely annak soraiból kiárad“. Nem kell-e ezt úgy érteni — fűzi ehhez ag­godalmait a levélíró, — hogy a Felvidéki Magyar Hírlap helyett, a Pesti Hírlapot ajánlja a felvidéki olvasóknak? Aggodalmas olvasónknak, aki „Felvidéki katolikus“ jeligére kért választ a szerkesztői üzenetekben, erről a helyről üzenjük, hogy aggodalmai alaptalanok. Szüllő Géza szavait nyilván félreértette. Éspedig úgy az Egyesült Magyar Pártra, mint pedig a Felvidéki Ma­gyar Hírlapra vonatkozólag. Mindenekelőtt előre kell bocsátanunk azt, hogy Szüllő Géza a legbölcsebb s legszellemesebb magyar po­litikusok egyike. Tapasztalatait két politikai nemzedék alatt gyűjtötte. Maga mondta egyik legutóbbi nyilatkozatában, hogy kép­viselői pályafutását még a régi Sándor-uteai parlamentben kezdte, szóval idősebb, mint r dumaparti gyönyörű, gótikus Országháza. Sziillö politikai bölcsességét csak szellemes­sége múlja felül. Ez adja meg mondanivaló­jának mindenkori eredetiségét. De amíg a bölcsesség mindig egyértelmű és precíz, te­hát félreérthetetlen, addig a szellemesség Mem mindig egyértelmű és precíz, ezért néha félreérthető. Ügy látszik, a „Felvidéki kato­likus“ ott megértette Szüllőt, ahol bölcs és precíz, ellenben félreértette ott, ahol szelle­mes és eredeti. Elsősorban a Felvidéki Magyar Hírlap ese­tében. Mert Szüllő viszonya a Felvidéki Ma­gyar Hírlaphoz, a szülő viszonya a gyerme­kéhez. Egyik alapítója volt a Prágai Ma­gyar Hírlapnak, s ugyanígy, egyik alapítója a Felvidéki Magyar Hírlapnak. A felvidéki magyarnak, aki két évtizeden át tanúja volt aimak, hogy Szüllő mennyire ragaszkodott sajtójához és viszont az ő sajtója mennyire ragaszkodott őhozzá, illik tudnia, hogy még föltételezni is sértő, hogy Szüllő elakarna fordulni a saját, keresztény, jobboldali lapjá­tól. Mert ha ez akár léiig is igaz lenne, ak­kor már holnap be kellene szűntetnünk ezt a lapot. Legyünk egészen precízek. Sziiliő Géza elismerő szavakat mondott a Pesti Hírlapnak a revízió érdekében végzett mun­kájáért. Elismerte, hogy egymaga többet használt a magyar ügynek, mint sok más propaganda. Sziillö Géza a csehszlovákiai ma­gyar kisebbség külügyminisztere volt, iga­zán illetékes megítélni, hogy egyik vagy másik propaganda mennyit ért külföldön s ezért a Pesti Hirlan propagandaértékéről al­kotott elismerő ítélete már magában rend­kívül sokat mond és nagy jutalom. De, hogy teljesen preeizek legyünk, meg kell ezzel kapcsolatban állapítanunk, hogy a „Felvi déki katolikus“ levélíró mégis többet ma­gyaráz bele . az elismerésbe, mint amennyi abban mondatott: Sziillö meleg- szeretettel ajánlja minden felvidéki testvér figyelmébe a Pesti Hírlapot, de ezzel nem mondta azt, begy csak ezt a lapot ajánlja. Ez udvarias gesztus a Pesti Hírlap felé, de nem ellensé­ges tény a Felvidéki Magyar Hírlap felé. És ebben van a lényeg. S hasonlóan kell disztingválni a felvidékiség kérdésében is. Szüllő itt is precíz. Elismerjük, hogy ma vannak olyan irányzatok, amelyek nem akarnak külön felvidéki érdeket és szelle­miséget. Ezek azok, akik azt mondják, hogy nem Magyarországot csatolták a Felvidékhez, hanem megfordítva: a Felvidéket csatolták Magyarországhoz. Világos, hogy ezek nem akarnak egy felvidéki szellemmel telített lapot, sem pedig külön felvidéki pártot. De Szüllő nem ezekhez tartozik. Épúg.v, mint Irnrédy sem. Imrédy Béla a fölszabadítás utáni első nagy beszédében nyíltan és határozottan elis- merto a Felvidék nemzeti szellemének értékes­ségét, sőt azt is kihangzúlyozta, hogy az egész nemzet számára meg kell tartani azt, ami a Felvidék jogrendszerében jó és hasznos. Szüllő is csak a felvidéki szeparatizmust ítéli el, mert igaza van, hogy nem felvidéki politikát kell csinálnunk, hanem magyar politikát, nem vi­déki, hanem országos magyar politikát. De ez nem jelenti a felvidéki magyar politikai klub és a Felvidéki Egyesült Magyar Párt elejtését, nem akarja a felvdéki egység megbontását. Ellenkezőleg. Szüllő ennél is továbbhaladó, ma. gasabbrendű, egyetemesebb magyar egységet akar. Azt, amit Jaross és Szent-íványi hirdet. Hogy a Felvidék az óhazának is jó példát akar adni az összefogásra. A teljes, totális magyar nemzeti egység kovásza kíván lenni. A felvi­déki Egyesült Magyar Párt nem végleges ke­rete, hanem csak a kezdete a magyar egység­nek. Az egység nem szoritkozhatik csupán az ország egyik területére, az ország egy tizedére, hanem át kell csapnia az ország minden ré­szére. Ha eljön az ideje ennek-az egységnek. I akkor automatikusan megszűnik a Felvidéki Háziasszonyoknak képes kincses receptkűftpue! ingyen küld a áncza-gyár. Budapest 10 Kereskedő uraknak, ajánlattal azonnal szolgáltínk. Magyar kereskedő J márkát SÜTŐPOR * Egyesült Magyar Párt létjogosultsága. Do esak akkor. Addig nem. Mindaddig meg kell ma­radnia. Meg kell maradnia, nemcsak azért, mert egy húszéves fejlődés eredménye, hanem, mert egyelőre a felvidéki csehszlovák és a ma­gyar jogrendszer egyesítésének teljes végre­hajtásáig — gondoljunk például a szociális biztosításra és a választójogra — vannak külön felvidéki érdekek is, úgyhogy ezek képvisele­tét csak felvidékiek láthatják el. Mi nem tehe­tünk arról, hogy vannak külön felvidéki tár­sadalmi, jogi, gazdasági és szociális berendezé­sek, mindezt a két évtizedes elnyomásból örök­ségképpen kaptuk. A legnagyobb részét az örökségnek egy tollvonással kell eltörölni, bogy jogban, gazdasági struktúrában és szo­ciális .színvonalban ne legyen semmi különbség a csonkaországi és felvidéki magyarok között. De vannak állami és jogi berendezések, ame­lyeket kár volna meg nem tartani általános nemzeti, gazdasági és szociális okokból, de egyes esetekben nemzetiségi és külpolitikai szempontból Is. Nem szabad elfelejtenünk, hogy szlovák nemzetiséget is kaptunk. Amíg ugyan­azt a berendezést tartjuk fenn nemzetiségi po­litikánkban, amelyet a csehszlovák uralomtól örököltünk, addig a szlovák kisebbség nem pa- naszkodhatik a világ előtt e berendezés ellen, mert hiszen ő maga alkotta meg, amikor még többségi sorban volt. Ha akármilyen változta­tást eszköz! iink az örökölt nemzetiségi jog­szabályokon,- a változtatást a nemzeti kisebb­ség rögtön jogfosztásnak kiálthatja ki, még akkor is, ha a valóságban joggyarapítást je­lent is. Ezért kell bizonyos csehszlovák törvé­nyeket megtartani, sőt az egész országra is ki­terjeszteni. Ezeknek a fontos nemzeti érdekek­nek kihangsúlyozására kell a felvidéki Egye­sült Magyar Párt mindaddig, amíg egy maga- sabbrendű nagy magyar egység nem veszi-át ezt a programot. Ez olyau magától értetődő adottság, amit a Felvidék minden magyar po­litikusa elismer. Ezért téved az, aki Szüllő sza­vaiba az eddigi egység elleni szándékot próbál belemagyarázni. Ismerjük Szüllőt a múltból s tudjuk, mit tett a felvidéki magyar egység megteremtése érdekében. Emlékszünk arra tör­ténelmi fontosságú pártvezéri nyilatkozatára, amikor a Magyar Nemzeti Párt nyílt ajánla­tára Esterházy Jánossal együtt kinyilatkoz­tatta, hogy hive a tervezett egypártnak, s ezt csakis nemzeti alapon képzelheti el, mert a világnézeti alap elvesztette elsődleges jelentő­ségét a politikában. Ez a megnyilatkozás úgy­szólván forradalmi jelentőségű volt, mert hi­szen éppen egy olyan pártnak a vezére mon­dotta ki, amely párt világnézeti alapon sze­rezte és szervezte meg hatalmas tömegeit. Sziillö Gézának tehát igazán történelmi érde­mei vannak az egységesítés nagy munkájában, az egységesítés jó szelleme volt a múltban s nem lehet más a jövőben sem. Precízen mondva: Szüllő ma is egységet akar, de a fel­vidékinél nagyobb, egyetemesebb nemzeti egy­séget. És mindannyian ezt akarjuk. Ez az egy­ségesítő szellem fog uralkodni a december 18-i pártnapon is. Ha netán találkoznának egyéni útakon járók, akik a felvidéki egységet robbantani akarnák, azokat elsöpörné az az egységre törő. nemzeti akarat. Munkácson, ahol az élők felszabadultak, de a halottak csak cseh vízummal mehetnek az anyaföldbe A Felvidéki Magyar HirSap kiküldött tudósítójának riportsorozata Kárpátaljáról Munkács, december 10- (A Felvidéki Ma­gyar Hírlap kiküldött tudósítájától.) Munkácson váratlan öröm ért. Az első ember, akivel találkoztam, R. Vozáry Ala­dár, a most már magyar képviselő volt. Utoljára a komáromi'tárgyalások alatt láttuk egymást, de mondhatnám úgy is, hogy egyszersmint először is. Nein is. fo­gom soha elfelejteni, amíg a Central előtt kiugrott autójából,-úgyszólván min­den idegszála remegett a felindulástól; Akkor dördültek el a még cseh kézen lévő Felvidék keleti részén az első lövések, amelyek a nép szabadság- vágyát hirdették meg a világnak; és jött a hír, hogy Pozsonyban felfordult a világ, Pozonnyul megszakadt az össze­köttetés, a nagy zűrzavarban csak a ko­máromi tárgyalások menete volt csendes, mint a sekély víz sodra, de a tárgyaló- asztal felett a levegő vészes fellegektől terhes és tikkasztóan fojtott. Petrusz Andrej és a többiek fí. Vozáry Aladár egy mozdulattal sof- rőrjét intézte el, hogy hova álljon a kocsi­val, tekintetével Jaross Andor szemébe 'kapcsolódott és újságolta a reniegtető új­ságot, dé közben agya feldolgozta azt is, amit a körülötte állók mondottak. A kö­vetkező percben, mintha csak szerkesztői asztalnál ült volna, már táviratokat dik­tált, ebédet rendelt, interjút adott, utasí­tásokat közölt, tanácsokat a nemzeti ta­nácsnak. Olyan volt ez a hatalmas termetű férfi, mint valami eleven higanyoszlopamelyik azonban önmaga tudja magát pillanatok alatt különböző temperaturára állítani- Lázasan dolgozó agyvelő, amelyet azon­ban állandóan a józan öntudat fehórfényű reflektora zuhanyoz. És most — éppen olyan, mint ott, Komá­romban. Összetett ember. Az egyik pillanatban a lehető legszívé- iyesebb, legfigyelmesebb házigazda, a má­sik pillanatban mindenre gondoló szer­vező. A munkácsi progamot ő állította ősszé, úgy, hogy ne legyen fárasztó,' de mégis szemléltető, hogy kényelmes szállá­sunk legyen, — amiről itt, Munkácson gondoskodni egyike a legnehezebb felada­toknak — hogy az ellátás kitűnő legyen, de olcsó... szóval mindenről. Mindenre kiterjedő gondosságának leg­jobb bizonyítéka az a hiteles kimutatás, amely a munkácsi állami főgimnázium internátusbán ellátott görögkatolikus val- lású, kárpátorosz tanulókról készült, kik­nek szülei Csehszlovákia területén élnek. Ez a névsor leghatározottabb válasz arra a vádra, mintha mi iskolapolitikánkban türelmetlenek, , vagy éppenséggel kegyetlenek len­nénk. Ezeket a lányokat és fiúkat • nem kellene itt tartani, jogunk lenne áttenni őket a határon és ime mégis itt vannak és tanulhatnak tovább anyanyelvükön is. Nincs helyünk felsorolni ötvenhárom tanuló nevét, osztályát, a szülők lakhelyét, csak szemelvényképpen veszünk ki talá­lomra a névsorból egy-két nevet: Csernia- gotzki József (Nagyszöllős), Dudripeez Mária (Romocsevice), Girmán Mihály (Bóldzásujlak), Kárbovanec János (Sze- rednye), Masika János (Leányfalva), Pet­rusz Andrej (Gombás), Svitanics Erneut (Rodzásujlak), Zsidik Andrej (Fancsika). Magyar és kárpátorosz himnusz És kezünkbe kapjuk Munkács térképét, amely szemléltetően mutatja a határt, amely itt is lehetetlen. A temető itt is cseh kézen van, de ami még nagy ob baj, hogy cseh ké­zen maradt az a sok kis község, amely itt a nagy hegyek lábánál • észak felé nem tud menni, csak dél­felé, hozzánk és minden terményét, tejét, borát, gyümöl­csét Munkács piacán adta el. • Ezek a szeg ény emberek most hiába dol­goznak, hiába adna az Isten jó termést,, a gyümölcsük a fán rothadhat el, a tejet inegitathatják a malacokkal, de eldobhatják a tejen bízott disz­nók húsát is, amit nem bírnak meg­enni és gabonájukért nem kapnak pénzt. Boruk, ha érdemesnek tartják a szüretet, ott poshad meg áltó he­lyében. Ezeknek a falvaknak a lakosai a leg­szörnyűbb éhínségnek néznek elébe. Munkács déli részén szintén mélyen tü- remlik be a határ. Érthetetlenül. Elvágta a vasúti vonalat is. Holt sínek futnak ki a pályaudvarról. Frissiítő villásreggeli után autóinkba széliünk. Az embe­rektől szinte feketéid korzó lelke­sen megéljenez bennünket. A határra robogunk és fájó szívvel nézzük a túlolda­lon lévő házakat, ahonnan a gyermekek nem tudnak átjönni az iskolába és nézzük az új temetőt, amelyet szintén elzár -a ha­MARIA TERÉZIA BRANDY

Next

/
Oldalképek
Tartalom