Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. december (1. évfolyam, 22-46. szám)
1938-12-10 / 29. szám
10 TELVIDEKl *_AI\gVaR'HIRLÄI> 1938 DCEEMBER 10. SZOMBAT SzroHÁz-Kön^-KobimA. Nyáry Miklós gróf és Nyáry Magda grófnő pere egy film miatt A tavalyi filmszezónban egy filmet forgattak a budapesti mozikban, amelynek egyik szereplője egy Nyári nevű újságíró volt. Ez a Nyári azért, hogy festőművész barátjának tekintélyét növelje, kedves csalafintasággal grófnak adta ki magát s a filmen a továbbiakban mint gróf szerepelt. E film miatt gróf Nyáry Miklós magánzó és gróf Nyáry Magdolna óvónő a budapesti kir. törvényszék előtt kártérítési pert indítottak a dr. Vitézné és társa filmköícsönző cég ellen, amely a szóban- forgó filmet Magyarországon forgalomba hozta. A felperesek 0500 pengő erkölcsi kártérítést igényeltek az alperestől, mert az újságírónak gróf Nyáry néven való szerepeltetése sérti az ő nevükhöz való jogát s így az alperes nem vagyoni kártérítéssel tartozik. A budapesti törvényszék azonban csak elenyésző csekély részében adott helyt a keresetnek s a bejelentett fellebbezések folytán az ügy a budapesti kir. ítélőtábla lOroSí-tanácsa elé került. A tábla megváltoztatta az első bíróság (*) ÉRDEKES ESET A BOLDOG ÓRAK FŐSZEREPE KÖRÜL. A Pesti Színház szombaton, december 17-én este mutatja br Claude-Andre Puget vígjáté- Jcát, amely Orbók Attila fordításában „Boldog órák“ címet kapta. A vígjáték női főszerepére a Vígszínház igazgatósága Fülöp Katót, a Színművészeti Akadémia II. osztályt növendékét kívánta leszerződtetni. A fiatal színésznő meg is Jeanette, a próbákat a Színművészeti Akadémia. tanári kara azonban a növendék ■további pályája érdekében helyesebbnek látta azt, ha Fülöp Kató egyelőre még folytatja tanulmányait és csak később lép a. nagy nyilvánosság elé. így azután ítéletét és a felpereseket keresetükkel teljesen elutasította és mint perveszteseket a felmerült költségek viselésére kötelezte. Az ítélet indokolása hangsúlyozza, hogy a filmben az újságíró a grófi rangot úgy használja, hogy a közönség azonnal és minden kétséget kizáróan felismeri, hogy nem igazi, hanem egy álgrófot lát a színpadon, illetve a vetítővásznon. Kimondotta a tábla, hogy a fennforgó esetben akkor sem igényelhetnének a felperesek mint a gróf Nyáry nemzetség tagjai nem vagyoni kártérítést, ha a névjogi sérelem megállapítható is lenne. De a tábla a névjog sérelmét sem látta fennforogni, mert a gróf Nyáry-családot megillető megbecsülést és tiszteletet a megállapított tényállás szerint az álrang használat semmilyen irányban sem érinti különben is annak használata nem viSz- szaélésszerű, és ekként az írói szabadságból folyik. a Fülöp Katónak szánt szerepet Kormás Márta, a Vígszínház tehetséges fiatal tagja, játssza, a többi főszerep pedig Greguss Zoltán, Percnyi László, Szepes Lia, Puskás Tibor és Márkus Margit kezében: van. Az újdonságot Tarján György rendezi, díszleteit pedig Vörös Pál tervezte. (*) A Didó és Aeneas az Operaház műsorán. Purcell egyfelvonásos operája, a „Didó és Aenegs“ a jövő héten kétszer szerepel az Operaház műsorán. December 16-án a Purcelí-operát a Bajazzók előadása követi, december-19-én pedig az opera után két balett következik, a Pie- rette fátyola és a Pozsonyi majális. » SPORT Budapesti Korcsolyázó Egylet Kassa válogatott 18:2 Budapest, december 9. A városligeti műjégpályán csütörtökön este mutátko zott. be Kassa válogatott jégkorong- együttese, amelynek ez alkalommal a Budapesti Korcsolyázó Egylet máris kiváló formában lévő csapata volt ellenfele. A kassai együttes még úgyszólván egyetlen edzést sem tartott s így a 'bár tehetséges, de még teljesen formán kívüli játékosokból álló csapat ellen a BKE együttese tetszés szerint érte el góljait. A mérkőzést végeredményben a BKE nyerte 18:2 arányban. Harmaduk: 8:0, 8:2, 2:0. Az első harmadban a budapesti csapat teljesen lerohanta ellenfelét és nyolc góllal terhelte meg annak hálóját. A BKE I góljait sorrendben: Miklós, Miklós, Gosz- 1 tonyi, Jeney, Miklós, Miklós, Jeney és újból Miklós ütötte. A második harmadban az FTC-ből a BKE-hez átlépett Csák állott a kassaiak kapujában, de ez nem mentette meg Kassát újabb nyolc góltól. A vendégcsapat azonban a játékidőnek ebben a részében •már két igen szép góllal szépíthetett Alepszi és Bartes révén. A BKE gól ütőinek sorrendje ezúttal a következő volt: Miklós, Róna, Lányai (most követ, kezeit a kassaiak két gólja) Miklós, Mik*- . lós. Margó, Gosztonyi és Lányai. Az utolsó Harmadban a BKE cserecsatársora Kassa oldalán játszott, vi szont a kassai Cehelnik a BKE csatársorába ütötte a 17-ik és Jeney a 18-ik gólt a BKE javára. * 1 2 Az Újpesti TE nyerte a Homonnay- vándordíját Budapest, december 9. A Nemzeti Sportuszodában csütörtökön volt a Homonnay Tivadar-vándordíj úszó versenye. Eredmények: 400 m gyors: 1. Körösi UTE 5 p. 19.8 mp, 2. Kemény BEAC 5 p. 26.6 mp. 3. Tuskó MAC 5 p. 28.4 mp. 100 in. hát; 1. Lengyel BEAC 1 p. 10.6 mp. 2. Galambos UTE 1 p. 14.8 mp. 3. Farkas UTE 1 p. 17.2 mp. IOO m mell: 1. Angyal UTE 1 p. 12.6 mp. 2. Kultsár FTC 1 p. 15.8 mp. 3. Doszpoly BEAC 1 p. 19.2 mp. 100 m gyors: 1. Körösi UTE 1 p. 03 mp. 2. Szálkái FTC 1 p. 05.4 mp. 3. Nagy UTE 1 p. 05.8 mp. 3X100 m vegyes staféta: 1. UTE (Galambos 1 p. 14.6 mp., Angyal 1 p. 12.8 mp.. Körösi 1 p. 01.8 mp.) 3 p. 29.2 mp. 2. BEAC 3 p. 36.6 mp. 3. FTC 3 p. 53 mp. Hölgyszámok: 100 m hát: 1. Ács MAC 1 xi. 27.2 mp. 2. Győrfi MUE 1 p. 28.6 mii. 3. Lovász FTC 1 p. 31 mp. — 100 m gyors: 1. Acs MAC 1 p. 10.8 mp. 2. Győrfi 1 p. 19 mp. 3. Linhart FTC 1 p. 20 mp. — 100 in mell: 1. Felhős Magda MUE 1 p. 29.6 mp. 2. Szigeti—Vargha MAC 1 p. 30.8 mp. 3. Salgó FTC 1 p. 35 mp. Az ifjúsági számok közül figyelemreméltó a 100 m ifjúsági gyorsúszás ered ménye: 1. Ellmer MAC 1 p. 01.6 mp. 2. Táltos FTC 1 p. 04 mp. 3. Perényi BBTE 1 p. 06.6 mi). A vándordíj idei védője az UTE 30 ponttal, 2. BEAC 15 ponttal, 3. FTC 8 pönttal. 4. MAC 1 ponttal. — Magyar B) válogatott—„Vörös Ördögök“ 3:3 (2:0). A magyar B) válogatott labdarúgóesapat esti mérkőzés keretében 3:3 ,(2:0) arányban döntetlenül mérkőzött a belga „Vörös Ördögök“ együttesével. A magyarok mindhárom gólját Kolláth 'középcsatár lőtte. Ti tengerbe zuhant a „Fuji“ fapán óriásrepütőgép Ti gépen 12 személv tartózkodott, kettőt megmentettek Tokio, december 9. A Fuji japán óriásrepülőgép, amely Formosából Fukuokáha repült, SOS jeleket adott le. Az első órák kutatásai eredménytelenek voltak. Újabb jelentés szerint a Fuji japán óriásrepülőgép a Fukuoka-Taihuko útvonalon, Nahanál lezuhant. A nyolc utas és a négyfőnyi személyzet corsa még ismeretlen. Néhány óra múlva ismét távirat érkezett a Fuji sorsáról: a Naha közelében lezuhant „Fuji“ Douglas-rendszerű személyszállító repülőgép roncsainak keresésére két gőzhajó, három motorcsónak és egy reiiülőgép indult. A szerencsétlenül járt repülőgép két utasát, aki mentőövek segítségével a víz színén maradt, kimentették, azonkívül két holttestet sikerült megtalálni. Megszűnik a pozsonyi magyar rádióbojkott A pozsonyi rádió hirszogálata függetleníti magát Prágától Pozsony, december 9. A magyar kulturális tanács hetekkel ezelőtt beadványnyal fordult a pozsonyi rádió igazgatóságához, amelyben tiltakozott ama szellem és hang ellen, amelyet a pozsonyi hullámhosszon a xirágai leadóállomás magyar hírszolgálata bevezetett és követelte, hogy a pozsonyi magyar rádiót adják a magyar kultúrtanáesnak. Ugyanakkor sorozatos támadás indult meg az Uj Hírek hasábjain a pozsonyi magyar rádió vezetője, Tilkovsky Béla ellen, aki az elmúlt rezsimben a csehszlovák centralista politikának leghűségesebb csatlósa volt és akinek marxista gondolkodása közismert. A cikkek követelték Tükovskynak eltávolítását a pozsonyi magyar rádió éléről. Ugyanakkor a magyar kulturális tanács felhívta a rádióban szerepelni szokott magyar írókat, művészeket és műkedvelőket, hogy mindaddig, amíg a rádió igazgatósága eleget nem tesz a fna- gyarság kívánságainak, ne szerepeljenek a pozsonyi magyar rádió műsorán. Ennek a bojkottmozgalomnak teljes sikere volt és azóta a pozsonyi rádió magyar óráin legnagyobbrészt a szlovák kormány vezetőférüai nyilatkoznak meg magyar nyelven. Az elmúlt héten Csulen Konstantin, a rádió kormánybiztosa, tárgyalás alá vette a magyar kulturális tanács beadványát és tárgyalásba bocsájtkozott a pozsonyi magyarság kultúrtényezőivel, a rádióbéko megteremtése érdekében. Értesüléseink szerint ezek a tárgyalások kedvező mederben haladnak és mert a -kormánybiztos a magyarság követeléseinek nagyrészét hajlandó teljesíteni, valószínű, hogy a szlovákiai magyar rádióbojkott a közeljövőben meg fog szűnni. Ugyanakkor függetleníteni fogják a pozsonyi rádió magyar hírszolgálatát Prágától és bevezetik az önálló magyar híradást, amelynek keretébe bevonják az Egyesült Magyar Párt közleményeit is, tekintettel arra, hogy a pozsonyi német párt hivatalos közleményeit naponta egyszer, már hetek óta adja a pozsonyi rádió. Fogházra ítélték a szobainast, aki kifosztotta a hindu vendég kincsesbőröndjét Súlyosbító körülmény: veszélyeztette a magyar idegenforgalom érdekeit Tavaly nyáron a budapesti Opera-penzióban lakott Uhnabhay R. A. hindu kereskedő. Megütközéssel tapasztalta, hogy az egyik bőröndjét felfeszítették és abból kiloptak 21 gyűrűt, hét pár fülbevalót, több értékes nyakéket, hét pár karkötőt, két pár lábkötőt, azonkívül két angol fontot és 15 holland ezüst- forintot. Feljelentésére megindult a nyomozás és a rendőrség megállapította, hogy a tol- vajlást Magyar Elek 30 éves szobainas követte el. Beismerte a tolvajlást és azt is, hogy ‘ az ékszereket zálogba tette, a pénzt elköltötte és a zálogeéduláke t Nagy Tibor magánhivatalnoknak eladta. Ezért lopás miatt vonták felelősségre Magyar Elek szobainast, aki ellen az ügyészség vadat emelt hitelsértés bűntette miatt is, mert ugyancsak tavaly nyáron beült egy autótaxiba, azzal'órákon át kocsikázott. A taxi már 34 xiengő 20 fillért mutatott, amikor kiszállt, de a soffőrnek nem fizetett egy fillért sem. A büntetőtörvényszék előtt megtartott főtárgyaláson egyébként kiderült, hogy Magyar Eleket már sokszor elítélték különböző vagyonellem bűncselekmények miatt. A törvényszék ezt a vádlottat háromévi fegyházbüntetésre ítélte el, míg bűntársát, Nagy Tibort, aki a zálogcódu- lókat rosszhiszeműen megvásárolta, tízhónapi börtönre ítélték. Magyar Elekkel .zeniben súlyosbító körülményként mór legelte a bíróság többszörösen büntetett előéletét, de főként azt, hogy hindu sértett kárára követte el a lopást és ezel a magyar nemzet idegen- forgalmának érdekeit is veszélyeztette. Fellebbezés folytán a budapesti királyi tabla Majoross Mihály dr. tanácselnök vezetése mellett ma tárgyalta az ügyet és Magyar Elek büntetését két és félévi 'egyházban szabta ki a tábla, míg Nagy Tibor tízhonapos börtönbüntetését hely- isnhagyta. Aszlányi Károly író autószerencsétlenség áldozata lett Súlyos csaiiás érte a magyar irodalmi es színházi világot: harmincéves korában autószerencsétlenség áldozata lett, Aszlányi Károly, a tehetséges fiatal író. Aszlányi tegnap este kilenc órakor az országúton, Dorog közeléebn kis sportkocsijával — amelyet ő maga vezetett, s amelyben kívüle felesége ült — neki- rohant egy fának. A sportkocsi darabokra tört, az író és felesége eszméletlenül terült el az országúton. Az utánuk haladó autósok vették észre a katasztrófát. Aszlányi Károly ekkor már halott volt, felesége súlyosan megsebesült. Aszlányinét autón a budapesti Szent István-kórház sebészeti osztályára szállították. A tragikus körülmények között elhunyt fiatal író szatirikus, eredetihangú kis regényeivel és novelláival érte el első sikereit. A Nemzeti Színház mutatta be első színművét, Szélhámos kerestetik címmel. A többi pesti színház is játszotta zenés vígjátékait és szatirikus komédiáit. Több filmjének is nagy sikere volt. Egyik témáját, A hét pofont az UFA filmesítette meg. írói hagyatéka: két regény és egy filmszcená- rium.