Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. november (1. évolyam, 1-21. szám)
1938-11-22 / 14. szám
4-felvidéki -^AWsVaRH IRI>ÄE 19B8 NOVEMBER 22, KEDD S?emí:őí=s£embe kilenc térképpel, amely viss?as?ere?te Kassát A magyar élet a magyar jövő tükre a Tár és Nép kutató Köspont budapesti kiállításán Budapest, november 21. Rendkívül érdekes, as egész magyar közéletre kiható kiállítás nyílt meg hétfőn a Kö'roltfi-palotá’ban, a Táj- eV Népkutató Központ rendezésében. Csak nemrég, ez év október elején alakult meg ez a tudományos munkaszervezet, amely a magyar jövő lehetőségeinek és a tnagyar adottságokkal való legjobb alakíts eának adatszerű tárgyilagossággal történő vizsgálatát tűzte ki céljául. Három professzornak egymá tói függetlenül, évekkel ezelőtt megkezdett kutatásaiból nőtt ki, akik most az idő sürgető hívására egyesítették tudományszakjukat és a falukutatókkal, tanársegédekkel karöltve igyekeznek megadni a válszt a mai magyar élet szociális kérdéseire. Teleki Pál gróf —• jelenlegi kultuszminiszter, — a kir. József Nádor Műszaki és Gazdasági Egyetemen a földrajz tanára, a nemzetet alkotó emberek természeti környezetével, a földdel, Győrffy István dr, a m. kir. Pázmány Péter-tudományegyetemen a néprajztanára, az emberekkel, míg Afa- gyary Zoltán dr., a kir. m. Pázmány Péter tudományegyetemen a közigazgtaási jog anára, a Magyar Közigazgatástudományi Intézet igazgatója, a közigazgatással foglalkozott kutatásai során. A kiállítás előkészítésében és szervezésében nagy rész és elismerés’.illeti meg különösen Kiss István dr.-t, Elek Péter dr.-t, Kádár Lá'zló dr.-t, Kovács Imrét, Kovács Pétert, M*tula Istvánt és Vargha Lászlót. A magyar társadalom struktúrája A kiállítás hatalmas anyaga hat teremben helyezkedik el, kitűnően elrendezve, adatszerű pontossággal, térképekkel, sta. tisztikai táblásatokkal feltüntetve az egész ország társadalmi, agrárpolitikai, város. politikai és közigazgatási keresztmetszetét. Az első terem falain húzódó térképek a birtokmegoszlást mutatják, A kiállítás vezetői az összes lakosság figyelembevételével készült népsürűségj kimutatás mellé megcsinálták most az ag• rárlakosság népsürűségi térképét, amely három magas agrárnépsűrűségű területet tüntet fel az országban: a Nyírség, Mátra, Bukkalja Ceglédig és Zala, Jól látni a tipikus nagybirtokvidéket (Fejér, Somogy, Moson, Tiszanvente stb.) és az egykés területeket (Ormánság, Sárköz). Pontos kimutatásokat olvasunk le a ma. gyár társadalom strukturális felépítéséről a pép zámlálások foglalkozási statisztikájából. Egy másik térkép diilönkint, sőt az Alföldön parcellánként állapítja meg a földmlvelés munkaintenzitását, a gazdasági formákat, a forgórendszert, a birtoklás módját Ugyancsak ebben a teremben látjuk a hírhedt oselszlovákiai földbirtokreform pusztítását a Felvidék magyar javaiban, (a magyarság vesztesége 80.7 százalék, részese viszont csak 7.4 százalék volt!) Végig a falakon adatok szólnak a nézőhöz. Agrárpoliikai mondanivalóink nem íraszal mellől származnak, hajtenf « Dunántúl és a Tiszántúl végzett' részletes vizsgálatainkból, — mondják a kiállítás rendezői, A kényes statisztikái számoszlopok felett Széchenyi szelljpie figyelmeztet szigorú önkritikára: „KiJmindezekkel tagadni s fedezgetni akar ff, nMmc&ak hiába fáradozik, sőt azon veMélybe esik, hogy kiki újjal mutat rá s mcagjü.” A kulturtáj |t {alakulj A második terem a liutúrtáj mutatja be. Az egyild térképvizs gosan érzékelteti a Ú-szamente életét az utolsó öt nemzedék alatt. Egy másik tér»TOAFMT, VWB. kép visszapillantást nyújt II. József császár korába, mikor a rét és a legelő domi nált a Tissamentén. A harmadik terem a Magyar Közigazga- tástudományi Intézet városfelvételi munkáját foglalja magába. Ez az Intézet a magyar városok városias jellegének megállapítását tűzte kj céljául. Egész sereg Újszerűén megrajzolt térkép mutatja a városiasodás mértékét, kiterjeszkedve a nagyobb községekre és zárt településekre is. Igen érdekes Tatatóváros térképe, amelyen szinte tanulmányozni lehetne az összes magyar népi problémákat. Magyary Zoltán professzor végzett itt úttörő kutató munkát, nemrég megjelent füzetében: „Mi less Tatatóvárosból?” Azt vizsgálja, milyen nehéz harcot vív Tatatóváros a megélhetéséért. — Jaross Andor miniszter úr is sokat tudna erről beszélni, — jegyzi meg a sajtó jelenlevő kiküldötteinek magyarázat közben, —■ ő is tatai diák volt... „Az ingó tőke urai” — jelzi egy felírás a következő terem kiállítási anyagát. A magyar kapitalista vállalatok, a nagy tőkecsoportok összefüggéseiről grafikus ábrák számolnak be. Egy táblázat feltünteti az Esterházy- féle nagybirtokokat: 392.931 katasztrális hold, mellette diszkréten a mi Esterházy János grófunk emlékezetes nyilatkozatából ez a mondat szól mintegy rokonai felé: ,A megnagyobbodott Magyarországnak újra kell rendeznie a földbirtokkérdést. Nekem 5000 holdom volt azelőtt, most már esaft 250 hald szántóföldem és 600- hold erdőm va n.Mégsem, érzem magamat rósz- szabbal és meg vagyok elégedve. Hasonló* képpon kell gondolkozniok a művaromzági birtokosoknak. Gróf Teleki Pál térképei Megilletődötteu lépünk be a hatodik terembe, Ismerős térképeket látunk a falon köröskörül, a magyar nemzet számára, különösképpen a mi felvidéki népünk számára emlékezetesek! Egykorú népszámlálások, összeírások, névelemzéseik alapján mindenkor községi, sőt: tanyai részleteaéggel készültek ezek a térképek, amelyek oly döntő részei voltak a közelmúlt magyar-cseh tárgyalások anyagának. Minden vonás, adat, szín Teleki Pál gráf kvltuszmlnisz.er Iá* radhatatlán tevékenyiégét, bámulatraméltá szívósságát bizonyítja. Az itt kiállított térképek abból a szellemi fegyvertárból származnak, amely- lyel a magyar bizottság a Felvidék felszabadj ásáért folytatott igazságos harcát megvívta, — mondja a vezetőnk egy óriási térkép előtt, amelyet Teleki Pál gróf még 1910-ben szerkesztett. Nem hallgatták meg Trianonban, de győzött az igazság Béosben! — hirdeti a térkép értelmét az egyik felhívás. — Ezzel a kilenc térképpel hoztuk viszsza Kassát — mondja felvilágosítónk a következő csoport előtt. A térképek pontosan szemléltetik a nemzetiségi hullámzást Kassa körükJeiemiytCva, hogy e» itt elsősorban magyarlakta terület volt. K/K- században Eperjes fölé terjedez összefüggő magyar nyelvterület. yitra .,, Nagyszőlős .., sorakoznak egymásután az újabb néprajzi térképek, döntő bizonyítékokkal a magyarság ősi jogairól. Egy térkép — Kniezsa István di*. szerkesztette — helynevek alapján bizonyítja be, hogy a 11, században csak magyar és szláv helynevek szerepeltek Magyarország területén, német csak kettő, Pozsony; a háromnyelvű Pozsonyban a magyarság 1880 és 1910 között egyensúlyba került a németséggel, 1930-re pedig szlovák többségűvé vált, Kitűnő térkép sd világos áttekintést a Slovenska Liga működéséről a magyarlakta területeken. Az egész kiállításból ez a terem mélységes ünnepi áhítatával emelkedik ki, a térképek —- a történelmi jelentőségű szellemi fegyverek — előtt virágok, fenyögallyak zöldellenek és a terem hátterében egy szobor (Boldog fai Farkas művész alkotása) egy munkás alakját hoz az elénk, amint a fáradtságos napi munkája közben leveszi kalapját és csöndben imádkozik ... Hálaadás —- jelzi a szobor-felirat, A magyarság is megilletodctten hajtja Itlcimkék ^ ____ \JTmoá0 készítésében speqpliij^ta & BfilffEn /í mfea szövőgyár SrWiSi-Bpe*, XlV^ügressy-tér 6 m ^ le fe*t a nemzet napszámosai előtt, akiit ügyünket jól harcolták meg. VASS LÁSZLÓ Chamberlain a román királlyal folytatott tárgyalásokról és a kíván* dorió~kérdé$ről London, november 21. Az angol alsó- házban több képviselő kérdésére Ckam- bérlőin miniszterelnök beszédet mondott a kivándorlók kérdéséről és közöl e, hogy Tanganyika Brit-Uganda, Észak-Rhodezia és más országok esetén hajlandók közreműködni a kivándorlók letelepedésében. Egy másik kérdésre válaszolva, Chamberlain kijelentette, hogy g, román király' lyul folytatott tárgyalások bizalmasak voltak és azokról nem nyilatkozhat részletesen, Biztosíthatja a Házat, hogy a megbeszélések barátságos jellegűek voltak és kiterjeszkedtek úgy politikai, mint gazdasági téren a két kormányt érdeklő kérdésekre. •J» Ötvenezer résztvevő Kassa patrónájának emlékünnepén Kassa, november 21. Kassa városa még ma is a visszacsatolás örömének lázában él. A város mindig köz. pontja volt árpádházi Szent Erzsébet kultuszának, ebben az esztendőben azonban különös fénnyel ünnepelte patrónájának emlékünnepét. Ebből az alkalomból Kassán Triduumot tartottak és az egyházi ünnepségeken nemcsak a város lakossága, hanem a közeli és. a: távolt" vidékek népei hatalmas zarándoktömegben vettek részt. Az egyházi ünnepség november 18-án kezdődött, 19-én folytatódott és vasárnap ért véget. Már a kora reggeli órákban az emberek tízezrei vonultak végig a város I utcáin, hogy résztvegyenek a szímpompás körmenetben. Délelőtt tíz órakor a Szent Korona-téren, Horthy Miklós Öfőméltósága fogadtatásának helyén, az ottan felállított tábori oltárnál, Csárszky János kassai püspök csendes misét celebrált, majd Tost Barna prelátus, a kassai dóm plébánosa mondott ünnepi szentbeszédet. Ezután rém magyar egyházi énekek éneklése közben megindult a körmenet végig a zászlódíszben pompázó Fő-utcán. A körmenet, amelyen az egyházi, a katonai 3s polgári előkelőségeken kívül több mint ötvenezer ember vett részt, a déli órákban tért vissza a dómba. A csehek és a zsidók nem kapnak választójogot Szlovákiában Pozsony, november 21, (Búd. Tud.) Miután a prágai parlament törvénybe iktatta Szlovákia autonómiáját, rövidesen kiírják a szlovák parlamenti választásokat. A választásokat nem az eddigi választói névjegyzék alapján ejtik meg. Erre vonatkozóan a Slovak azt írja, hogy „csak állam- polgár gyakorolhat választói jogot. A szlovák népnek, amely egy politikai pártba tömörül, védőfalat kell emelni a zsidók ellesi. Szlovákia politikai igazgatására csak a szlovák népnek lehet befolyása, azonkívül az árja származású népnek, amely szlovákiai illetőségű. Arra a feltett kérdésre, hogy kinek lehet aktiv és pás ziv választói joga Szlovákiában, a lap azt feleli, hogy nehezen lehet elismerni a zsidók, és a nem idevaló illetőségű csehek szavazati jogát. Ennek az országnak a sorsát csak azok a népek intézhetik, akik innét származnak, a a: idő nemzetközi elem, amelynek mindig az volt a jelszava ,,ubi bene Ibi patria” és ezért ha szlovákiai illetőségű is a politikai életből el kell tűnnie- Ezzel nem szenved kárt egzisztenciájuk, politikai jog nélkül is tovább tudnak élni. Szlovákorország önálló követséget állít fel a Vatikánban Prága, november ti. (Havas.) A szlovák kormány elhatározta, hogy a Vatikánban követséget állít fel. Prága, november 21. A szlovák küldöttség, amely lefolytatta a szlovák önkormányzati törvény tárgyalásait, hétfőn újra Prágába érkezett, hogy megbeszéléseke-t folyhasson az elnökválasztással és a felhatalmazási javaslattal kapcsolatban. A kormányzó úr Őf Öméltóságát ünnepelték a volt szegedi tisztek Budapest, november ti. Most volt tizenkilenc éve annak, hogy Horthy Miklós kormányzó úr öfőméltósága a dicsőséges szegedi hadsereg élén, mint annak fővezére, bevonult Budapestre. A régi szokáshoz híven ez alkalommal a volt szegedi fővezérség tisztjei emlékvacsorát tartottak, amelyen a Főméltóságú úr is megjelent. A budapesti Gellért-szállóbaa rendezték az emlékvacsorát, amelyen bádoki. Soós Károly ny. gyalogsági tábornok fel-1 avatta a volt szegedi tisztek által alapi-i tott „Horthy Miklós fővezér emlékserleget”. Soós gyalogsági tábornok magasröptű ünnepi beszédben üdvözölte a Főméltóságú Kormányzó Urat. Visszaemlékezett arra a napra, amikor bevonultak Budapestre. Párhuzamot vont a tizenkilenc év előtti nagy esemény és a Felvidék visszaszerzése között. A beszéd elhangzása után a volt szegedi tiszteli lelkesen ünnepelték Horthy Miklós kormányzó úr őfőméltósá* gát, aki még hosszú ideig elbeszélgetett a vacsora résztvevőivel. légBzigetelíspel azonnal axáraí AMBRUS Dl é r n V (. Jó,, i; ’ utc* 28.T«deJí>***Z(f \' V