Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. november (1. évolyam, 1-21. szám)

1938-11-20 / 13. szám

1938 NOVEMBER 20, VASÁRNAP TE TOIDEta •ÄGfon-HTMilT) 17 Hüss év mérlege A felvidéki ember útja a passzív ellenállástól az aktív ellenállás felé Részletek Szvatkó Pál készülő felvidéki könyvéből — Az összeomlás utáni lelki hangulat — A két felvidéki embertípus: a nyugatszlovákiai es a keletszlovákiai — A földrajzi helyzet átka és előnye Szvatkó Pálnak a közeli hetekben a Révai kiadóvállalatnál érdekes tájé­koztató könyve jelenik meg a felvi­déki magyarság húszéves történeté­ről. vergődéseiről és elért eredmé­nyeiről. A könyv részletesen foglal­kozni fog a felvidéki nemzedékek szel­lemi mozgalmaival, a kifejlődött fel­vidéki lelki magatartással, a politikai élet megszervezésével és annak alap­elveivel, s mintegy összesűrített képit adja majd annak az embertípusnak, amit ma Magyarországon a „felvidéki embernek” neveznek. A könyv igyek­szik elemezni ezt az embert, akitől a magyar élet annyit vár s rámutatni fejlődésének a helyzettől és az ese­ményektől meghatározott alapelveire. Az alábbi rész a könyv első fejezetei­ből való. Derült égből sújtó villám A világháború vége felé sokat nevet­tek a térképeken és a terveken, ami­ket az antant-államokban működő Masaryk és Benes dolgoztak ki Ma­gyarország szétdarabolásáról., Egyetlen pillanatig sem hitték a Felvidék váro­saiban, hogy a cseh emigránsok álmai valóra válhatnak. Akadtak közöttünk pesszimisták, akik nem bíztak a háború szerencsés kimenetelében, de a legsö­tétebb képzeletük sem látta annyira borzalmasnak a jövőt, mint bekövetke­zett. A cseh propaganda tizenhárom szlovák megye leválasztásáról beszélt, Észak-Magyarország tisztán szlovákok­tól lakott területeiről s a pozsonyi, kas­sai, komáromi, losonci, beregszászi, munkácsi, gömöri, csallóközi, vagy bod­rogközi ember, ha fel is háborodott a cseh emigráció követeléseinek hozzá ju­tott hírein, egyszerűen mosolygott rajtuk, soha nem hitte, hogy szűkebb pát­riáját, a tiszta magyar lakosságú dunamenti, vagy alföldszéli városo­kat szintén bevonják az idegen im- périum hatalma alá, s egyáltalán van idegen nép, amely igényt tart reájuk. 1918 októberében, amikor az összeomlás nyilvánvaló lett, s lassan-lassan megbarátkoztunk a szlo­vák nemzeti gondolattal, Pozsony, Kas­sa és a déli városok még mindig nem ébredtek a veszély tudatára. Az elsza- résznél, amit később csehszlovákiai ma­; TESTVÉREK RÍ T / BUDAPEST, V., Kosjsuth Lajos té/ 16 -17. ffendbrpapir Pajiiczacskó bevélboriték Papirszőoyeg Tekercsfalvédő Csomagolópapir Pergamyn kadás lelkileg semmiféle módon nem volt előkészítve annál a magyar nép- gyar kisebbségnek neveztek el, s ha az északi megyék szláv többségű helyei­nek magyar polgársága esetleg rezig­náltabban nézett is a fordulatra, mert lehetőségével értelmesebb körei régen számoltak, és előzetes óvintézkedése­ket'kívántak ellene, bizonybs, hogy az új Szlovákia magyar részének lakossá­gát úgy érte a csapás, mint a derült égből sújtó villám, ó, a háború elvesz­tésével ebben az időben már számoltak. De a figyelem változatlanul Buda­pest felé irányult, a későbbi szlo­vákiai magyarság még mindig a pesti színen játszott, őszirózsás forradalmakat rendezett, hazaküldte katonáit, csak délre nézett, ott kereste a várva-várt békét, az új életet, a kibontakozást és eszébe sem jutott, hogy tulajdonképpen az észa­kon, a háta mögött gyülekező veszély- lyel kellene megbirkóznia. Lelki készületlenség így történhetett, hogy amikor 1918 decemberében a cseh szokolok és csend­őrök aránylag jelentéktelen hadai el­hagyták a már előbb megszállt zárt szlovák településeket és óvatosan délre szivárogtak, sehol nem ütköztek j élen- tősebb ellenállásba. A Budapestre be­állított nép dermedten vette tudomásul, hogy idegen erő szállja meg városait. Emberemlékezet óta nem élt át hasonlót, nem tudta, mit kell ilyen esetben ten­nie. Katonája nem volt, nem is akart katonát látni, s a Pestről küldött né­hány tengerészkülönítmény, az egy-két páncélvonat legénysége fosztogatásai­val és korrupt viselkedésével inkább ártott az ellenállásnak, mint használt. Pozsony körül kisebb harcok dúltak, el­vétve keleten is fölél^dt az ellenállás, amelynek legfőképpen franctirreur jel­lege volt, a már megszállt városokban egyszer-kétszer önkéntelenül és minden szervezés nélkül föllángolt a nép ha­ragja (például 1919 februárjában Po­zsonyban), de komoly ellenakció nem kristályosodott ki. Egyrészt azért_ nem, mert a négy világhábprús év fáradt­sága nem engedte (ami azonban nem jelenthetett döntő élvet, elvégre a Csehgisgágból előnyomuló szokOlokat is derhondtöálhatta volna a négy rettene­tes esztendő), másrészt a pesti viszo­nyok és a Károlyi-kormány általános lelki magatartása hatott bénítóan, har­madrészt, — s ez talán a legfontosabb — a cseh és a szlovák előnyomulás Annyira minden lelki és sezllemi /előkészület nélkül érte az amúgyis puha és eddig a jólét kacsóin ringó Délszlovákiát, hogy e magyar ré­teg belsőleg, saját elhatározásából nem szervezhetett ellenállást. Az utolsó pillanatig egyszerűen nem hitte, hogy a megszállás lehetséges lesz. „Ugyan,"hogy gondolhatja, hogy a csehek Komáromba bevonulhatnak, erre semmiféle joguk nincs1’, mondotta a magyar úr a magyar városban, amikor a szokolok már két kilométerre voltak, s Komáromban minden a feje tetején állott. A megszállás megtörténte után az illúzió, a régi, egyoldalú nevelés ha­tása, s a magyarokat gyakran jellemző néha ártó, néha használó struccpolitika még mindig annyira erős volt, hogy a nép inkább mosolygó és tétlen fölény- nyél, mint szervezkedő ellenállással nézte a berendezkedő cseheket. „Két hétig tart1’, legyintettek, „azután az antant kiparancsolja őket.’“ Nyugodtan és bizakodóan megállapították a „jogi alapot’“ s holtbiztosra várták a tudj“ Isten honnét jövő felszabadítást. Kez­detben nem szervezkedtek és nem csele­kedtek semmi kézzelfoghatót. Nem igyekeztek körülbástyázni kádereikét és menteni azt, ami menthető volt. Hi­tük és illúziójuk ■ annyira erős volt, hogy a pokol kapui sem vehettek rajta erőt. A változás Évekig tartott a kényelmes álláspont, Nyilatkozat Mióta Hazánk határai Isten se­gítségével kibővültek, szinte na­ponta kapunk felhívásokat, hogy nyissunk fiókokat a Felvidék kü­lönböző városaiban. Szükségesnek tartjuk kijelen­teni, hog£ fiókok létesítésének tervé^/rmrpfoehlkozunk. A, legnagyobb készséggel állunk a t. Felvidéki Közönség 'ren­delkezésére,^ postai röegfjijzások fokozott igyekezetei és sze tel teljesítünk, képes árjeg; imnatra postafordultával le nemi tartanánk mél- . . , Snajr, hogy \ Felvidék ke­/esjiíedöjnek nagy galsd^sági fel­adatait fiókok létesítéseVekjpeg- nehezítsük. CORVIN a jó minőségek Áruháza Buda ocst,v|i . Bia.ia * -lér I. , tel teljesí * keO kúran küidjüjf el, s a kisebbségi .ember fejlődésének és megmásulásának lényege éppen az, ahogy az ősi fatalizmus, a cse­lekvésnélküli várakozó hit lassan- lassan kopni és tűnni kezdett s egy letargikus pesszimizmus közjátéka után átalakult új tudattá, mely már a tettől, a szervezkedéstől, az ellenerők összpontosításától várta a megmentést. Az összeomlás után semmi sem léte­zett, ami előkészítette és lehetővé tette volna a cselekvő ellenállást. A magyar­ság — a háború passzívan vagy csak egyénileg ható rémei ellenére, — pu­hán és lelki felkészültség nélkül élt vá­rosaiban az abszolút Magyarország ké­nyelmes képzeteivel s egyszerűen nem j hitte el, hogy másként is lehet, mint [ ahogy van. Akkor sem hitte el, amikor már másként volt. Várta a csodát, várta, hogy mások segítsenek rajta, vagy a helyzet valami felsőbbrend transzcendentális fordulattal máról ha napra megváltozzék s a régi élet fob, tatod jók. Nem tudta még, hogy a cs( dát is elő kell készíteni. A szlováki; magyar kisebbség magatartása ezen téren merőben más volt, mint például j szudátanámeteké, akik a háború élői ; évtizedekig számoltak a fordulat lehe i tőségével, lelkileg fölkészültek rá, és változáskor gyakorlatilag tudták, m: kell cselekedni ők. A magyarok egyelőre a passzív lelki ellenállást választották, a ke­leti fatalizmus tétlenül bizakodó várakozását. E magatartásban kétségtelenül sok ev és a kitartásnak sok alapeleme rejt zött, — mindaz, ami erőt a passzív r ziszteneia adni tud, — de sok kén} lemszeretet és olcsó tunyaság is. kisebbség belső. történelmi fejlődé : egyetlen mondatban rögzíthető le: a passzív ellenállás az idő múlásá­val és a nemzedékek változásával fokozatosan aktív ellenállássá ala­kult át, s megnevelte a komoly sze­repre hivatott új felvidéki embert. A felvidéki magyar soha'sem volt peremnép A magyarság, amely Csehszlovákiá­hoz került, sohasem volt peremnép, nemzeti periféria, ahol a központtal való összefüggés ellenére az önálló élet bizonyos elemei kifejlődhettek volna, mint a nagyvárosok elővárosaiban, vagy mint számos más nép előretolt részeiben, például a szudétanémeteknél, az elzásziaknál, vagy az erdélyi szá­szoknál, sőt korlátozott értelemben az erdélyi magyaroknál, a székelyeknél is, akik megszokták a különélést és az év­századok alatt némi belső független­ségre és autonóm életgazdálkodásra tet­tek szert. Az erdélyieknél transzilvaniz- musnak szokás nevezni a székely nép megnyilvánuló központi erejét s az er­délyi magyarság nyilván azért tudta aránylag elég jól megállni helyét a sú­lyos román uralom alatt, mert volt köz­ponti vonzás benne, gyorsan meglelte az önálló berendezkedés alapjait, sőt autonóm kultúrát és a néprészt lekötő szellemiséget teremtett. A felvidéki magyarságot semmi hasonló nem jellemezte. Hatvan kilométerre Budapesttől kezdődött, soha autonóm életet nem élt, köz­pontja Budapest volt. Ide küldte gabonáját, kerti termékeit, áruit, fiait, lelkét és szellemét. A főváros felszívta és felhasználta a felvidéki erőt, hiszen a Felvidék, amely a centrum közvetlen közelében he­lyezkedett el évszázadokig maga volt „a’“ magyarság, annak törzsö­kös része, a központi sejt, ahol a nemzet alapvető eseményei leját­szódtak. Most hirtelen egyedül maradt, elvágtál természetes központjától. Olyan élette lenül vágódott el, mint a levágott láb vagy a levágott kár. Csodák csodája, . a magyarságban lévő regeneráló er< bizonyítéka, hogy nem .rothadt vág; száradt el, hanem mint a természet leg nagyobb potenciájú őslénye, a sejt, petroleumgázz&L Ismertetőt küld: AßacfduL VII., Rákóczl-ut 32 (Rókussal szemben)

Next

/
Oldalképek
Tartalom