Felsőmagyarországi Hirlap, 1909. július-december (12. évfolyam, 53-103. szám)

1909-08-04 / 62. szám

Tizenkettedik évfolyam. 62. szám.__________________Sátoraljaújhely, 1909._______ Szerda, augusztus 4. Megjelen minden szerdán és szombaton este. Kéziratokat vissza nem adunk. Szerkesztőség : Kazinczy-utcza 2. Kiadóhivatal: Landesmann Miksa és Társánál. LAPVEZÉR: MATOLAI ETELE. Előfizetési ár: POLI1IKAI FŐMUNKA 1ÁRS : Egész évre 10 korona. Félévre 5 korona. Negyed­L)r. BÜZA BARNA. évre ^ korona 50 fiilér. Egyes szám ára 10 fillér Hirdetéseket a legjutányosabb árban közlünk. gazdasági függetlenségünk. Kevés nemzetet ért annyi rette­netes szerencsétlenség, mint a magyart. Nem az a baj, hogy az osztrák uralom végzetes nyo­mással nehezedik ma is ránk. A főbaj az, hogy évtizedeken ke­resztül körülvette a nemzetet egy elvtelen és érdekhaj hászó korszak zsibasztó ereje. Deák Ferenc tiszta kora után egy nagy dekadencia következett be. Egy nagy általános elvtelenség lett úrrá a nemzet felett. A jobbak hiába küzdöttek ellene. Ezek leg­jobb erejüket is megerőltették a meddő küzdelemben. Mindent ki­használni és értékesíteni. Minden igazságot eltakarni és a nemzet szemére hályogot bocsátani, ez volt a legfőbb törekvés, amit ma­guk elé tűztek. Csoda-e, ha a nemzet ekkora szemfényvesztés mellett nem lá­tott tisztán? Amit láthatott, az nem volt őszinte, igaz küzdelem az elvek terén, hanem mindenféle alakoskodás, ide-oda ugrálás, az opportunizmus mezébe öltöztetett érdekhajhászat. De nagy hang, „Spledid in Ashes“. Mig nálunk Magyarországon, Bu­dapesten ép úgy mint nágyobb vi­déki városainkban rendszerint rész- vételenül haladnak el az emberek egy-egy halottas kiséret mellett, addig a párisi sohasem mulasztja el, hogy tisztelettel ne venné le ilyenkor a kalapját. Felfogása sze­rint a halottat, templomban, halottas házban — szellemesen chapelie ar- dente-nak nevezi a — vallásos ke­gyelet egy neme veszi körül. Ezen hangulat ott úgy látszik kiárad az utcára is és elfogja a kedélyeket. De úgy értesülök egy híradás nyo­mán, mintha ez a megszokott ud­variasság és gyöngédség a közel múltban meghazudtolta volna ma­gát. A párisiak egy közismert pol­gártársuknak, M. Chauchardnak, a Magasins du Louvre rémgazdag tu­lajdonosának tetemét nyílt utcán inzultálták. A nábob maga állította volt össze temetésének végtelenül luxurioz és költséges programmját és jóllehet a leghatásosabb részle­tek elmaradtak, a gyászpompa még úgy is akár egy „Napkirály“ pre- tensióit is kielégíthette volna. Mi­dőn a szemkápráztató menet a Ma­frázis és személyes herce-hurca, az volt elég. Évtizedeken keresz­tül például a »szabadelvüség« ál­arca alá öltöztettek minden meg- lapulást és pártönzést. A vezetők hatalmat kivántak, sokszor egyéni hiúságuknak és nagyravágyásuk- nak kielégítését. A vezetettek, a jóhiszemüek kivételével stréber- kedtek, vagyonszerzésre töreked­tek és mindazt értékesítették, ami bennük csak értékesíthető volt. Nem volt ehhez a politikai funk­cióhoz semmi köze az elveknek, a maguk elé tűzött nemes törek­véseknek. Élni, gyarapodni, ha­talmon maradni. Mindenkit, aki versenytársnak látszik, lemarni. Aki megnyerhető volt, azt har­anggal, vagy egyéb módon csen­des társnak tenni, az ábrándo- zókat pedig futni hagyni. Ez volt a »praktikus politika«, amit a nemzet évtizedeken ke­resztül láthatott. Micsoda nagy ribbillió támadt aztán, amikor egyszerre váratla­nul áthatotta az önzetlen küzde­lem harci riadója a csatateret. Mikor egy nagy reilektor gyulladt ki, amely bevilágított az eddigi delfinéből a hires Pere Lachaise felé veszi útját, a bámuló tömeg végtelen soraiból kaczagás, sipolás, komikus piécek hangjai törnek elő. Rikkancsok M. Ohauchard koholt végrendeletét tartalmazó gunyirato- kat árusítanak, mely muniíiceris végrendeletével valóban a közhálát érdemelhette volna ki magának. A Place de la Bastille-on már a rend­őrségnek is akad dolga, sokan meg sebesülnek, többeket letartóztatnak. Mily satirikus megvilágítása a vég­letekig felcsigázott hiúságnak, mi­dőn magánosok elhunytára eszeve­szett pompával hívja fel a köz­figyelmet! M. Ohauchard fényes programmja meüett sem tudta el­érni azt, miben még a legszegé­nyebb halandónak is része van, hogy holttestét tisztelettel fogad­ják. Igaz M. Ohauchard élete megma­gyarázza némileg a végbement tün­tetést. A párisi közvélemény szerint rengeteg vagyonához sok nyomo­rult véres könnyűje tapadt. Vi lággá kürtőit adakozásait haszonle- lósből tette. Paris váró.át a Holel de Vilié bérletével érzékenyen be­csapta. M. Ohauchard a becsület- rend birtokosa’Volt és végrendele­szövetkezések boszorkánykonyhá­jába. Micsoda kapkodás, futkáro- zás lett itt egy pillanat alatt. A kigyulladt világosság fényé­nél persze a publikum is kezdett látni. A szemekről lehullott a hályog. Bepillanthattak, hogy kik és mik mozognak az éj leple alatt. A közönség felvilágosodá­sát többé meggátolni nem lehe­tett. Amikor a parlamenti küzdelem kilépett eddigi naivitásából és gyámolatlanságából és modern fegyverzettel lépett a küzdőtérre, amidőn a sajtó terén is az el­méket bevilágító és a sziveket felgyújtó nagy lelkierővel indult meg a küzdelem : akkor egy év­tizedes korrupt kormányzati rend­szer omlott össze. Összekovácsolt és szétbonthatatlannak hitt párt­uralom megsemmisült. Mindenha­tónak tartott politikai faktorok tűntek le a szinről. Ezzel összeomlott az elvtelen­ség uralma is örökre. Többé nem lehet csak arra nézni, hogy milyen uton-módon lehet hata­lomhoz jutni. Dicsvágyat, nagy- ravágyást, úri gőgöt, vagy va tében M. Loubetről egy csinos kis összeggel emlékezett meg. (Loubet visszautasította a hagyatékot.) Nem tudjuk, mi minden igaz a vádakból, de bizonyosnak látszik, hogy a tö­meget egyenesen a helytelenül al­kalmazott gyászpompa ingerelte fel. A nagy tömeg sokat képes igno- rálni es felejteni, de viszont az őr­jöngésig képes felbőszülni, ha egy népszerűtlen alakra vagy eszmére vonatkozó kriticismusát hívják ki. Az esett azt a tanulságot fog­lalja magában, hogy nagyon téved­nek az vmkerek, ha azt hiszi«, hogy Ízléstelen „mutatós“ gyászpompák kifejtésével az erényt honorálni vagy éppen a hiányát pótolni lehet. — „Az élet — úgymond Sir Tho­mas Browne — tiszta láng, egy bennünk rejlő láthatatlan napnak erejénél fogva élünk. Parányi szikra elég az élethez, halál után maga­san felcsapó lángok is kicsinyeknek tetszettek már, midőn drága mág­lyákon Sardanapalkónt elhamvadni kívánkoztak az emberek, de a tör­vény bölcsessége rájött a pazar lán- oszlopok esztelen voltára és józan szertartások uralmát hozta be, hogy igv ne legyen egy is oly nyomorult, hogy egy két hasáb fát, szurkot, gyoni célokat ^hogyan lehet ki­elégíteni. Aki ezt a rendszert akarta volna továbbra is fenntar­tani, hiábavaló munkára fecsé­relte volna erejét. Ma már férfiak küzdenek, akik­nek elveik és meggyőződéseik vannak. Bombákat ugyan nem szerzünk be, fegyvereket nem csempészünk, összeesküvést nem szitunk, de nemzetünk jogait sem hagyjuk kishitüen és meghunyász­kodva elsinkófálni. Azon a hatá­ron túl, amelyen a szégyenletes megalázkodás és nemzeti érde­keinknek elárulása következnék be, nem megy el senki. Magyarország íüggetlenségét akarjuk elérni. Nem becsapásra számított hazudozással, nem „szi­vünk mélyére“ rejtett képmuta­tással, hanem reális komoly, mun­kával és küzdelemmel. Függetlenségünk első lépcső­foka a gazdasági függetlenség elérése és annak két hatalmas tényezője: az önálló bank és önálló vámterület megteremtése. gyászolót és hamvvedrot ne szerez­hessen“. Mire a legőszintébb gyász­hoz is szükségünk lenne lám nem egyéb mint: fa, szurok, gyászoló és hamvveder. Minden cikornya hí­ján magában véve is méltósággal, teljes, tiszteletet parancsoló látványt nyújt a megholt ember. Velősen így szól Sir Tomas Browne egyik leggyönyörűbb és legelterjedtebb mondásában .- „Az ember nemes te­remtmény (Man is a noble Antinál) fényes a hamvaiban (spléndid in ashes) és nagyszerű a sírjában (and pompousin in the grave), de fénynyel ülve meg születési és gyászeseteket egyaránt, a hősködés ünneplését sem mulasztva el természete aljas­ságában.“ Az eléggé el nem Ítélhető párisi incidens ráterelhetné a figyelmet a temetéseinknél oly gyakran előfor­duló hivalkodás jelenségeire, a köl­tekezésnek legvuigárisabb és legesz­telenebb formájára. Elhiszem, hogy rendszerint a megholt iránti tekin­tetből történnek ezek a dolog a, mennyiben a sújtott család így véli jobban tiszteltetni halottjának emlékét. Éppen ez az, a mit taga­dok. Mert alig találhatnánk jó* ízlésű embert, a ki ravatalánál a Nagymihályi Sör- és Malátagyár Részvénytársaság. Gyárt: Márciusi, Korona és Casinó sört. Sátoraljaújhelyi főraktár: Egyesült Szikvizgyár és Sörnagyraktár, Justus-utcza. Zemplénmegyei képviseleteink : Mezőlaborcz, Sztropkó, Homonna, Varannó, Gálszécs, Királyhelmecz, Perbenyik és Szerencsen állandóan friss és zamatos sört szállítanak. Lapunk 4- oldal

Next

/
Oldalképek
Tartalom