Sárospataki Füzetek 19. (2015)
2015 / 4. szám - TANULMÁNYOK - Fodor Ferenc: A prófétai lelkülét mint a lelkészi identitás meghatározója
A prófétai lelkűiét mint a lelkészí identitás meghatározója Híradás a küldésről Címzett Helymeghatározás A megbízás bevezetése A hírnöknek szóló megbízatás Követ formula A hírnökre bízott üzenet a) tartalmi része b) záró része „Követeket küldött Jákob maga előtt” „a bátyjához, Ezsauhoz” „Széir földjére, Edóm mezejére" „eztparancsolta nekik” „mondjátok meg uramnak, Ezsaunak” „Ezt mondja a te szolgád, Jákob” „Lábánnál voltam jövevény, ott tartózkodtam mostanáig. Szereztem marhákat, szamarakat és juhokat, szolgákat és szolgálóleányokat. ” „Azért küldök neked üzenetet, uram, hogy elnyerjem jóindulatodat. ” Ez a Köhler általi felosztás13 témánk szempontjából három lényegi elemet tartalmaz — 1) megbízatás; 2) üzenetátadás; 3) teljesítés —, melyek közül a középső a legfontosabb. A prófécia tartalmi szempontból az üzenetküldés felől értelmezhető. A próféták követeknek értelmezték magukat, s üzenetüket a hallgatóságuk is ekként fogadta. Izrael Istene és népe - egyáltalán Isten és ember — közötti mondhatatlan szakadék hidalódik át a prófétai beszéd által. Az üzenet átadójának szigorúan a küldő szempontjaira kellett hagyatkozni, a küldő személy gondolatainak megjelenítése történt, amikor megnyilatkozott. Az üzenetek átadására, az ezekkel összefüggő körülményekre az ókori világban sokat adtak, hiszen a küldönc megjelenésével és minden megnyilatkozásával a megbízóját képviselte. A prófécia számára sajátos stíluselem lett a babiloni levélformulákban is megszokott, de eredetileg a hírnökök által, szóbeli üzenet átadás során alkalmazott modell: „mondd [.. ,]-nak: »így szól [...], az én uram...« ”14 b) A prófétasdgot jelölő ószövetségi kifejezések A N’3j főnév alapját képező K33-val összefüggésbe hozhatók az akkád nabű — „hívni,” „meghirdetni,” valamint az arab: naba’a — „közölni” szavak. A prófétai jelenség és a prófétasággal összefüggő fogalmi eszköztár, amivel az Ószövetségben találkozunk, rendkívül színes. A K’SJ mellett még egyéb kifejezések is jelölhetik a prófétát. A régi időkben a nxn (lSám 9,9), később ezt fölváltva a Krón könyveiben gyakorta előforduló nrn fejezi ki. Az lSám 9,9 mutatja, hogy ezt a sokszínűséget az Ószövetség nyelve is jelzi: „Azelőtt azt mondták, ha valaki elment Izraelben Istent megkérdezni: Gyertek, menjünk el a látóhoz (nni)! Mert akit ma prófétának neveznek, azt régebben látónak hívták. ’’Ézsaiás a kettőt egyenlőnek tekintette (30,10). A nxi Guillaume szerint a nomád vallásosságról árulkodik.15 A nxn mindenesetre rejtett összefüggések, és 13 Westermann, Claus: Grundformen prophetischer Rede, Beiträge zur evangelischen Theologie, Fünfte Auflage, München, Chr. Kaiser Verlag, 1978. 72. 14 Ld. alant a „Prófétai legitimáció" fejezetcímet. Hasonlóan: Bruggemann, Walter: Az Ószövetség teológiája, Tanúságtétel, vita, pártfogás, Kolozsvár, Exit, 2012.762. 15 VRiEZEN,Th. C: Theologie des Alten Testament in Grundzügen, Verlag H. Veenman & Zonen Wageningen - Holland, Neukirchen, Kreis Moers, Verlag der Buchhandlung des Erziehungsvereins, é. n. 220. 2015-4 Sárospataki Füzetek 19. évfolyam 31