Szabadalmi Közlöny és Védjegyértesítő, 1967 (72. évfolyam, 1-12. szám)

1967-01-01 / 1. szám

1. szám. SZABADALMI KÖZLÖNY 72. ÉVF. 1967. ÉV S 38 1958. Kk. M. számú utasítás és a külföldi találmányok megszerzéséről szóló 14/1961. Kk. M. számú utasítás. A licenciaszerződés tartalmát adó legfontosabb kiköté­sek a következők lehetnek: a) A licenciaszerződés tárgyának meghatározása. M. Ka­­likov ezzel kapcsolatban utalt arra, hogy a licenciaszerző­désekben egyre gyakoribb az olyan kikötés, hogy az enge­délyes a találmány legcélszerűbb, leggazdaságosabb ki­használási módjára vonatkozó gyártási dokumentációkat, műszaki tapasztalatokat (ún. know-how) is megkapja a „puszta” licencián kívül. A magyar gyakorlatban is előfor­dulnak olyan licenciaszerződések, amelyek nem szabadal­mazott műszaki tapasztalatokra vonatkoznak. b) A licencia (engedély) terjedelmének rögzítése a má­sik fontos kikötés (hely, időtartam, igénybevétel mértéke stb.) Ezzel kapcsolatban a tisztességtelen verseny elleni (valamint a kartelljogé szabályok gátolják a feleket a ver­seny korlátozásában, illetve, hogy- a gazdasági életre na­gyobb megkötéseket és korlátozásokat rójanak, mint ami magában a szabadalomban rejlik. I. Monnet a licencia terjedelmével kapcsolatban kifejtette azt a véleményét, hogy a kizárólagos licencia előnyösebb pozíciót biztosít a verseny körülményei között minden szempontból, mint az egyszerű (nem kizárólagos) licencia, de bizonyos körülmé­nyek között az utóbbinak is lehet jelentősége. c) A licenciadíj meghatározása főként százalékos díj, illetve átalány formájában történik. A licenciadíjak meg­állapításának módjára, mértékére a szocialista országok­ban utasítások jelentek meg. A licenciadíj általában min­den szocialista országban adóköteles; az adó mérve eltérő, pl. a Német Demokratikus Köztársaságban 25 százalék, Csehszlovákiában 15—40 százalék. A kettős adóztatás el­kerülésére Magyarország egyezményeket kötött Svájccal és Olaszországgal. d) A felelősségi viszonyok körülhatárolása a műszaki és jogi hiányosságokkal kapcsolatban. Erre vonatkozóan R. Bystrÿcky professzor tájékoztatta a szimpózium részt­vevőit arról, hogy a KGST tagországai közötti áruforga­lomban 1958. óta az ún. Általános Szállítási Feltételek ke­rülnek alkalmazásra. Ennek megfelelően, ha az árunak anyagi hiányossága van, a szerződést nem lehet felbontani, hanem a feleknek kötelességük, hogy ténylegesen (natu­rálisán) teljesítsenek, nem pedig pénzben. Az áruk jogi hiányosságairól az Általános Szállítási Feltételek nem in­tézkednek. A szocialista országok jogszabályai alapján a vevőnek, illetve engedélyesnek a következő jogai lehetnek: a) Követelheti a jogi hiányosság kiküszöbölését. b) Kérheti az ár csökkentését. c) Kártérítést igényelhet. d) Felbonthatja a szerződést. Dr. Katona Péter — és több más szerző — álláspontja szerint a licenciaszerződésre vonatkozóan a magyar jog következő elveit lehet alkalmazni jogi analógia alap­ján. Pl. : a) Az engedélyt adó felel azért, hogy a licencia tárgya megfeleljen a szerződésszerű célnak és a szerződés külön kikötéseinek is eleget tegyen. Ha a licencia az említett fel­tételeknek nem felel meg és az engedélyt adó a hiányt nem pótolja, az engedélyes azonnali hatállyal felmondhatja a szerződést. b) Az engedélyt adó felel azért is, hogy a licencia tár­gyára harmadik személynek nincs olyan joga, amely az en­gedélyest a gyakorlatbavételben korlátozza vagy megaka­dályozza. Az említett szankciók erre az esetre is érvénye­sek. c) Az engedélyes felel minden olyan kárért, amely a szerződésellenes használatból ered; az engedélyt adó a használatot ellenőrizheti. d) Al-licencia csak az engedélyt adó hozzájárulásával adható, ilyen hozzájárulás nélkül az engedélyes az alenge­­délyes magatartásáért ugyanúgy felelősséggel tartozik, mint a sajátjáért. Bystrycky professzor kitért arra a kérdésre is, hogy mi a hatása a licenciaszerződésre annak a körülménynek, ha a szabadalmat megsemmisítik? Az Egyesült Államok ré­gebbi irodalma azt az álláspontot képviselte, hogy ebben az esetben a felek megállapodását kell figyelembe venni, ezért sok licenciaszerződésben rertdelkeztek úgy, hogy a szabadalom megsemmisítésének nincs hatása a licenciadíj­fizetési kötelezettségre. Jelenleg az Egyesült Államok Leg­felsőbb Bíróságának az a gyakorlata, hogy az oltalomnak ilyen szerződéses meghosszabbítását érvénytelennek te­kinti. A Német Szövetségi Köztársaságban is erre hajlik a Bundesgerichtshof legújabb gyakorlata. R. Bystrycky pro­fesszor véleménye szerint a szocialista országokban a jog­­biztonsággal lenne ellentétes a szerződési kapcsolatok fél­­retevése ezekben az esetekben. Csehszlovákiában a bíró­ságok megvizsgálják az eset összes körülményeit és eset­leg újítás jogcímén ítélik meg ilyenkor a díjat „ex cont­­raeto” (a szerződés alapján). Ez természetesen nem változtat azon az elven, hogy az iparjpgvédelem terén szigorú territorialitás érvényesül és általában szükséges a közhatósági elismerés. A szabadalmi oltalom csak az országhatárig terjed, a külföldi jog bel­földi megsértése éppúgy nem szolgálhat igény alapjául „ex delicto” (jogellenes cselekmény következtében), mint a bel­földi ipari tulajdon külföldön történt megsértése. Ha tehát pl. két angol cég versenyez egy szocialista államban, ahol nem élveznek szabadalmi oltalmat, az angol jog szerint nem kérhetnek védelmet a versenytárs ellen a külföldön elkövetett „jogsértés” miatt. Minden állam jogában elfo­gadott elv ugyanis, hogy a tiltott cselekményből eredő kö­telmekre annak az államnak a törvénye irányadó, amely­nek területén a tiltott cselekmény tényállása létrejött („lex loci delicti commissi”). Az előadóknak általában az volt az álláspontjuk, hogy a gazdasági-műszaki kapcsolatok kiszélesedése következté­ben rendkívül időszerűvé vált a licenciaszerződéstípus jel­legzetes tartalmát adó jogok és kötelességek körülhatáro­lása diszpozitív és kolliziós szabályok megalkotásával. Ez egyrészt fokozza a jogbiztonságot, másrészt helyes irány­ban befolyásolja a szerződéskötési gyakorlatot. BOBFDYSZKY JENŐ KŐVÁRI GYÖRGY

Next

/
Oldalképek
Tartalom