Szabadalmi Közlöny, 1909 (14. évfolyam, 1-24. szám)
1909-01-15 / 2. szám
2. szám. SZABADALMI KÖZLÖNY. 42 kereskedelem és a forgalom megtévesztése végett származásuk megjelölésére jogosulatlanul a másik szerződő fél területéről való közhatósági címerekkel vagy a másik fél területén fekvő helységek, esetleg vidékek nevével vannak ellátva. 6. cikk. Az esetben, ha a szerződő felek valamelyike az ipari tulajdonjogok védelmére alakult nemzetközi Unió kötelékéből kilépne, úgy köteles az a fölmondás megtörténtéről a másik felet azonnal értesíteni és egyidejűleg a jelen egyezmény módosítása iránt is tárgyalásokat megindítani. Ha ezen tárgyalások azon időpontig, amikor a kilépés az 1883. évi március hó 20-án létrejött nemzetközi egyezménynek 18. cikke értelmében joghatályossá válik, befejezést nem nyertek volna, úgy az újabb egyezmény létrejöttéig a szerződő felek egymásközti forgalmában továbbra is annak az egyezménynek, valamint a kiegészítő vagy módosító pótegyezményeknek határoz mányai fognak alkalmazást nyerni. 7. cikk. Oly tárgyak részére, amelyek a Németbirodalomban mint használati minták, Magyarországon pedig mint találmányok jelentetnek be, az 1883. évi március hó 20-án kelt nemzetközi egyezménynek az 1900. évi december hó 14-én kelt pótegyezméuy által módosított 44к cikkében biztosított elsőbbségi határidő, ha a bejelentés előbb a Némotbirodalomban eszközöltetett, négy hónaljban, ha pedig előbb Magyarországon történt, tizenkét hónapban állapíttatik meg. 8. cikk. Jelen egyezmény azon időpontban lép hatályba, amikor Magyarországnak az ipari tulajdonjogok védelmére alakult nemzetközi Unióba való belépése joghatályossá vált. Ezen időponttól kezdve, hacsak a jelen egyezmény 9. cikkének 1. bekezdésében foglalt rendelkezés alkalmazásának nincs helye a szabadalmak, mustrák és védjegyek kölcsönös oltalmára vonatkozólag eddig fennállott megállapodások hatályukat vesztik. Ez az egyezmény a szerződő felek bármelyike részéről történt fölmondásának napjától számított egy évig marad hatályban. 9. cikk. Azok a találmányok, mustrák és minták, vala-Imint védjegyek, melyek a jelen egyezmény hatálybaléptónek időpontjáig az egyik szerződő fél területén be voltak jelentve és az ezen időponttól számítandó három havi határidőn belül a másik fél területén is bejelentetnek, elsőbbségi jogot élveznek vagy az 1891. évi december hó 6-án kötött egyezmény 3. és 4. cikke, vagy az 1883. évi március hó 20-án létrejött nemzetközi egyezménynek az 1900. évi december hó 14-én kelt pútegyezmény által módosított 4. cikke alapján, aszerint, hogy az egyik vagy a másik megállapodás kedvezőbb a bejelentőre nézve. A 3. cikk liatározmányai azon védjegyekre is alkalmazást nyernek, melyekre nézve a jelen egyezmény életbelépésének időpontjában az árújegylajstromba (a védjegylajstromba) való bevezetés céljából bejelentés történt ugyan, de ez még végérvényesen el nem intézletett. 10. cikk. Ez az egyezmény megerősítendő és a megerősítő okiratok Berlinben mielőbb kicserélendök. Ennek hiteléül mindkét félnek meghatalmazottal jelen egyezményt aláírták és pecsétjükkel ellátták. Kelt Berlin, 1908. évi november hó 17-én. (P. H.) Flotow, s. k. (P. H.) Szterényi, s. k. (P. H.) Kiderlen, s. k. Zárjegyzőkönyv. Az ipari tulajdonjogoknak a Németbirodalom és Magyarország egymásközti forgalmában való oltalmára vonatkozó egyezmény aláírása alkalmával megállapítást nyert, hogy a következőkre nézve áll fönn egyetértés: A 3. cikkhez. Az 1—4. bekezdéshez. A 3. cikk liatározmányai nem érintik a belföldi törvényhozásnak azokat a rendelkezéseit, amelyek az állami jelvények megtévesztés céljából való jogosulatlan használata ellen irányulnak. A 4. bekezdéshez. Az a különös oltalom, amely itt a magyar Szent István koronának jellegzetes külalakjára való tekintettel biztosittatik, semmiféle más korona ábrázolás részére sem igényelhető. A Szent István korona ábrázolását a magyar királyi kormány a német császári szabadalmi hivatalnál Berlinben le fogja tétetni. Berlin, 1908. évi november hó 17-én. (P. H.) Flotow, s. k. (P. H.) Szterényi, s. k. (P. H.) Kiderlen, s. k. Mi e törvénycikket s mindazt, ami abban foglaltatik, összesen és egyenkint helyesnek, kedvesnek és elfogadottnak vallván, ezennel királyi hatalmunknál fogva helybenhagyjuk, megerősítjük és szentesítjük, s mind Magunk megtartjuk, mind más Híveink által megtartatjuk. Kelt Bécsben, ezerkilencszázuyolcadik évi december hó huszonnegyedik napján. FERENCZ JÓZSEF s. k. (P. H.) Dr. Wekerle Sándor s. k.