Központi Értesítő, 1896 (21. évfolyam, 1. félév)

1896-01-16 / 5. szám

— 96 -V. Kitüntetés. Személyem körüli magyar ministerem előterjesztése folytán Nemetz Tamás utmester­nek 57 évi hű és buzgó szolgálati elismeréseid a koronás ezüst érdemkeresztet adományozom. Ferenez József s. k. Báró Jósika Sámuel s k. X. Alapszabályok jóváhagyása. A kereskedelemügyi m. kir. miniszter a vasvári ós vasvári járási ipartestület ós az annak kebelében alakult békéltető bizottság alapszabályait f. évi 89204 sz. a kelt rendeletével az 1884. évi XVII. t. cz. 128., illetve 141. §-a alapján jóváhagyta. V. Elvi határozatok iparügyekben. Záró vizsgálat ipari szak és középipariskolában csak egyszerre tehető le valamennyi tantárgyból. Rend­kivüli figyelmet érdemlő esetekben a vizsga részletekben is letehető, de az erre vonatkozó engedélyek az illető iskola tanári karának indokolt javaslata alapján csak a kereskedelemügyi minister adhatja meg. 91577/95 V. Közlemények. A bulgár fejedelemség hajóforgalmát ós abban a monarchia részesedését az 1886—1890-iki öt év­ben a következő számok mutatják: Bulgária kikötőibe érkezett: 1886-ban, 1887-ben, 1888-ban, 1889-ben, 1890-ben. Hajók (vitorlás- és gőzhajók) száma: 5553, 8560, 8431, 7662, 7353. Ezek tehertartalma métermázsákban: 880.519, 1,173,968, 1,231.006, 1,751.131, 3,085.135. A szállitott személyek száma : 42.784, 4-3.753, 40,820, 40.219, 46,797. A Bulgária kikötőibe érkezett hajókon közveti­tett áruforgalom gyors ós nagy emelkedést mutat. A monarchia részesedését ezen forgalomban változó és csu­pán az itt utolsónak kimutatott 1890-ik évben képezte, több mint harmadát, t. i. 3-V4 százalékát az összforga­lomnak. Bulgária kikötőiből kiindult: 1886-ban, 1887-ben, 1888-ban, 1889-ben, 1890-ben. Hajók (vitorlás- és gőzhajók) száma: 5482, 8511, 8404, 7564, 7335. Ezek tehertartalma mótermázsákban: 1,533.829, 1,794-.201, 2,999.871, 3,955.411, 4,387.156. A szállitott személyek száma: 65 743, 74.397, 73.642, 74.096, 83.881. Ebből a monarchiába: Hajók (vitorlás- ós gőzhajók) száma: 2516, 2563, 2404, 2134, 2474. Ezek tehertartalma métermázsókban: 207.497, 171.400, 162.637, 62.200, 812.536. A szállitott személyek száma : 42.805, 43.782, 40.970, 40.213, 46.677. VI. Engedélyek a kikészitési eljárásra. b) Osztrák czégek részére. Egy gépgyárnak külföldi pléhek, szögletvasak, sze­gecsek stb., továbbá tengelyekkel ellátott vasúti kerekek, váílvasak, és általában vasúti kocsik kószitésóhez szük­séges minden egyéb vasalkatrószek vámmentes behoza­talára az ezekből előállított gyártmányok kivitelének fel­étele mellett. Egy drót- ós drótszeggyárnak külföldi hengerelt vasdrót vámmentes behozatalára az abból előállított drót­szegek és vont drót kivitelének feltétele mellett-Egy fémáru-gyárnak külföldi vaspléh ós korong vámmentes behozatalára az abból előállított edények kivitelének feltétele mellett. Egy kiviteli czégnek külföldi vasvámmentes beho­zatalára az abból kószitett czégek ós más durva ková­csolt vasáruk kivitelének feltétele mellett. Két conservgyárnak külföldi bádogvámmentes be­hozatalára az abból előállított conserv- és egyéb szelen­ezók kivitelének feltétele mellett. Egy gépgyárnak külföldi nyers vas, félig megmun­kált géprészek, kovácsolt vas- ós aczóldarabok, kazán­pléhek forraló csövek stb. vámmentes behozatalára az azokból előállított gyártmányok kivitelének feltétele mellett. Több czégnek külföldi szövetek vámmentes beho­zatalára az azokból készített ruhák kívitetének feltétele mellett-XI V á s á r o k. A kereskedelemügyi m. kir. minister f. évi 2717. sz. a kelt rendeletével megengedte, hogy a Zólyom vár­megye területéhez tartozó Breznóbánya rend. tan. város­ban a m. évi november hó 30-ára esett, de elmaradt or­szágos állatvásár helyett f. évi január hó 15-én pótvásár tartassék. A kereskedelemügyi m. kir. minister f. évi 2321. sz. a. kelt rendeletével, megengedte, hogy a Vasvárme­gye területéhez tartozó Vépközségben f. é január hó 25-ére eső országos vásár ez évben kivételesen f. évi január hó 24-ón tartassék meg. XII. Közlemények a consulatusok jelentéseiből. Berládi alconsulatusunk jelentése szerint Kirschen Chaskel, Schein Sarolta és Karánd Izidor ottani keres­kedő czégek fizetésképtelenek lettek. Üszköbi consulatusunk jelentése szerint nagyobb mennyiségű gesztenye szállittatott Szerbiába és Bulgá­riába, alma pedig Salonikba és Konstantinápolyba. Bukaresti consulatusunk jelentése szerint a rumán belügyminister rendelete értelmében csak oly külföldi ásványvizek bevitele van megengedve, melyek ve­gyészeti vizsgálatra az ottani vegyintézetnek beküldetnek s ez által egészségügyi szempontból kifogástalanoknak találtatnak. A vizsgálat alól föl vannak mentve, illetve a bevitel meg van engedve a következő ásványvizeknek: Apolilnaris, Bagneres, Bagneres de Bigorre, Bagneres de Louchon, Balorne, Bilin, Bonnes, Borszék, Bourboule, Buda, Bussang, Capvera, Oautorets, Challes Condillac, Centreawille, Élőpatak, Ems, Evian, Franzensbad, Friedrichshall, Grieshübel, Gleichenberg, Hall, Kissingen, Karlsbad, Levico, L u c hi, Marienbad, Mont-Dore, Orezza, Preblau, Pongues, Pülua, Roncegno, Rubinat, Selters, Schwalbach, Spaa, St. Galnier, Vals, Vichy, Vittel és Wildingen Az itt elő nem forduló ásványvizek tulajdo­nosai, kik Rumániába vizeiket kiszállítani szándékoznak, kötelesek mintáikat a dr. Babes-fóle vegykisérleti állo­máshoz Bukarestbe beküldeni. A rumán pénzügyminister f. évi október hó 19-én 12.928 számú rendeletével utasította a vámhivatalokat,

Next

/
Oldalképek
Tartalom