Szendy L. György: Wörterbuch des Patentwesens in fünf Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisc, Spanisch, Russisch mit ungarischem Anhang (Budapest, 1985)
Teil I. Fünfsprachiges Wörterverzeichnis, Deutsch als Suchwort
В 261 beschuldigen 78 Е the amended part of the description shall be rendered/ submitted on special sheets F la part modifiée de la description doit être rendue â des feuilles spéciales 5 la parte modificada de la descripción debe ser presentada en hojas especiales R изменённая часть описания должна быть представлена на отдельных листах 261 beschuldigen Е accuse, charge F accuser, inculper; imputer S acusar, inculpar, imputar R обвинять/обвинить 262 Beschuldigte m¡f -» Angeschuldigte 263 Beschwerde / -» auch Rechtsbeschwerde E appeal F recours m S recurso m (de reforma/reposición), queja / R возражение n; жалоба / 264 (Beschwerde); anhängige ~ ELI E appeal in question F recours en instance S recurso en instancia R рассматриваемое возражение 265 (Beschwerde); einer ~ abhelfen E redress a grievance F faire droit au grief, donner suite au recours S remediar un agravio R удовлетворять жалобу (исправляя решение) 266 (Beschwerde); ~ erheben Е lodge an appeal F former un recours S formular una queja R подавать жалобу 267 (Beschwerde); ~ führen Е enter an appeal F porter recours S formular un recurso R подавать жалобу 268 (Beschwerde); ~ gegen den Beschluß der Prüfungsstellen und Patentabteilungen BRD E appeal against the decision of the Comptroller GB; appeal from the decision of the primary examiner US F recours contre les décisions du directeur de l’Institut national de la propriété industrielle F S recurso contra las resoluciones de la Sección de Patentes del Registro de la Propiedad Industrial S R возражение на решение по вопросам о выдаче патента SU 269 (Beschwerde); die ~ steht den am Verfahren Beteiligten zu E the appeal may be filed by the parties to the proceedings F le recours est ouvert à chacune des parties ayant participé à la procédure S el recurso puede ser presentado por cada una de las partes en el procedimiento R жалоба может быть представлена каждой из сторон в процессе/процедуре 270 Beschwerdeabhilfe / Е redressing of a grievance on appeal F acte m de donner suite à un recours