Iparjogvédelmi és Szerzői Jogi Szemle, 2005 (110. évfolyam, 1-6. szám)

2005 / 5. szám - Technikatörténet. Longa Péterné: Csodálatra méltó jövőbe látás vagy megalapozatlan ábrándképek? – 100 éve halt meg Verne Gyula – I. rész

Csodálatra méltó jövőbe látás vagy megalapozatlan ábrándképek? - 1. rész 55 Vemének kissé elfeledett művei közé tartozik az Egy kí­nai viszontagságai Kínában (Les Tribulaions d’un Chinois en Chine, 1879), néhány évtizede egy jól sikerült, Bel­mondo főszereplésével készült francia filmadaptáció hívta fel rá a figyelmet. A XIX. század végén a művészetben és a tudományban is divatos téma volt Kelet, ezen belül is Kína. Regények, útleírások, sőt operettek születtek, amelyek a többé-kevésbé hitelesen ábrázolt egzotikus helyszínen ját­szódtak. Ekkoriban járt Kínában tanulmányúton Széchenyi Béla Lóczy Lajos földrajztudós kíséretében. Verne regénye izgalmas, kalandos történet, technikatörténeti szempontból két érdekesség is található benne. Az egyik, ami a vízen és víz alatt tett utazásokhoz kapcsolja, a „Boyton-féle úszóöl­tözet”, egy különleges felszerelés, amelyben regénybeli feltalálója átússza a La Manche csatornát. A ruha kétrétegű, felfújható, a rétegek között levegő van, amely szigetelést biztosít a hideg vízben. Ha az úszó vízszintesen helyezke­dik el, lábához vitorlát erősítve napokig lebeghet a hullá­mokon. A nadrág fémövhöz van erősítve, ehhez kapcsoló­dik a felsőrész, amelyet a nyaknál ugyancsak fémkarika zár le. Ehhez erősítik a csuklyát, amely légmentesen simul a fejhez, csak az orrot, szemet, szájat szabadon hagyva. A ka­báton több kaucsukszivattyú van, ezekkel szabályozni lehet a levegő mennyiségét az öltözetben, ezáltal az úszó merülé­si mélységét, testhelyzetét, aminek következtében „ az em­ber olyan szabadon és biztosan mozoghat a vízben, mint a hal”. Az öltözetet vízmentes zsák egészíti ki, amelyben fő­zőkészülék helyezhető el. Veszély esetén vészjelek leadá­sára is van lehetőség, akár éjjeli sötétben is, mert egy apró berendezésben kalciumfoszfát tengervizzel való elegyíté­sével foszforhidrogén állítható elő, ami levegővel érintkez­ve lángra lobban. Ez az eljárás a könyv szerint mentőöve­ken is alkalmazható. A kínai tárgyú könyv másik technikai ötlete még érdeke­sebb: a „beszélő levél” a mai CD-lemezhez hasonlít. A szép kínai hölgy sajátos módon kap üzenetet vőlegényétől: „Lé-n boldogan csókolta meg a levelet és mosolyogva tépte fel a borítékot, de nem levél volt benne, csak egy darabka sztaniol lemez, amely a fonográfba téve elismételte a szavakat, ame­lyeknek megfelelő domborulatait az élő beszéd véste rá. ” A fentihez hasonló hangrögzítés Verne néhány más mü­vében is előfordul. A hangrögzítés történetét vizsgálva ki­derül, hogy az író szinte naprakészen követte ennek az ér­dekes technikai újdonságnak a létrejöttét. Edison a könyv megjelenése előtt két évvel, 1877-ben kezdte meg kísérlete­it, amelyek során a hanghullámokat egy tű segitségével ón­fóliára, azaz sztaniollemezre rögzítette. Első fonográfján egy hengert vont be sztaniollal, a forgó hengerpaláston csa­varorsó mozgatta a karcoló tüt, a lejátszásnál pedig a baráz­dákban haladó tű mozgását membránnal továbbították egy tölcsérhez. Ez a megoldás még nagyon kezdetleges volt, a lejátszott hang rossz minősége miatt zene rögzítésére nem volt alkalmas, és néhány lejátszás után az ónlemez elkopott. Ennyit tudhatott Verne regénye írásakor, mivel a fonográf továbbfejlesztése még egy-két évtizedbe tellett: 1887-ben alkalmaztak viaszhengert, 1899-re vált alkalmassá a beren­dezés komolyzenei darabok rögzítésére. A laposlemezes gramofon Berliner találmánya volt, 1887-ben készült el az első, és 1900 körül már a fonográf versenytársának számí­tott a visszajátszott hangminőség tekintetében. 2.2. Utazások a levegőben Verne fiatalkori, alig ismert elbeszélése a. Dráma a levegő­ben (Un drame dans les Airs, 1851). Ez első repülési tárgyú írása, amely elsősorban azért érdekes, mert kitűnik belőle, hogy az író milyen pontosan utánanézett mindennek, mi­lyen komoly előtanulmányokat folytatott adott tárgyával kapcsolatban, egyszóval a szórakoztatás mellett mennyire törekedett a hiteles ismeretátadásra. A történet olvasása so­rán megismerkedünk a léghajózás történetével, a nagy légi katasztrófákkal. Itt tűnik fel először az „őrült feltaláló” alakja, akinek zseniális ötleteit nem ismerik el, nem támo­gatják elgondolásainak megvalósításában, ezért megkese­redett, sértődött emberként a „hitvány, nyomorult világ” ártatlan képviselőjét, útitársát, a léghajó tulajdonosát tá­madja meg. Verne első sikeres műve, amellyel egyúttal műfajt is te­remtett, az Öt hét léghajón (Cinq semaines en ballon, 1862) volt; hidat vert a tudományos ismeretterjesztés és a kaland­regény között. A regény hősei különleges járművükön Zanzibárból in­dulva Afrikát szeretnék kelet—nyugati irányban átszelni. Ez adta a regény egyik aktualitását: az Afrika-kutatás, a föld­rész iránti érdeklődés virágkorát élte. Fergusson kapitány a nagy kaland előtt lelkesen ecseteli a léghajózás előnyeit: „Azzal együtt minden lehetséges, nélküle ismét visszakerül­nék mindazon veszélyek és természeti akadályok közé, ame­lyek hasonló utazásokkal jártak. Azzal együtt nincs mit tar­tanom sem a hőségtől, sem a viharoktól és áradásoktól, sem a számumtól és az egészségtelen éghajlattól, sem a vadál­latoktól és vademberektől. Ha nagy melegem lesz, felszál­lók, ha fázom, leereszkedem. Ha hegy jön közbe, átrepülöm, ha mélység, átlebegem; a folyókon keresztülszállok, mint a madár, ha vihar jön, fölibe kerülök és onnan nézek le. Ha­ladni fogok anélkül, hogy elfáradnék, és megállók anélkül, hogy nyugalomra volna szükségem! Ellebegek a városok fölött... és Afrika térképe kibontakozik szemem előtt a világ legnagyobb atlaszában. ”

Next

/
Oldalképek
Tartalom