Iparjogvédelmi és Szerzői Jogi Szemle, 2003 (108. évfolyam, 1-6. szám)

2003 / 6. szám - Válogatás a szerzői jogi szakértő testület szakvéleményeiből

Válogatás a Szerzői Jogi Szakértő Testület szakvéleményeiből 31 Ad 3.: 9. A felek a szerződés 6.2. pontjában a felhasználás mér­tékéről jogszerűen, a Ptk. és az Szjt. alapján rendelkez­tek, egyéb tekintetben a felhasználás jogviszonyaira pe­dig az Szjt.-t kell alkalmazni. 10. Jogosulatlan felhasználás az adott tényállás mellett egyrészt a jogosult engedélye nélküli, a dokumentáció védelem alá eső részeinek az ügyirati funkcióba kerü­lést megelőző többszörözésében (lemásolásában) és/vagy átdolgozásában állhat. 11. Sem a megvizsgált részek, sem a végeredmény eseté­ben nem állapítható meg a szolgai másolás (Szjt. 17. § a) pont). A 17. sorszámú dokumentáció elemei, illetve „végeredménye” nem tekinthető a 7. sorszámú doku­mentáció elemzett részeire vonatkozó átdolgozásnak. A felperesi „megoldás” részbeni átvétele nem nyújt ele­gendő alapot az átdolgozásszintű, tehát szerzői jogilag is releváns felhasználás megállapíthatóságához. Ad 4.: A megvalósíthatósági tanulmány nem állt rendelkezésre. Részletes vélemény A szerződés elemzése és válasz az 1. és a 2. kérdésre: Vegyes szerződés A szerződés több szerződéstípus jegyeit hordozza.- Az 5.1. pont szerint feladat (területjellemzés) teljesítésé­re nézve szakirodalmi műre vonatkozó felhasználási szerződés,- az 5.2. pont (EKHT készítése) tekintetében kutatási szer­ződés, amelynek eredménye szakirodalmi vagy tudomá­nyos mű lehet,- az EKHT-hoz kapcsolódó szakvélemények (5.2.) készí­tése tekintetében felhasználási szerződés, ahol a szakvé­lemények minősülnek legalább szakirodalmi, de lehetsé­ges, hogy tudományos műnek,- a műszaki megoldás terve (5.2.) tekintetében tervezési szer­ződés, amelynek eredménye műszaki létesítmény terve,- a környezetvédelmi engedélyeztetés dokumentációjának benyújtása elnevezésű munkarész tekintetében megbízá­si jellegű,- az összefoglaló dokumentációkra (5.3.) nézve szakiro­dalmi műre vonatkozó felhasználási szerződés elemei ta­lálhatók meg. Az 5.4. pont szerinti feladatok ellátása mellékkötelezett­ségek teljesítését jelenti, kivéve az angol nyelvre fordítta­tást, amely ismét csak megbízási jellegű tevékenység. Összességében tehát vegyes szerződésről van szó. Ennek jogi alátámasztása a következő: A tervezési szerződés alapján „a vállalkozó műsza­ki-gazdasági tervező munka elvégzésére, a megrendelő pedig annak átvételére és díj fizetésére köteles” [Ptk. 408. § (1) bekezdés], A410. § (5) bekezdése szerint a ter­vezési szerződéssel kapcsolatban rendelkezésre bocsá­tott, jogi oltalomban részesíthető szellemi alkotások te­kintetében a kutatási szerződés szabályait kell megfele­lően alkalmazni. A Ptk. „kutatási szerződés” fogalma alapján „a vállalko­zó kutatómunka végzésére, a megrendelő pedig díj fizeté­sére köteles” [Ptk. 412. § (1) bekezdés első mondat]. Mindkét altípusra nézve közös szabály, hogy — a megrendelő a tervet (illetve a vállalkozó a szolgáltatá­sát) csak a szerződésben meghatározott célra és esetben használhatja fel, nyilvánosságra nem hozhatja [Ptk. 409. § (3) bekezdés, 413. § (2) bekezdés], valamint — a szerződéssel kapcsolatban rendelkezésre bocsátott, jogi oltalomban részesíthető szellemi alkotások tekinte­tében a) ha a megrendelő a rendelkezés jogát kiköti, a vállalkozó a szellemi alkotást csak saját belső tevékenységéhez használhatja fel, nyilvánosságra nem hozhatja, harma­dik személlyel nem közölheti; ilyen esetben a szellemi alkotással a megrendelő szabadon rendelkezik, b) ha a megrendelő a rendelkezés jogát nem köti ki, a szel­lemi alkotást csak saját üzemi tevékenysége körében használhatja fel, nyilvánosságra nem hozhatja, harma­dik személlyel nem közölheti; ilyen esetben a szellemi alkotással a vállalkozó szabadon rendelkezik [Ptk. 410. § (5)bekezdés útján alkalmazandó 412. § (3)bekezdés], A felhasználási szerződésre vonatkozó állítás alapja a következő: Az Szjt. 1. § (2) bekezdése alapján minden, az irodalom, a tudomány és a művészet területére eső alkotást véd a tör­vény, az alkotások fajtája nem zárt. Ezt bizonyítja maga a törvény szövege: „függetlenül attól, hogy a törvény megne­vezi-e,” és a felsorolást bevezető „különösen” szó. A példá­lózó felsorolásból az alábbiakkal kell a szerződés teljesíté­sét összevetni. Szjt. 1. § (2) bekezdés: a) az irodalmi (pl. szépirodalmi, szakirodalmi, tudomá­nyos, publicisztikai) mű, j) a térképmű és más térképészeti alkotás, 1) a műszaki létesítmény terve. Az Szjt. 42-55. §-ai szabályozzák a felhasználási szerző­dést. A fejezet rendelkezési nyilvánvalóvá teszik (pl. 49. §, 52. §), hogy mind a már elkészült mű, mind jövőben megal­kotandó mű felhasználására köthető felhasználási szerződés. Megállapítások a kutatásiszerződés-elemekre Abban az esetben, ha szerzői jogi védelem alá eső teljesít­mény elkészítéséhez tervezés és/vagy kutatás szükséges, az Szjt. 3. § alapján felhívott Ptk. szerinti megfelelő szerző­déstípus szabályait kell alkalmazni a teljesítmény elérésé­hez szükséges tevékenységgel kapcsolatos jogok és kötele­zettségek megítélésére. E szerződéstípusok szabályai összekapcsolják a teljesítmény felhasználásának jogviszo­nyát a tevékenységre vonatkozó jogokkal és kötelezettsé­gekkel azáltal, hogy előírják, hogy a feleknek rendelkezni­ük kell a tevékenységgel elért teljesítmények felhasználá­sáról [Ptk. 410. § (5) bekezdés útján alkalmazandó 412. § (3) bekezdés]. A 410. § (5) bekezdésének utalása alapján mind a terve­zési, mind a kutatási szerződésre igaz, hogy a Ptk. 412. § (3) bekezdése diszpozitív rendelkezéseket tartalmaz a szerző­dés alapján a kutató-vállalkozó által rendelkezésre bocsá­

Next

/
Oldalképek
Tartalom