Nagy János:: Hierolexikon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845)

52 COL-COM. Colluctari, tusakodni. Colluctatio, tusakodás. Colludere, összejátszani, együtartani, czimborálni, czimborázni. Colludium, összejátszat, czimborálat, cziinborázat, czimboráskodás. Collusio, összejátszás, együlartás, czim­boráskodás, cziinborálás, czimborázás. CoLLYBISTES, pénzváltó. Collyridia, pogácsa. Collyridiani, pogácsaáldozók, kik b. sz. Máriának pogácsával áldoztak. Colobium, ujatlan kamóka 1 dalmatica. Colomannus s. mart. sz. Kálmán vér­tanú Oct. 13án. Colonia, 1) gyarmat; 2) újtelep, új­telek, lelepzet. Colonus, 1) gyarmatos, ujtelkes, te­­lepzö; 2) agricola, földész; 3) sub­ditus , jobágy; sessionatis, telkes jobágy. Color, szín, szinzet. Colorare, színezni; Colorado, szin­­zés, szinelés. Coloratus, színes, szinzetes; titulus coloratus, szinlett czim. Colossalis, roppant, nagyszerű. Colum, sz. Jeromosnál: mondattag, kör­mondat’ tagja (colon); 2) kettőspont. CoLUMBANUS S. ABBAS ET CONF., SZ. Galambos apát és hitvalló, Nov. 21én. Columella, oszlopka, oszlopocska. Columna , 1) oszlop; 2) columna ca­nonicus, oszlopkanonok; 3) colum­na infamis, pelengér, szégyenkő, bitófa. Columnaris, oszlopi, oszlopszerü. Colyba, tor, halotti lakoma a’ görögök­nél. Coma fictitia, álhaj, vendéghaj, ba­­róka. Combinare, összelni, összevetni, össze illeszteni, fontolgatni; átvitt értelem­ben, megrostálni, rostálgatni. Combina ti o, összelés, összevetés, össze illesztés, fontolgatás, rostálgatás. Comburere, megégetni, elégetni, ha­muvá égetni. Comes, gróf; supremus, főispán; vicecomes, alispán; comes curiae, udvari gróf; comes viae, uti társ, úttárs. Comis , csinos; (decorus) díszes; af­fabilis, nyájas. Comitari, kisérni, követni. Comitas, csinosság, nyájasság, diszes­­ség. Comitatus, 1) kiséret, utitársaság; 2) megye, vármegye. Comitia, országgyűlés. Comma, 1) vesszöjegy, vonás; 2)pont, pontozat; nóta, jegyzet. Commassare , összesíteni. Commassatio, összesítés, active; ösz­­szesittetés, passive. Commater , komaasszony, kománé, ke­resztanya; in confirmatione, bér­­maasszony, bérmakománé. Commaternitas , komaasszonyság. Commembrum, tagtárs. Commemoratio , fut actio) emlékezés, megemlítés, emlézés; (ut rés) emlé­kezet, emle (memoria) emlézet. Com­memoratio 00. FF. defunctorum, halottak’ emléje, vagy is emléknapja, Nov. 2án.; Commemoratio praece­dentis vel subsequentis, vel octavae vel festi, az előző, vagy következő, vagy nyolczados ünnepnek, vagy a’ folyó ünnepnek megemlítése. Com­memoratio SS., 1. Suffragia. Commemoratorium , emlény, emlék­könyv. Commenda, ajánda, ajándalom; bene­ficium, javadalom; praebenda, kar­hivatal. Commendabilis, ajánlatos. Commendabilitas , ajánlatosság. Commendans, ajánló; 2) parancsnok; gubernator, kormányzó, kormány­­nok. Commendare, ajánlani, ajállani. Commendatio, ajánlás, ajállás (ut ac­tio) ; ajánlat (ut rés). Commendator , 1) ajánló; 2) ordinis, középkeresztes vitéz; in jure cano­nico , szerzetfönök. Commendatoriae, ajánlólevél, ajánol­­vány. Commendatorius, ajándás, javadalom­ra ajánlott, ajándalmas. Commensurare, egybeilleszteni, össze­mérni, hozzámérni, hozzáilleszteni. Commentari, értelmesíteni; interpre­tari, értelmezni. Commentarius , értelmesítő könyv, ér­­telmesítvény; exegesis, értelmezet, értelmezmény.

Next

/
Oldalképek
Tartalom