Kerényi Ferenc – Török Margit szerk.: Színháztudományi Szemle 30-31. (Budapest, 1996)

Évfordulók - Böhm Edit: Déryné naplója mint a biedermeier regény jellegzetes alkotása

sók széles rétegeinek ízlését elégítette ki. Zolnai Béla megfogalmazása szerint „alsóbbréteg beli irodalom"-ként létezett. 5 Déryné emlékirata, megjelenésekor tehát már nem irodalmi szinten hatott, hanem az olvasóközönség körében, amely még a századvégen is (sőt, bizo­nyos tekintetben máig) „az erényt, a romlatlanság hitét, a szentimentalizmus ideáljait kere­si." 6 Varga Pál elemzése szerint 7 ezt a kispolgári érzelmességét, hangvételt még a század­végi költők (Reviczky, Endrődy stb.) műveiben is fellelhetjük. Hasonló jelenségeket mutat ki Németh G. Béla a századvégi próza lírizálódásában is. 8 Ezek a törekvések továbbmutattak a szimbolista, impresszionista, szecessziós stílus felé. Déryné írása sok elemében ezekhez is szervesen kötődik. A biedermeiert a szakirodalom nem tekinti kiforrott stílusnak, inkább csak „áramlatról", „művészi módszerről", „művésziessé emelt mentalitásról" beszél, amely éppen meghatározatlansága miatt igen széles körű, s jóval túlterjed a művészetek keretein, sok te­kintetben azonosul a művészetélvezők elvárásának horizontjával. 9 Déryné művében ez a mentalitás, ez a világkép az uralkodó. A regény főszereplője nem az élő, valóságos Déryné, hanem az a színésznő, akit az író Déryné teremtett, a valósá­gos tények és adatok sajátos csoportosításával, elrendezésével és értelmezésével. Felesleges hát számon kérnünk tőle a pontos történeti adatokat! Olyannyira teremtett figura ez, hogy még a pontos neve és születési dátuma is meg­kérdőjelezhető. Keresztessy Sándor 1907-ben fellelte Déryné keresztlevelét, amely szerint eredeti neve nem Schenbach, hanem Schekenbach, születési dátuma pedig nem 1793. de­cember 24-e, Karácsony estéje, hanem december 26-a. 10 Lehet, hogy az itt szereplő név csak elírás, lehet hogy a születési dátum helyett a keresztelés napját írta be a keresztlevél kiállítója, mégis elülteti az olvasóban a kételkedést. A Schenbach név kétségtelenül köze­lebb áll a Széppatakihoz, s talán jobban is hangzik, mint a Schekenbach. És mennyivel ro­mantikusabb, regényesebb dolog Karácsony szent estéjén születni, mint a kis Jézus, s nem Karácsony másnapján! Hősnőnk nem volt szép. Vékony, kis növésű, szeplős, vörös hajú, mondhatni fejletlen gyermek és fiatal nő, arca szilvametszésű, a szája kifejezetten nagy, szemei azonban kifej e­zőek, mosolya kedves, s arcán már egészen fiatal korában fellelhető volt egy bánatos vonás, ami egy kissé rejtélyessé tette. Mozgása könnyű és kecses, s egész lénye valami finomkodó, szeretetteli bájt árasztott. Felvilágosult német polgári, értelmiségi családból származott, amely a XVIII. század végén még igen szűk réteget képviselt Magyarország városaiban. Módos polgári házban élt a család az apa haláláig. Itt külön szoba állt a szülők, a gyerekek és a cseléd rendelkezésére, s ebben működött apja patikája, laboratóriuma is. A házhoz nagy kert tartozott, amelyben nemcsak a családnak szükséges gyümölcsöt és zöldsé­get termelték meg, hanem bőven jutott hely a virágoknak is. Gyakran láttak vendégeket a szülői háznál. Anyja nemcsak szép asszony volt (7 gyermek születése után is!), de igen szé­pen énekelt, hárfázott és tisztes polgári műveltséggel bírt. Minden délben úgy terítettek, hogy az asztalnál egy esetleges vendégnek is helye legyen. Nagyobb ünnepeken rendszere­sen megvendégelték az ispotály szegényeit, s egyéb alkalmakkor is szívesen jótékonykodtak. A szülők gyermekeiktől feltétlen engedelmességet kívántak. Polgári értékrendjét, szokásait a szülői ház, s ebben is főként anyja alakította ki Dérynében. Alig volt ötéves, már parányi guzsalyt kapott, fonni, kötni tanult. Még nem érte fel a konyhaasztalt, amikor egy széles zsámolyra állították és főznie kellett. Házitanító tanította meg írni-olvasni, de anyja a szüntelen munkálkodást fontosabbnak tartotta, mint a könyvek

Next

/
Oldalképek
Tartalom