Dömötör Tekla: Az újkori színjátszás kialakulása Kelet-Európában (Színháztörténeti könyvtár 13., Budapest, 1963)
Reneszánsz és barokk - 1. A nemzeti nyelvű reneszánsz dráma kibontakozása
rUlnek. A prágai egyetem már 1534-ben tervezi a Mllaa glo- rlosus előadását, ez azonban csak 1549-ben jön létre. Lengyelországban Terentiust a középkorban is olvassák, a XV* századtél pedig népszerűsége egyre nő. 1500-ban Laurentius Corvinus bemutatja Wroclawban az Bunochot és valamivel később megjelennek az első Terentius-kladások, majd az első lengyel fordítások is. Flautus hatása kisebb volt, azonban 1530-ban a krakkói Jagelló Bgyetem kiad két Plautue-vigjátékot. A legkiválóbb fordítások közé tartozik Plautus TrIn mumus ának fordítása Piotr Cieklinski tollából. (Címe: Potrójny , azaz Hármas.) A cselekményt a szerző Rómából egy lengyel városba teszi át és a vígjáték szini jeleneteiben feltárul előttünk a Báthory-korabeli Lengyelország társadalmának keresztmetszete. Az antik komédia ösztönzésétől nem választható el, de azt a hazai néples színjátszás - főként a farsangi komédiásáé - hagyományával egyesíti a délszlávok virágzó reneszánsz vigjátékirodaírna. Az előbbiekben már emiitettünk néhány horvát és szlovén drámaírót, akik mintegy a középkorból a reneszánszba való átmenetet képviselik. Valódi reneszánsz költőnek nevezhetjük Hannibál luciőot, Hvar szigetéről (1485-1553).Viszontagságos élsts tükröződik müveiben is; többször volt kénytelen menekülni szülőföldjéről, melyet polgárháború, pestis dult fel. B keserű élmények tükröződnek müveiben is* Legismertebb drámája a Rabszolganő ( Robin^a ). melyet 1520ban farsangkor adtak elő, de osak a szerző halála után jelent meg nyomtatásban. Bár középfajú szerelmi dráma, és jó kimenetelű, mégis felcsendülnek benne a szerző tragikus egyéni élményei. A darabban VI asko bán leányát kalózok rabolják el és Dubrovnik piacán eladják rabszolganőnek. Szerelmese nyomon kövsti és sok viszontagság ucén rátalál és elnyeri kezét* A darab drámai felépítése nem nevezhető hibátlannak, azonban a történelmi háttér realitása, s a darabban fclf ejs3 Az éjÁo-i színjátszás