Scribe, Eugene: Egy pohár víz; Fordította: Harsányi Zsolt; Q 13676

Feleségem a Wigh-párthoz tartozott, erre fejest ug­rottam a tory—pártba. Én azt hiszem, minden házas­ember született ellenzéki, csak nem mer szólni. De én martéra és azóta boldog vagyok. Megtaláltam a hivatásomat. Rájöttem, hogy hiába eszik-iszik az ember, ha a lelkét éhsn hagyja. Most a lelkem jól tud lakni a politikai viharokban, ügy érzem magam a szónoki emelvényen, mint a matróz a tengeren. Csak a mozgásban van élet ! A boldogtalanságnak nyuga­lom a nőve. Végre élhetem a világomat. Nappal az alsóházban o%nckolok. Soto ujságiró vagyok és cik­.keket oenydcrgök. Lord Marlborough rinden reggel reszket, ha kezébe veszi.a lapomat. Mashamx Es mitől függ a győzelem ? f Bolinbrokes îbgy me g fado m-e idejében győzni а királynőt, a parlamentet és az országot. Mashamx Az nem letet nagyon könnyű. Bolinbrokes Nem. Mert a nyers erő, a hangosan kikürtölt győzel- : rsek elkápráztatják а tömeget s eszébe se jut, hogy а vezér гзагпок» tökfilkó vagy szélhámos 1з lehet... De én be tudom bizonyítani, hogy Marlborough hősi jobbja ne a annyira a kardot fogja, mint inkább ügye­sen dézsmálja az állampénztárt. Ma sham » üzent Iston, vicomte or» von bátorsága ezt kimondani Bolinbroko : Van, fiam, van. Sőt megírni 1з volt bú orságonu A é cikket teljoo nevemmel aláirni io. És lesz bátor­ságom holnap ro gelre kiadni a cikket a lapomban. Holnapután ségogyoser oegirocu Következő nap megint.

Next

/
Oldalképek
Tartalom