Brodi, Sandor: Ucsityelnyica; Fordította: Király Istvánné; Q 8274

34 МЛАДШИЙ НАДЬ, Гы. Лу, а любовь? Каково вашо мнение о любви? ЛОРД. МЛАДШИЙ НАДЬ* •ЛОРА МЛ АДШИБ НЦЬ* ЛОРА. ЛОРА. МЛАДШИЙ НАДЬ. '•ЛОРА. МЛАДШИЙ НАДЬ. •ЛОРА Не благоприятное. •• лю. •• Как-нибудь в другой раз. Ну ответьте. Не хотите? (говорит очонь красиво, очень уверенно. Надо почув­ствовать, что ото она говорила у* о много раз). Любовь не картошка, еэ не сложишь в корзину и не выбросишь за окошко. Д обрый оударь, время любви прошло, онщина хочет нить человеческой жизнью, же­лает б.ть человеком на поприще, онщина в гареме. •• Гарем, гарем! Это мне нравится! Писатели до сих пор только и делали, что о любви причитали. .. У меня нет личных наблюдений, впечатле­ний. МЛАДШИЙ НАДЬ* Действительно? Девушка в моем возрасте никогда не была раньше влюб­лена, только будет. Мы всегда вынужден.» лгать, ибо вы этого хотите. Собственно говоря, ML мужчины, лхето, потому что заставляете нас лгать. Будьте любезны оказать мне правду. Было? .Не буду любезна отвечать. У вас нет никаких мыслей о любви? Но вы хоть знаете, что ото такое... Будьте великодушны, преподайте урок. (нетерпеливо). Но вас .дут! За вами придут. Не знают, куда вы подевались.

Next

/
Oldalképek
Tartalom