A nagy regény; Q 5957
- 12 A3 irodalmi halhatatlanság materializálódott• /Megmarkold as za üadnay karját/ valódi ember van a ruhában. A ruha pedig az övé volt, Hadnayi Köszönöm, 2©igáa. gyereke* lassan majd megnyugoaztok. iúzép -is menyem, ne haragudj zűrzavaros apósodra. Ilonas dehogy is haragszom én az apósomra. líagyon is tisztelem és sokat köszönhetek neki. Gyerekkorom óta a kedvenc iróxaj Csak éppen azt nem tudom elhinni» bogy feltámadt. Borzadok és félek eutől a lehetőségtől. Шшшу: wines a halálban semmi rossz, de nincs az életben se». Jó élni és jó halottnak lenni, ^uaig élünk, éljünk, szeressünk, ne féljünk az érzésektől, dütoteuu. ozorako. zunk és dolgozzunk, tiszta sziwel, görcsös aggúlyoakodus néia 1. Ln annak idején elpazaroltam tiz emberre való érzést és szórakoztam is kiadósan, de attól taritok, 1 hogy nem dolgoztam ügy, ahogyan kellett volna. ;zt a Monyt akarom pótolni, /m egfogja Ilona kezét. Ilona rövid htzukoüás után engedi és lassan megnyugszik./ Ilona: Tibor, azt hiszen,csakugyan az apád. Tibor: Bolondok vagytok mind, vagy összeesküdtetek ellenen. Mi a biztodíték rá, hogy ha itt tartjuk, bár ser-mii kedvem hozza, nem vágja el éjszaka a nyakunkat. hova tegyük ? &ж végtére is egy vacak háromszobás lakás, л személyzetiben Juliska lakik, тптирадр tíovú lett Juliska ? i az ördögöt csín Íjak. Çs miratjárt ( laenne* kell»/, raját nézi/ 'úr el is késte . wrdög vigye, /iíyil к az ajtó, összerezzennek. Kókai-^renner és Juliska jönnek/ Badnay : Hester ! Kókai : ostmár aztán nem udorn, ki itt a bolond. Radnay: "zt csináld utánam ! Kókai: hogyisne I n még élni akarok. Még csak nyolcvannégy éves vagyok. "adnay: Hem l .tszol többnek hetvenk-.loncnól. Kókai: Ae meg ötvennél. Hagy szóitoló voltál világéleledben. 1st nc , ha arra gondolok, hogy sírtara a temetés den. ily ren