Jó voltál, Bobby?; Q 5867
ЫTHI: Hogy hívták okot, apó? GI: Hogy is hívták okot? Trung Tree és Trung Nhl volt a nevük, Л tündérlányok meghallották Nha Qué nyögését, megesett rajta a szivük. Nemcsak a kötelékeit oldották ol, hanem gondéban ápolták is. Trung frac, az idősebb tündérlány pedig feleségül ment hozzá. THI И p в ö l: Ks boldogan él tok, mlg meg nnra haltak? GI: Nem, fiam. Nha Qué talán még sohasem volt boldog. UJ ellenségei támadtak. De ö küzdött, velük. Okossá és bátorrá lett a harcban. Nem is olyan rég egy gonosz, démon tört rá. Varáz,nsz,ert szórt a szemére, és álomba bénította a testét. Nha Qué nem vette észre, hogy a démon a vérét szívja, hiszen aludt. Szerencséjére azonban egy Jószl vü kis ember ezt meglátta. Nagyon терsajnálta.Nha Quét. Elhatározta, hogy addig járja a rengeteg erdőt, amig meg nem találja n méreg ellenszerét. Sokat fáradt érte, sokszor éhesen hajtotta álomra a fejét, ; égis "egtalálta az. orvosságot. öirva is fakadt örömében. THI: Ki volt ez a kis ember, apó? GI: Nguyen AI Quoc. így hívták akkor. THI: És meggyógyult-e Nha Qué? GI: Igen. Erőre kapott az óriás. Azóta ujabb démonok tár adtak, de Nha Q.ué-t nem tudják cla'tatni, nem tudják megkötözni, nem birnak vele. Nha Qué eltiporja okot. egsobezhotlk ot, de legyőzni nem tudják soha. THI tapsol : Milyen .Jó, milyen joi GI: Jól van, 'Phi. Feláll. íonjünkj Nha Qué norn szereti a tétlenséget. Menjünk a dolgunkra, kisfiamj 3. Nyílt terep, a háttérben erdő. Távoli lövöldözés hallatszik. MONG; Nguyen Van I hon parancsnoki Trong 3y ong kapitány Jelentem, a sebesültek száma nyolc. És két halott. NHON: Kik a halottak? MONG: Az egyik Truong tluu Glang szakaszparancsnok, a másik egy rallicista a közeli faltból... Nem ismertem. NHON: Elég baj. Egyébként, ami az előbbi rajtaütést illeti... éppen Jókor Jött. Vedd ugy, hogy megdicsérlek érte a harcosokkal egjütt. MONG: Köszönöm a többlek nevében. NHON: Most velem Jössz. Tájékozódunk a helyzetről. К 1. Két katona sebesültet hoz. Sebesül t:Jaj. tegyetek lej Nem birom, tegyetek lei SUSANNE kilép egy fedezék mögül: Tegyétek lej Nem halljátok, hogy Jajgat? Odamegy. Ш, a bajt?