Giraudoux, Jean: Elektra; Fordította: Galamb György; Q 4003

\ - 116 ­/Agáta;/ A koldus: Elnök j Elektra; Agáta: Elnök: Agáta; sincs. De azért ő csak az enyém. Egészen ma reggelig én adtam oda mindent és nekem kellett elhalmozottnak látszanom. Miért?.. Kitisztitom a cipőjét. Miért?... Lelefélem a korpáit. Miért?... Megszűröm a kávéját. Miért?... Mikor pedig az volna az igaz­ságtevés, ha megmérgezném és a gallérját borssal meg hamuval dörzsölném be... A di­pőt még megértem. Ha rájuk köpök, ő rá is köpök. De most vége, vége!... Köszöntelek, igazság! Elektra belém öntötte a bátorsá­gát. Megtörtént! Megtörtént! Most már in­а» kább meghalni! Szépen beszélnek az asszonyok. Ki az a férfi? Hallgass anyám!... Hallottad magad? Te beszéltél igy! Hogy 5 kiosoda?... Azt hiszik a szeren­csétlen férjek, hogy egyetlen személy az! Szeretők?... Neked talán több is van? Azt hiszik, hogy csak szeretőkkel csaljuk meg őket. Persze, a szeretőkkel is... Min­dennek megcsalunk titeket. Ébredéskor, a­m hogy a kezem rásiklik és gépiesen tapogat­ja az ágy fáját, az az első Hűtlenkedésem.

Next

/
Oldalképek
Tartalom