Giraudoux, Jean: Elektra; Fordította: Galamb György; Q 4003
28 /Egisztosz:/ Elnök: A koldus: Egisztosz: A koldus: Egisztosz: A koldus: Sgi sztosz: mindnyájatok boldogsága érdekében elválasszam Elektrát a királyi családtól... Vájjon miért van az, hogy amióta én kormányozok, más városokat pusztit a viszály, más polgárokat sújt erkölcsi válság? Vájjon miért vagyunk egyedül mi elégedettek önmagunkkal és másokkal? Miért ömlik éppen hozzánk a gazdagság? Miért osak Argoszban ál^az ip&si nyersanyag ám a legmagasabban, a kiskereskedelmi árak viszont a leg&laosoabban? Miért exportálhatunk több szarvasmarhát, mint mások és mégis csökken a vaj ára? Miért kerülik el a viharok a mi rzőlleinket, az eretnekségek a mi templomainkat, a száj- és körömfájás a mi istállóinkat? Mert könyörtelen harcot folytattam a városban azok ellen, akik jeleket adtak az isteneknek, Ts mit nevezel jeladásnak, Egisztosz? Megvan!... Megtaláltam! Mit találtál meg? A történetemet... A történetem fonalát... A sündisznók haláláról beszéltem... Kérlek egy pillanatig... Mi meg az istenekről beszélünk. Az más!..,. Csupán sorrend kérdése... Előbb az istenek, azután a sündisznók... Csak el ne felejtsem addig. Csak egyféleképpen lehet jelt küldeni, elnök: kiválni a tömegből, fölhágni egy magaslatra és egy lámpást vagy zászlót lengetni» A földet ugyanugy árulják el, mint egy megszállott