Szenes Béla: Nem nősülök; Q 2499
- 83 - " lesz? < » ÍDA: Hát ettől az egytől ne féljen, mert... / meglátja a báró 4nét /. íÓNÉ: Odabenn elkezdtek... ÍDA: Mi pedig végeztünk. Mehetünk! »FALVYNÉ: / szintén felöltözve jön /Maga az, kedves Andránszky? Milyen meglepetés! És most talán elkísér bennünket? ÍDA: / élesen / Ne zavarjuk Andránszky urat. )RÁNSZKY: / szintén hűvösen / In nem akarom a hölgyeket zavarni. Kezét csókolom. / sorba kezet csókol, Magda előtt utoljára áll meg / Kezét csókolom. DA: / kezét nyújtja / Isten vele, / látszik a fiatalokon, hogy nehezen válnak el /. ÓNÉ: / hirtelen / Jaj, de kellemetlen a kesztyűmet elvesztettem valahol a páholyban. / indul /. DA: Maradj csak Katinka néni, majd én megkeresem. / be /. ÍNÉ: Jaj, - egyedül nem fogja megtalálni. IÁNSZKY: Majd én segitek, - ha meg tetszik engedni... / el Magda után /. ALVYNÉ: / szomorúan / Összevesztek. Ugye mondtam? NÉ: Most jó volna bemenni a büffébe, ahol egy kicsit leülhetnénk, amig várnunk kell. ALVYNÉ: Miért? - azt a kesztyűt hamar megtalálják a páholyban. NÉ: Olyan nagyon hamar nem találhatják meg , - mert. itt van a retikülömbeiu / elveszi a kesztyűt /. ALVYNÉ: Nahát! - Hogy jutott ilyesmi eszedbe? 5É: Mi hársán voltunk nővérek, szegény anyám mindegyikünknél elvesztette a kesztyűjét. A fiatalokat elküldik... keressék meg... a fiatalok kettesben maradnak és ha a kesztyűt nem is, de egymást megtalálják. Régi jó háziszer. MVYNÉ: Bár most is használna. Sajnos én nem bizom benne. Egy ilyon csökönyös ember. Láttad?-Még mindig hordja azt az ostoba jelvényt. Ugy tudok haragudni xriatU-.