Spaak, Claude: A fehér kenyér; Fordította: Hársing Lajos; Q 361

- 9 ­Teresa /GarciAhez/t Maga nem Ismeri Manuelt« Reppaat ambiciózus. Manuel: Karmunk érdekében. Pilar /az ablaknál/: Jön apa. blama: Gyersas, aa ajándékekat a virágeseker köré. Teresa: Eat a nyakkendőt valasztetta«. Garcia: És éa? Seeait sea heztaa. ^aauel: Ajssdéicezd meg a Platennal. Garcia: Megengeded? Manuel: ÄS Ő kar «ban! MasaI-Csak elégedett legyen... /2aj az előszebában. Teresahez./ Öntsd ki a pertóit. /Filarhez./ ?elitik*ról pedig semmiképp ne kerüljöa a szó. Deaingue /belép/: Jónapet, gyerekek. Saervus^tek. Senki sea hi­ányzik. /Mes«lyo*va./ ílég egy Térségünk is Tan. /Pilarhez./ 0­kes da leg Telt felkelni? ?"aaa: A dekter megengedte neki, hegy Tel ink ebédeljen. Demingue: Pezsgővel! Meg. kell ünnepelni az eseaény£. .ilar: apu, na te v«.»y a nap hősei A születése aped TAN. Deaisgue: Ne beszélj! Akker hat habzó ber is megteszi, a család gyaszbaa Tan. Garcia: Repelen, hegy az ön kerabam nekem is »e&lesz... Deningue:... a köszTény hijján. Viszent kiresek neked »indent. /Leül./ Gyerekein, mindig azt gendeltam* hegy abban áll a bölcses­ség, ha Öreg napjainkra takarékeskedunk. Res, nézzétek rAn. Születésen óta tékezlen azt, ami legdrágább kincsen: az életevet. Manuel: Mist »i valame ayiea. Deaingúe: Igazad YÍ U De egészen ellágyulek. Mama: Valanerzyiümi serében megcsókellak. Dfcsiague: K, vetendő példa* /Manulet e&ahuzva./ A Bernande-ügybáu tuded, az a sekkasztással Tádéit könyvelő, biztes valtam a fel­Y seatö Ítéletben. Seasi terhelő bizemyiték. Legalább is seM»i ke mely. Martinez kartársam tiz éret akasztett a nyakába. Manuel: Je?, cikk. Az álla» kárára elkövetett sikkasztas. Deaingue: És aztan? Megengedem, hegy a büntetés sulyesabb le­gyen, ha a knresult az állani ez a torTéáy. De ebben az esetben, puszta feltevések alap jam heztak Ítéletet,. Garcia: Eszerint Martinez lágyult el, nen Ön. DemdLagumt inkább a-t hiszen, hegy na »yen ambiciózus. Ham are s an előlépések lesznek, nen? \ Mama: Ne» tudnatek egy kicsit későbbre:tenni ezeket a hivatali Megbeszéléseket? / v Teresa: A pertói ki van öntve. Manuel: n «lőbb nézze «ee am '

Next

/
Oldalképek
Tartalom