Sebastian, Mihail: Vakációsdi; Fordította: Ádám Ottó; Q 360

- 60 - ' ' Az utazói üobizony kiabálok, do mennyire, hogy kiabálok, /kiabál, majd köhög./ Stefans /súgva Jeffhez/ .fenj föl és tartsd szóval Bebel Kisasszonyt, no hogy eszébe jusson lejönni. IIa máskép nem megy, zárd ró az ajtót. Corina: /súgva, Jeffhez/ ondd meg ogoiu urnok, hogy jöjjön ido. /Joff kiaogy./ Az utazó/kiabál:/ /obel kisasszony, ..ebei... Bebel.• • Corinai Uram, nyugodjon meg. A hölgy: Costache, ne nyugodj meg. Ka utazó: Wem nyugszom meg. /kiált/ obel, gebei, Bebel, /fuldoklik, köhög./ Corina: Jaj, Istenem, lindjárt rosszul lesz. Vizet gyor­san. ( Az utazós /fuldoklik, de a kesével int, hogy nem kell se mi./ I V Corina: /közben befut a haliba ós hoz e y pohár vizet, Hz­alatt Stefan lefekteti as utazót egy n/ugágyba. Az nóg megpróbál kiabálni, de ofcofan lenyomja. Corina erőszakkal a szájába önti a vizet, AZ utazó meg­próbál ellenállni, de aztán elernyed. Megissza a vizet, szuszog, liheg ós fok zik a nyugágyban. hgyik oldalán Corina, másik oldalán Stefan. A hölgy az egészből nem értett se mit./ Corina: Asztma, z bizony asztma. Szegénykém. Stefan: isztoás és a hegyek közé jön! Biztos halál. Az utazó/felugrik^ He? Stefan /visszanyomja/ A hölgy: Costache, állj sár föl, nem hallod? Bogoiui /gyorsan lejön a lépcsönZ/Corinához/ ííivott? Corina: Kapitány, két potyautas van a hajón.

Next

/
Oldalképek
Tartalom