Sebastian, Mihail: Vakációsdi; Fordította: Ádám Ottó; Q 360

• • Dl ­álom megvalósul, itt van az orra előtt és oenai aás nam szükséges, minthogy aigyjon benne, ifckor aaga 1 V ' \ elkezd iciabúlui, hogy "hol a ryakkendöa"? Hányadika í von ma?" üáö ez a fontos oajónak? /aogxúaaa a vállát./ bredjen euoeri difc akaró Mag.: egész életen keresztül? gy hajós. iláö U03Ü uegkupta. Bogoiut Hol vua? Carina ; ' * ' ' - • • IL-t. Leu iá Uja, hogy bajon vagyunk? I ezt. Figyeljen csak, aoa ball samuit? i • Bogoiu; 1 , /Cigj'ol/ a fonókon* Carina: Dahogy fenék. azok a huildaok. Ha maga ia ugy akarja, akkor hullámok. Ilea akarja? Bogaiul /nam oral ;ég eis-aha, do kőzd boloacnni a játékba/ De okarocu Carina j Ai.kor aire v; r? .járt nca veszi út a hajó parancs* nofcoágát. Hajón vagyunk 6a nágD a kapitány. Neu látja? Tocgéron vegyünk, hon tudora Milyen tengeren, .ondja meg mja* Válasszon. Lent vagyunk a közopibe. oonki öö jöhet fol a .hajóm, senki so szállhat lo róla. G se közel, se távol ugq látszik saami, csak vis és felhő. /telesért forsói a kezéből 6a kiált/ Huhu! huhu! Lát­si' '• v ' * •• ja? jenki se válaszol. Csönd van. i ég r. motorzugás oc ha.laIszik, Osok a viz, csak az muzsikál csándeson, amint l ha.jó oldalához ütődik, /aás hangon/ iilyon sebességgel megyünk, kapitány ur? BOßOiu l /most már teljesen benne van a játókban/ öusz csomóval • őrönként, a nyomáét nem tuiaa megmondani, ahhoz fol kell mennem a p roncsa oki fülkébe. Gorina: Qyerönk* Bogoiu: /o falépcső felé vezeti./ brre menjünk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom