Branner, H. C: Testvérek; Fordította: Bárd Oszkárné; Q 354
- 32 nyos időben - akkor nem tudok dolgozni. És dolgoznom kell - . mindig - egész idő alatt - vagy nem létezhetem, ha elhagyom a házat, kétszer vissza kell fordulnom, hogy biztos legyek benne; bezártam az ajtót. Ha éjjel eloltottam a villanyt, kétszer ki kell szállnom az ágyból, hogy meggyőződjem róla: minden a meg- . felelő helyén van. És még ha elalszom, akkor is állandóan azt álmodom, hogy be vagyok aárva egy kis szobába, amelynek se ajtaja, se ablaka. Minden éjjel kisebb és kisebb lesz. És az ébredés pillanatában - tudom, hogy igaz. Egy őrültnek a kényszerzubbonyában több szabadsága van, mint nekem. /Szünet. Michael' Inenehez fordul./ Michael: És te? Neked mi mondanivalód van? Olyasmi a szabadság, amit pénzért meg lehet venni? Irene: menj és nézz ki az ablakon. Michael: Minek? Irene; Tedd, amit mondok. Látsz valakit odakint? Michael: Egy lelket sem, ó, igen - valaki áll odaát a postahivatal előtt. Egy ember, keménykalapban, őt gondolod? Arthur: Ki az? Irene: Detektiv. Arthur: /Felkel és az ablakhoz megy./ Detektiv! Irene: Ne ijedj meg, nincs semmi baj. Magándetektív. Arthur: Miért áll itt? Irene: lvlert a férjem egy kényszerzubbonyos őrült. Arthur: Hogy érted ezt? A férjed ...? Irene: Kémkedik utánam. A leveleimet kinyitja, a telefont lehallgatja, a kiadásaimat az utolsó félpennyig ellenőrzi. Az egyetlen dolog, amit nem tud, az, hogy én tudom. Michael: Ezt féltékenységnek nevezném, Irene: - Ha csak féltékenység lenne. De el akar válni. És képtelen megtenni. Michael: Képtelen? Irene: Gazdag emberek nem képesek rá. Gondosan elmagyarázta, hogy ha meg kell nekem adnia, amit a törvény előir, akkor nem folytathatja az üzletét. Forgótőkével rosszul áll. Mondtam neki, hogy egy fillért se kérek tőle, de nem meri elhinni. Arthurs Miért akar tőled elválni? Irene: Mert megöregedtem. Ez a sz.örnyü igazság. Arthur: őreg ...! -De hiszen alig vagy tul a harmincon. És ő ... Irene: ötvenöt. De néhány ránc van a szemem korul, ez elkerülhetetlen. Sok mindent el lehet rejteni, de ezt nem és most annyira megnézte ezeket a ráncokat, hogy mást hem is lát. Tudom. - Szegény