Pirandello, Luigi: Ma este rögtönözve játszunk; Fordította: Gyapay Dénes – Galamb György; Q 289

- 25 ­férfi Szent Józsefnek öltözve és raasz irozva, ugy, mint a Jézus születését ábrázoló képeken, feje körül biborszin glériával, kezoben virágzó pász ;orbot. íellette szép, szőke fiatal lány lépked lesütött szemmel,ajkán édeskés, de szerény mosoly. Szűz 'áriának t»an öltözve. Az o fejét is glória fonja körül. Karján rózsásarcu, pufók viasz- . baba fekszik, amely a kis Jézust ábrázolja. Az egész pro­cesszust még ma is láthatni Sziciliában Karácsony táján, mint primitiv népszokást; persze hangos zene és énekki­/ sérettel.* A. Egy pásztor. Fején szőrkucsma, lábat kecskebőr csavarja körül, gúnyája kopott. íellette egy fiatalabb pásztor. Uzsik.ál iák. AZ egyik valami dudafélén, a másik sipon. 5. Asszonyikból és férfiakból álló kiséret. Az asz­szonyok különböző korúak. Derékban bő, ráncos szoknyát hordanak, fejüK5n fátylat. A férfiak testhezálló, rövid zekében, harangalaku nadrágban, alul szines selyemszálak­kal összekötve. A "harsányasapkát" a kezükben fogják. A "harisnyasapka fekete fonálból készült, a csücskén kis bojt van. Az asszonyok és a férfiak a két hangszer kisé­retével ezt éneklik: Ha és mindörökkön örökké Diösértessék az Ur Jézes, és dicsértessék mindörökre a mi drága Szüzanyánk. A* szinpadkép a város egyik utcáját ábrázolja. Majd­nem az egész sz'inapdot betölti az egyik ház nyers fehér fala, amely mélységben megtörik. A ház sarkán uccai lámpás A sarkon, tompaszögben, a mulató bejárata, apró szines lap pákáal kivilágitva. zinte a mulatóval szemben, a másik ol dalon az ódon templom kapuja, három lépcsőfokkal.

Next

/
Oldalképek
Tartalom