Weisenborn, Günther: Földreszállt angyalok; Fordította: Lázár Magdolna; Q 285

- 46 ** na: Ott sera volt? nu: Eehog> nem volt ott! Na: ha ott volt, csak történt valami! «u; iörté tit is/ wa: Léhát Micsoda! /Praktikusan/ Légy szíves mutasd er nekem! Gondold, hogy én v agyok a nemnő, és most szer s sei eurem! Nu: /nevet/ -a: Komolytalan lettél, fiára, olyan trogloditáaau léha! Nekem meg kell tudnom, rai is az a szerexem! Hiszen már lé kell adnunk a második jelen tést! Nu: /ijedten/ Mit szólnak maja hozzám a natalmas nnyak? na: nzt nem tudom! Erve ne... volt még példa, hogy egy észlény a mi csil­lagunkról elfeledkezzen ezer év kuxturfölényéről és felszedje ezeknek az elmaradott trogíoditáknnk warbár szokásaüt! du: /Kétaégb reave/ Mi? lGuo év van köztünk? Na: A.uiyi bizony! Lépten nyomon t a] as z talhat od/ Itt mindig valami katasz­trófa történik, amikor ezer évet egyszer-e akarnak átugorniue most a tán mutasd már iftg primitiv szerelmi népszokásaikat! nu: : Jó. Csakhogy sahhoz elob ; éreznem keiÜ ^a: "Zt hit .era , v?uinak érzéíjeid! , j-u: Várj, erősen koncentrálok! Igen, most kezd már bizseregni a hátam! *habo«g. Hogy kezdte a nemnő? mutasd '.eg, teljesen tudományosan! Nu: /nz<$ fogadóm odalép hozzá és aegöleii/ Mégo'sók it. na: Megcsókolt? Nu: Igen! így /rautatj / Na: -aha! a két fej ueszédnyiláaát egymáshoz préselik. V'arj c vk! g akaró» figyelni, hogy érzem-e a varázst? Hol emene bizseregnem? nu: Itt! Na: /Csalódottal/AoifcXáJfc Lehel serumi!. Mu: Talán túl kevés volt! Talán csak 5^0 évet hiddlt. át! Na: Ügy látszik, én már tulfejlőatem afriraitiv vonzódás testi kifejezé­si formáit.

Next

/
Oldalképek
Tartalom