Garde Peach, L. du – Hay, Ian – Roger-Ferdinand: A család szégyene; Fordította: Sányi Nándor, Tamás László; Q 280

- 93 ­James: ügy-e szép?... Nézze csak meg közelebbről. Angéla: /őszinte csodálkozással/ Ilyen szépet még sosem láttam. James: /szakmai gőggel/ Én csináltam valamennyit. Angéla: Van olyan zár, amely ennek ellenáll? James: Nincs, /büszke arccal mutat egy másik szerszámot/ Mit szól ehhez? Szt nézze meg! Angéla: /érdeklődik/ Ez mire való? James: Emelő, ha a kulcs fele uton elakad. Angéla: /kézbe veszi/ Ka de ilyet 1 így? i James: Pont igy.... Nem szabad erőltetni... Szeliden, finoman. Pont igy... Angéla: /a többi szerszámot nézi/ És ez mi? James: Hangfogó. Angéla: Milyen jó fogása van. James: Csak ügyes kéz kell hozzá! . I Angéla: Nekem megvan. James: Gratulálok, maga ritka tehetség. Angéla: És miért tartja ezeket a lakásán? * , James: Nem sejti? Angéla: Le akar tartóztatni? Igen? Maga a rendörségnél dolgozik? James: /átöleli/ Drága Angéla! Kedves kis lányka! Maga olyan büszke, őszinte és olyan ügyes! /megcsókolja/ Mindez azért van itt, mert szükségem van rá. Mert én is betörő vagyok. Most kicseréltük a titkainkat. Most mér barátok és szövetségesek vagyunk* Angéla: /igen boldog/ Maga is betörő?... Akárcsak én?... Hiszen ez pompás... Mr.Winter. Ez nem is lehet-igaz. Tul szép ahhoz, hogy igaz legyen. James: Pedig ez az igazság! Angéla: És Páter is tud róla? 4 James: Péter mindent tud. Pontosan. Ezért nem akarta magát idehozni. A maga papája a Scotland lard felügyelője és gondolta, hogy mégsem közénk va­ló. Es ebben igaza van. 0 valóban nem közénk való. Angéla: Mxgx És maga is járt a bankban ma éjjel? james: Kögtőn maga után.

Next

/
Oldalképek
Tartalom