Garde Peach, L. du – Hay, Ian – Roger-Ferdinand: A család szégyene; Fordította: Sányi Nándor, Tamás László; Q 280
iintörnéí James: Sain: James: Sam: James: Sam: James: Sam: i James: Sam: James: Sam: James: - 80 kávét és két csészét hoz, közben James lehalkitja a hangját/ Tessék a kávé... Köszönöm, dráuám. Legyen szíves, hozzon még egy csészét.. . Péter nemsokára itt lesz. /Winterné kimegy/ Pétert várja? Maca nem? Azok után, ami történt? Persze, hcgj főleg, ha ő volt. ö ha nem, akkor aéginkább. /kávét tölt Jacksonnak/ Minden esetre senkit sem ismerek a szakmában, aki boldogult volna azzal a kombinációval... Egy cukorral?... /hat cukrot vesz egymásután és mind a csészéjébe rakja egyenként/ Köszönöm. Maga mindenkit isaer a szakmából, nem gyanakdzik senkire? Nem ismerhetek mindenkit. Ismerem Londont, de lehetett valaki a kontinensről is. Csak nem gondolja, hogy egy külföldi szakember vállalja a kockázatot egy ilyen kis harmadrendű bankIMtí? Ez igaz... Nem kellene megkérdezni Preston felügyelöt? , /szívből nevet, lassan elcsitul, amikor Winterné belép és hozza a harmadik csészét/ Várjuk meg Pétert. Köszönöm, dear, /szünet. Megnézi az óráját/ 9 óra lo. A bankot mar kinyitották. /magában/ Azt a füzfánflityülö rézangyalát! Kíváncsi vagyOK, hogy huzza ki magát a csávából. Nem marad sok választása. Otthagyja a namis bankjegyeket és még idejében leköszön. Amíg nem késő. Winterné: Mi mást tehetünk: várunk. /szünet. Csendben isszax a kávét. Péter belép, a hátuk mögé áll, egy szót sem szól, sokatmondó titokzatos arcot vág« James és Sam szándékosan nem vesznek róla tudomást. Péter Icalap ját egy kis ülőkére dobja. Megint szünet/ Mit jelent ez a história? /feláll és meglepetést szinlel/ Óh, Péter, drága gyermekem. Micsoda Péter: James * meglepetés! Örülök, hogy látlak.