Garde Peach, L. du – Hay, Ian – Roger-Ferdinand: A család szégyene; Fordította: Sányi Nándor, Tamás László; Q 280

- 78 ­Sam: /megjelenik a terraszon« Janet a kávéskannéval el/ James: Hello, Sam! IIow do you do? Sam: Hello, Jamesi And you, Mrs«Winter? Winterné: Köszönöm, kitűnően. Es ak On? Sam: Jobban, mint tegnap este. ne gyulladtam kicsit ettől a zsarutól. Winterné: Pedig sajnálhat ja. Lemaradt egy jo vacsoráról. Sam: Ilyen aBztaltárs mellett nem hiszem, hogy jól éreztem volna magam. És ön, Mr.winter, járt & bankban? James: Igen. Sam: Minden oké? t James: Elég könnyen bejutottam. Sam: És aztán? James: Mindenre sajncs, nem lehet felkészülve az emher. Sam: Mit jelentsen ez? James: A bankot raár kifosztva találtam. Winterné: Lehetetlen! Sam: Hem igaz! James: De igen! • . Sam: /dühbe gurul/ Akkor mi a fenének a rendőrség?! Winterné: /elkomorul/ Azt éh is szeretném tűnniI Sam: /megvetéssel/ Ezek! James: /filozófusi nyugalommal/ Senkibe sem leset számítani. Sam: /utálattal/ Hem ugy van az! Akkor miért fizetik őket? James: /olyan nyugodtan, amilyen nyugoat csax egy angol lehet/ Hogy mérge­lődjünk. Lajncs, de igy van. S méghozzá milyen szép munka volt. Kem sértett meg egyetlen zárat sem és a páncélszekrény kombinációját sem tette tönkre. Mit szólnak nozzé? Winterné: Ijesztő! ßam: MÍert volna ijesztő? Természetes« James: Miért természetes? fiam: Ugy látszik, Péter rájött, hogy mégis csak szűk neki az egyenes ut.

Next

/
Oldalképek
Tartalom