Flaubert, Gustave: Madame Bovary; Fordította: Garami Ferenc; Q 277

LEON /Szenvedélyesen átöleli/» Ugy mint Cnt, senkit, soha ! EMMA ' /erélyesen,felugrik/: Lem ! /Leon elszomorodik/: No, nem kell azért szomorkodnia ! A testvéries barátság megmarad . /Elhallgatnak, Emma az órára néz./ »Istenem,már egész éjszaka van ! Egészen elfeledkez­tünk az előadásról, pedig szegény Charles csak azért hagyott itt. Át kell öltöznöm . Menjen, Leon ! LEON » Pedig nekem még látnom kell nt el kell valamit mondanom valamit ami komolyabb mint ..... .ekem holnap el ke„ 1 utaznom ..... LKON Kama .....hát nem értette meg ?l .....nem találta ki ?! N EMMA Pedig ön elég érthetően beszélt . LKON Legyen könyörületes engedje meg, hogy még egyszer láthassam ! ...... csak e^^etlen egyszer ! ' EMMA Hát jól van ! De nem itt . i LEON i Ahol akarja . — / EMMA Holnap tizenegykor, a székesegyházban . LEÓK - • /megfogja a kezét, megrészegedve /: -Ott leszek l A,mm* elfordította a fej t, Leon fölé hajol és csókot nyom a nyakára./ -. A /csengő hangon fel-íelnevet, mialatt egész csókeső hull a nyakára/: Ej, ne legyen olyan oolond .....térjen észhez ! /Egyszerre mintha ko­molyan megharagudott volna rideg, méltóságteli tekintettel végigméri Leont / , XiEOfi /iaeghöK.cenve visszahúzódott. .JLmenőben az ajtón visszaszól a küszöbről, remegő hangon suttogva/: Viszontlátásra ......holnap ! / /Fény kialszik./

Next

/
Oldalképek
Tartalom