Szalinszkij, Afanaszij: Kenyér és rózsa; Fordította: Sivó Mária; Q 272
Idősebb kattan Ivat ki»; Fittel kateaa: Ivmekiai Fiatal kateaa: ' Ivmskia: / Fiatal kattaat Idősebb kateaai Ivaskia; Fiatal kattaa: -4\ • •oakást. :Is aiból éltek ezutáa? Az arak azt hiszik, hegy éheadöglüak. Mi aeg kirázzak ókat a aadrágjakból t Uj aódta kozdiiak álV ai ! írtad? összegyültiiak ai gyáriak és elhatároztak t »ekivá&sak a szabad földtkaek is kaanaaát csiaálaak... Hegyaa ? ügy, hegy végleg ltszáatluak a régi élettől, agyíitt delgezaak aajd - együtt vetüak, együtt arataak. A teraést aeg elosztjuk. Ákktr gyertek hezzáak , az Altájba. Zsires, ftkett ttt a füld... Igt»...tudta. /A fiatal kattaa ltlkesta atstl Ivaskiaaek a szülőföldjéről, a szaaeváres öreg közbta geaüesaa becsavarja a aaraáék keayeret egy rtagyba és a zsebébe teszi. Aztáa feleseli fraskia kcayvét, kitép belőle egy lapét, hatalmas cigarettát seder belőle és rágyújt./ /Visszatér Ivaskiaael a tűzhöz./ Csakis hezzáak gyertek...egyeaessa az Altéjba...sehel se leltek jebb föiare... Éa is odavalósi vagyek. /tréfásas/ A kobakjára ütüak a keeaaaáakkal a te Ferapeatedaak ! Hát lehetséges lesz, hegy egyetértésbea éljenek