Szalinszkij, Afanaszij: Kenyér és rózsa; Fordította: Sivó Mária; Q 272

Azaaeljefr» Ivuskia: dzaaeljefs Ivuskiüí Liza : Ivuskiat Liza» Ivuskia: Liza» -25­Ahogy eddi; téged, aest vájd te kéayszeritaz arra valakit, hagy rác delgezzea ? Ók sár eleget éltek,aest jövünk ni. Na, jó, te oaggazáageász - tehát valaki elszegé­nyedik 7 tk akkor eit tehetaek sajc azek a szegé­lyek ? Ügyaaazt a*it te «est. tettél » elveszik a földet a gazdagoktól. Hej, baráté*, ez a zöld öíszaó aeaéje! Várj csak, várj l Azt. needed » a föld a a ép tulajáé­.. • .... .• •, . Ae ? Hát éa talán aea vagyok a nép ? Tehát a föld az aayéta 1 Jól vaa, álj boldogul, ^azda. /Szaaoljey zavartaa elaegy./ Aázeafegva Ivuskiat és arrébb viszi/ Idefigyelj Ivaakia, áövid az időak...aiadjárt kezdődik a pártgyülés.Ugy hatéreztu*k,hegy itt tartjuk ae*. A téged ériatő kérdést -ősziatéi magasadé*- tta­g yea szigorua* kezelik az elvtársak.Az a hir járja, hegy Ferapeat Tinaevbez készülsz Jreszegődai. É*?l Azt beszélik értoa? Pletyka. De «ért ae feosegaé­aek s ha a lámayal a&á»l«g# jóba lehet az apával is. fih,elyaa köaayü veit a szive«... bevégeztük a ve­tés t. ..aest meg ez... Hét aeftá »1 a sdeiakaek, hegy aea kesely az e«»3z, a®ßd, negy...

Next

/
Oldalképek
Tartalom