Fajko, Alekszej: Ne csinálj magadnak faragott képet; Fordította: Hunyady József – Horváth László; Q 263
-25Lovrics i 3ár nem is tudom. Először is aludni szeretnék. Márfe. Fe'trovna : Feküdjön le a pamlagra, r.ajd hozok takarót. Aánkost és takarót hoz ki a hálószobából/ Vesse le a kabátját,. Akármilyen is, azért összegyűrni ne.i kell. A eip"t ic le... /elrendezi Lovricoot/ ügy. A rolót lehozzam?... Lovrico : Hem kell. Szeretem, ha világos van. Ha hívnának... Már fa Fa tr óvna : Jól van már, jól van. Pihenjen. Hogy hívják azt a kisfiút? Lovrlcs: /'Iroe hangon/ Volégya... Az apja meg, képzelje, IIja... ondom is neld, annak a mozdonyvezetőnek... Márfa ietrovna : Aludjék».. Aludjék... Majd aztán elmondja... Aárfa Petrovna elmegy, összehúzva maga után a selyesfüggöny t./ /A nyitott ablakon át behallatszik a város távoli zaja. Lovrlcs elalszik. Az Óra szalad. Esteledik. Sűrűsödik a tavaszi homály. A városban kigyulladnak a fények. Hunyorgó visszfényük behatol a szobába. Az óra szalad.Lovrlcs alszik. Hallani, hogy valaki kulccsal kinyitja az olőszoba-ajtét. Yz előszobában izgatott ttői suttogás kezdődik. Y függönyt félrehúzva, benéz a szobába Glafira, mögötte Sfárfa Ietrovna./ ( * 11,jelenet. Márfa Ietrovna: /suttogva/ Legalább telefonáltál volna val hoíman! Már a rendőrségre akartam szaladni. Glafira t Ne susogjon. Bemegyek a szobámba, aztán ha felébred... Lovrico : /a pamlagról/ Már felébredtem. Glafira i Andrej JfcLlánovics! Kedves...Ügy örülök magánok ... nem is hiazi... Lovrics : Igazán? ... Ne gy&jtsa me a villanyt... Mindjárt megpróbálok tisztességes külsőt ölterai magamra. /Fogja a cipőjét, kabátját és bemegy a fürdőszobába/ Márfa Ietrovna : Ebédelni akarsz? /felgyújtja a villanyt/ Glafira : Haraptunk valamit az agyik folyóparti vendéglőben, a doktornak adjon enni. /Bemegy a hálószobába/ /feárfa Petrovna kimegy a konyhába. Cseng a telefon./ lovrlcs : AsJön/ Azt hiszem, engem keresnek. Glafira : /gyorsan kisiet a hálóbél, felkapja a kagylót/ Igen?... A ©síével eltakarja a kagylót, Lovricsnak/ Engem hívnak... /a kagylóba/ Éppen hogy... /nevet/ Kicsit elfáradtam, persze, de ez kellemes fáradtság... Nem, nem sajnálom... És maga?... Igen-igen, Holnap minden dologban pontosan megállapodunk, wotjd AtoJhr**