Sejnyin, Lev: A követ fia; Fordította: Illés Szvetlana; Q 250
aal« Önnek, a hivatásos újságírónak nine3 elég jó n'vmemóriája, Mr. Renk. BEUKl Hit oslnáljak? Es már a korral jár. PEREZt No. Hát es a sejk olyan hithű muzulmán volt, hogy minden övben Mekkába ment, Mr. Renk, ügy egy-két hónapja. Aztán mindig visszatért és vezette a törzsét, amely sok gondot okozott az angol ol&jkoneeszsziónak. RENK« Kit tehetünk? Vademberek. PEREZ«i Kire érti est? Az angol koncesszióra, az arabokra, vagy Abdullah sejkre? RENK« Természetesen az arabokra, követ ur. PEREZ8 Értem. De képzelje el, éppen az arabok lettek osalás áldozatai. Az történt* ugyanis, hogy egy szép napon ez Ó hőn szeretett sejkjük eltűnt. Kiderült, hogy korántsem volt sejk, hanem ez amerikai felderítő oao< port alezredese. Mikor Mekkába utazgatott, tulajdonképpen Amerikába ment szabadságra. RENK« Remek detektív film szüzééi Csak egy zavaros momentum van« hogyan lett belőle sejk? PERES« Képzelje, ezt is kiderítettem. PENK« Hogyan? PEREZ« Teheránból Párisba küldtek követnek. Ott véletlenül megtudtam, hogy a régi Mosáséin sejk fia veinmikor a Sorbonne-on tanult, aztán beleszeretett / egy amerikai tánoosnőbe, elment vele Amerikába és ott teljesen lezüllött* Mikor az 'öreg sejk meghalt, altkor a sejk fiának papírjaival aa amerikai felderítő csoport alezredese érkezett m eg.