Lovinescu, Horia: Országúti fogadó; Fordította: Szabó Lajos; Q 248
A - ezony« A-eny^eszcnyf mágnás t Munkáé« v H igényi Légelhárító ágyúk ? igyuök i .4.6 rt lőnek? miért lőnek az ágyúk ? /A robbanások folytatódnak, valóságos közeledő ágyúzó ansk t tinik*/ /teljes exaltált «air ?otban./ Covald ! ' Félek! /ErŐa ágytídörgések. A színésznő ordítva jelenik még. A fcágnáe követi./ Uralkodj magadoni ki von itt? id. ez? Telefonáljon azonnal a városba. /•r-fc1 az rjtóhoz ment és kinézett./ Ne féljenek! Csak gyakori at óznak és..... /Elnémul S Is. Az ágyúdörgés megsbűnik, de egy pillanatnyi siri csend után, más zaj hallatszik tnlamipofcoli, földalatti bőgás./ Segítság! Segítcég! /her:"'lép v megragadja r karját*/ Linda! Linda nem ismersz rám ? /A színésznő megkövülten áll./ /kétségbeesve./ Bombáznak! /orditva*/ Csend ! /A ;zer«etes feláll, majd letérdel. A morajlás # egyre félelmetesebb. óriási robbanás./ A /. átakí Levogfba X*p<ok •• gátak! /'. vili -ny kialszik, jejgatáaok. Aztán vakító oöld fény./ Szerzet es hangja« Jöjjön el a te crsSágódl /A fogadd ö "zedűl./ Ügynök« / é*r égbe -sett állati hangon./ A háború ! Azinéeanő » Tanár» Ügynök s mágnás» innkás« Függöny