Schehadé, Georges: Vasco története; Fordította: Hársing Lajos; Q 232

Azopt'wber f ^hndnii V /a kut k'^íj ra ül, vizet ii, ' Hter on./­4 hem tere a sötót vizet. 4 C orf ur / Vasochoz/«- Vi irren m g val mindent, B»dfre szüksógp lehet: # pudert, ollót csiszolt tükröt. /Vauno lev ti köpenyót ós szerez 'maival együtt egy táskába te zi. :4el'tt a parf'isBzórót beleton»­5, hosszasan próbálót ja, aztán becsukja az ablakot./ Cor.f^q u r /óggpt gmfrsr főhadnagyhoz*/- lás ne feledje el m^yrmdani ry ' a Mir dórnak, hogy Ccrfan minden tólwtelhet't megtesz. Az 5 kedvóárt teljesen kiűri tettei » falut, akár a - 2?*?'kot, egy f'rfi «on maradt! Mwi ugy van Mondja meg neki, hogy boldog lettem volna, ha raogara 1« 4 4* 4 . * a r?c-ncksága alatt «2olrílhrt»-%, de... >o i c ./» 'j^.. /H­4*4 4*4 zalmrskcdvai/ önöknél csapnivaló a dohány.*« igy hát... -rti ? 4 4 4 4 4 * «44 /kajánul nev ti/ Ha...ha...ha... * • Vasa ? /i jelenik g ü^zöbon/.- K^sz v^ vok. •jz^t vib r fVrhr ^.- Akkor induljuifc. /nan ja hirtelen hakkabb 4 lesz:/ -erduljon meg, Vosoo, 'o n'zzo nwg o ház ít. . • < /astt p /Basra gondol/.- -Ír lent elhoztam. /A is táskára «iitat./ 4 Lig sl hajciavardkat is. Alig v'rom, a így rondhehozbassara Ana nd f jót, tiszt ur! f ^i'dnap^.- hen akarja móg egvozor utálj'ra me^'sini a házát V 4 Va Ocp /özeptenftor f áhadnigyhei/«- Ki az az Armand ? # S z wo t - r=»b or f flvdn Of*» . - Armand * * Corfay u r/Vaeoohoz láp/»- A ir dor lova! » _ Aaoco iwoót fólóriknek látszik. Aztán elszántan « «lindul*HzoptTrf>cr fóhadnután./ 4 4 t 4 4 4 4 • 4- 4 .'orf >n u r /tfasco 4s ozept-ishar távoz aa k s-ar/,- ^a...te...Fia... # /ló Odetten dörzsöl eti a Vez't./ Corfn ur wsgsoiidt ! 4 /úzsT>tRm v r 's Var,no nyomában " is kimegy./

Next

/
Oldalképek
Tartalom