Schehadé, Georges: Vasco története; Fordította: Hársing Lajos; Q 232

" -5­n*l fogra tnritjük k#t©le«s6g4hez. fintorkor© «kedÓ ? Spekulín« ? Jíróle­15 T KI at T KI a« ? Ki M t /Beszól valakinek a koeaibay' Idar uerite, add ide a pápaszemet! /Crra hÉgjj^fepogp vadke rates zzonrivegBt tesz, 4« & •« / ponwln kidug egy lámpát, ^zoptmbar tfhaiUrv^rot viza ílrptja./ lo­vag ? i)s hol a lovag lov-' ? o z ap tomb -r * * f^ ló n'lkÜli konairT' nuta^.- l£e a magló ? i < ettük. ha. yon v 'n volt »rír, ©z volt utolsó jot" tor"-'ne® ve­iül*. • « Szeptember f Ír lnrrr .-ii)n ro^ ©lha, jtm -íz onyóraotj miutín 5 oliiagyta * egyik l4Mt. » . 2Í22Eir Ha f J h 'rora It neki, ír-*) i« járt ro*«zul. a Wik unn^i van, Kieórtot Urao*.- ? ót» t/t é*é l&r--nerit e /a koosibán neveti/ Ha...ha...ha... Cóaa r Aar; úorite-hoz:/ Csönd, szajha! A pomnra raö ül kihijik osinos, fiatal l'nv, ogakném fo­é detlen kebellei/ Szeptember főhadnag y /Cóoai*-hag:/ Vaae© h'zít korodéra. Útba tad i zitani ? •i itt (Msar.- fihooooooooo! ...Útbaigazíts ? Akkor nn yon óvatosnak kell * á lenni. Levetem a hói 'in emot, 4a lerogyok bőszül otni. é • ^ /Cóear eltűnik./ # *anú?rit, o /a ponyva mögül, kihivan./ - JóéitH ! 4 Jgopt'-oahor f-5hadmgr.- Tudj-, »irr© van Vaseo húxa ? été étt Kar liar it-;. « Majd apóra ma mondja... Sn egyebet tudok... > tit Szeptember fóhadmr x /nem vál szol/.-... 4 0 kar; peri to .- Közötribösnek latszik a le «desebb örömek ir'nt. 2fc a hatal —————» mao «zélzugíe sem «ug m r'mk semmit, rdg ©n em teljem n óttüzeelt ? • élt Aifl szüret./ Hózz r'ffl... Hogy hívnak f Jzoptombor lohadna t . - U z ©p t en* * r. Mar-perlte /mintha oaj't m rínak ion-tani:/ Milyen szomorú a neved, ka

Next

/
Oldalképek
Tartalom