Schehadé, Georges: Vasco története; Fordította: Hársing Lajos; Q 232

" -4­' ' I' j torn. Ais szönet./ Itóit undoltam. Utak lltni szeretni olykor, 4a bezz^l­f 4 ' ni a fák alatt, mint százéves baritok, akiknek raár <«sak elkük van. /Éez­' I reveszi apját, bosszús h mi pn./ tk, már jön is sp ím. * » Cósa r /Jzeptoraher f Tiadnagy faló raspy/.- Hzeroncsóje Tan, Ttazt ur, ón elvben ós általánosságban mindent tudok. kar uerita.- 3oirr»it sem tud. C'sar.- Látja, hogy bínik az apjával, aki pedi tudós! art aki 4 el'tt ill. uram, tudós, totó tol-talpig';} me$ »gydz ódhet róla. 3 ót számtalan bizonyítékot szerezhet rá! Ritkán I hat tudóssal találkozni söt't erdóhen, * 4 4» elhagyott u ton. A'jját szíja sl<* teszi, titokzatosan:/ Olyan erdőben... »* * * • amelyben... csuhás bar'tok lakmk. / 4g halkabban, a fákon lev* hollókra futatva:/ Mindeyik holló epy-egy eeukás! /árra a hollóra nutat, amelyot 0 Szeptember fóhadnggy lelőtt:/ %y csuhást sújtott ag*> n. A fákra mi tat:/ « Az el óbb különben hosszasan beszóltok nekem. Tárom a hold fal jöttét, hopy » »44 • » folytassuk a t 'real ;'st. Tessék ?... Ja, urv, ne- szólt senndt. Pedig azt hittem. Jól nevelt "rrber nem szól közbe, amikor besz'Inak hozzá. Ais azii­net./ izén a "tájon mindenki hisz a lólekvándorlásban. Te.yi-p, amikor át­0 ] 8 ttom a falun, kicsavartam egy kakas nyakát, mert sórta etett. «a.uii£ kö­zött szólva, azonnal felismertem: egy var/a lelke volt, hajdanában valand » * kevós nénzzel tartoztam neki. A 1'nyom is tana lehet rá. Aiáltva:/ üar­»»» merite, iíar uerite!... mit kiabált fel^rit az a kakas, amelyiket a múlt » 4 * este me at Mink ?... /ünraagának:/ Alszik, 's flffjüu a bugyorója fóli nyit »44 , •s!... ke oiórt ? Hogy gyötörje öreg, özvepy apját. ' * * 4 4 é 4 tar uerit a /a kocsiban ne vetni kezd/.- Ha... ha... ha... C 'sa r /nem tudja, hol haí>yta óbba/.- Mit is mondtam ? Hol tartottunk ? » « szeptember fúh^dnerr.- Azt mondta, hogy megettek egy szerzetest, 4 /A döglött Hollóra mutat./ • * »4 Cóaar.- werrv tiszt ur, e^y kakast! Tagy ha jobben tatszik: egy vargát. 4 4 4 » ozeptember fóhadna^pr.- Hát... akkor is jóát v%yét! 4 4 4 4 4 4 4 4 i 4 aru^rits Aacar/.- Ha...ha...ha...

Next

/
Oldalképek
Tartalom