Ljubimova, Valentina: A vén kőrisfák tövében; Fordította: Dobos Rózsa; Q 184

- 48 gondolkoztam, hogy vajon az idősebbek miért igyekeznek engem megzavarni, hogy én magam is elveszítsek minden tisztele+et magam iránt? Mért jó ez nekik? Nos, termé­szetesen elvesztettem a saját magam iránti tiszteletet, a kitartó munkának me_, van az eredménye. Csak ezalatt más emberek iránti tiszteletemet is elvesztettem! Minek tiszteljem őket, ha saját magamat sem tisztelem? Es Ju­ri j /asziljevics ... mintha azonnal kész lett volna velem szemben minden . . . nem is tudom, ho wy mondjam. . Gyűlölöm! Na jól van, megyek. Fölöslegesen veszélek. '/ár j csak! Egyáltalán nem hiszed, ho^y találkozhatsz o­lyan emberekkel, akiket érdekel a te sorsod, és te magad is? Nem. Nem hiszem. Ha hosszabb ideig éltél volna itt, akkor hinnéd. Aligha. Ezt maga csak elvtől mondja Ivan özer^e jevios, nem lelkéből . . . Ismertsm én ilyen nevelőket, elvileg mindent megalapoznak, Makarenkohoz, vagy valaki máshoz hasonlóan . . . Minden le van írva a füzetében. Ha hall­e,a*od, minden a legnagyobb rendben történik, bőt, me^a­tóan. Aztán történik valami ... és kizárnak a gyermek­otthonból . . . /Felveszi a ládikáját./ idehallgass ... Ha írok neked, válaszolsz? Iő ve let írni?. I/AN Igen. ZU3 COí A levélben meg erkölcsi prédikációk? Jobb, ha nem ir. AZ ilyen leveleket én el sem olvasom, .fém hogy még válaszol­jak. Na én megyek, bötétfedik. Ez az eső is bosszant. For­duljon be itt az iskolához, a gyermekotthonhoz vezető útra. I/AN Befordulok. ZUBCO/ Köszönöm, hogy elkísért. Csurom víz lett miattam. Galina Djmitrijevna nem fogja megdicsérni. Ha nem is énértem, hanem az elveiért ázott i^y meg, az mindegy . . . Mások . . . mások szemfényvesztésből sem.... Elvtársak! /El­indul./ I/AN ZUBCO/ I/AN ZUBZOV I/AN ZU^CüY

Next

/
Oldalképek
Tartalom