Kornyejcsuk, Alekszandr: Miért mosolyogtak a csillagok?; Fordította: Sivó Mária; Q 53

-24­Tyiaefej: Kleopatra: Tyiaofej: Kleopatra: Hasra: Kleopatra: Haara: Kleopatra: Haara: Kleopatra; Haara: Kleopatra; nagybátyja.. . Tutos, mindjárt itt lesz. Maga látta a kspet^ Még nem volt rá alkalmam. /Karoniogja/ Jöjjön... /Bemennek a házba./ /Bejön Makar Alekszejevics Hmara .Fehér ruhában vaa. Kalap nélkül.Sürü ősz ha ja-kócos .Kezében elef ántcsont­fogantyus sétapálca. Magas, karcsa, senki se nézné 60 évesnél többnek, peá4g »ár 70 éves. Valamikor kires baritonista volt, »ég most is szépen énekel./ <r /odalép az ablakhoz/ Itthon vannak az igen tisztelt há­ziak? /Kijön Kleopatra/ Dr-ága Makar Aleksze jevics! Jaj, ae örülök,hogy eljött! Már két hónap ja,hogy ne» láttam. Maga kegyetlen ember, /kezetcsókol/ Bűnös vagyok, de éjjel nappal a konzer­vatóriumban nagyik ülök... Ebben az évben szárnyra bo­csát®® a fiókáiaat és jobban drukkolok mint ők. Remek szinben van.Mióta csak ismerem egy cseppet se öregedett. A szeme mint egy fiatal fiuá... Mi ennek a titka... ? » Hát ha nem árulja el senkinek ... Senkinek az ég világon ! Minden reggel aluotejetd eszem, obédutám sohase alszom és est® tea helyett konyakot iszom... Mint mindig, eaost is tréfál...

Next

/
Oldalképek
Tartalom