Mályuszné Császár Edit: Rakodczay Pál válogatott írásai (Színháztudományi Intézet, Budapest, 1961)
Szigligeti Struensee-ja
olyan szervilis, mint német társai* /Bocsássa meg a németség e nyilatkozatunkat, melyért a német irodalomból vett akárhány idézettel állhatunk helyt./ Mert természetünknél fogva, ha már meg kell hajolnunk valamely hatalom előtt, némán tesszük azt s nem tetézzük megalázkodásunkat azzal, hogy még ráadásul érzelegjünk, ömlengjünk is. Nem tudjuk, Szigligeti tragédiájának tulaj donit su nke egy későbbi, hasontárgyú szépirodalmi müvet. Ez Gyalókai Mózes "Struensee" cimü egy kötetes regénye, mely hat évvel Szigligeti darabjának kinyomatása után jelent meg. /Budapest, 1877./ Gyalókai behatóbban látszik ismerni a kérdés történetét, mint Szigligeti, s erre, mint regényírónak, több tere is van. Hőse inkább parvenü, ravaszabb, s nem tagadhatjuk, ez bár kijózanitóbb, de regényben helyesebb, igazabb is.Mig a német Íróknál és Szigligetinél is Struensee ideális reformátor, Gyalokainál minden jó szándóka csak ürügy arra, hogy hatalomra jusson. Azt, hogy a királynét Struensee vallomásával,emezt pedig a királynő megmentésének kilátásával csapták be, nem fordul elő Gyalókalnál. 0 azonban az expozícióba még azt is beleszövi,hogy Struensee Gilson Júliát szerette valamikor, de a királynőért elhagyja. Sajátságos, hogy bár a szerző müvéből erős kortanulmány tűnik ki, nem ment egyes anakronizmusoktól sem. /Szivar, gilotin, Thorwaldsen .... 1770-benI amikor Thorwaldsen született./ Különben Gyalókai müve nem annyira regény, mint inkább regényes történet. Küzködik a költött és a valódi élet között, de a költő nem kerekedik a történelem fölé. Érdeme, hogy Struensee nagyszerű alak jóra újabban is ráirányította a figyelmet. 3 * Rakodczay Pál. Szerző cime: Rakodczay Pál áll.polgári iskolai tanító Szentendrén." /M.Tud.Akadémia Kézirattára, Ms. 10.158./ x Gyalókay Mózes /1840-1894/ tanár, szépíró.