Bereczky Erzsébet (szerk.): Imre Madách: The Tragedy of Man. Essays about the ideas and the directing of the Drama (Budapest, 1985)
Imre Madách: The Tragedy of Man - full text of the drama - Translated by Joseph Grosz
CATULUS And if you win? ADAM Your horse is mine. CATULUS After four weeks you’ll see Her back, or I shall throw her in my fish-pond. LUCIFER Look, Julia, here this fat fish is yours; Eat it, for you in turn shall feed another. EVE Will not the worms carouse upon you, too? Let him who lives rejoice, and if he can’t Enjoy his life, at least, he ought to laugh. (She drinks.) ADAM (to his gladiator) Be careful, man! CATULUS Go on, and fight him bravely! (Catulus gladiator falls and raises his thumb for mercy. Adam starts to give the conventional sign, but Catulus grabs his hand, presses his palm, and pointe his thumb down.) Recipe ferruml Coward mongrel, die! I am no niggard, I have plenty of slaves. My pretty ladies, who would intervene? Who would deprive you of this stirring scene? Kisses are sweeter, our desires increase, Because we spilt a little human blood. (In the meantime the gladiator kills his rival.) 184