MAGYAR SZÍNPAD 1907. március (10. évfolyam 60-88. sz.)

1907-03-20 / 79. szám

1907. má'czius 17. NEMZETI SZÍNHÁZ, „Az eszményi férj" szövege. I. felvonás. Robert Chiltern államtitkár — egy közbecsülésben álló, előkelő politikus — házában megjelenik Mrs. Cheveley, egy külföl­dön tartózkodó dúsgazdag angol kalandornő, a ki megszerzett egy bécsi diplomatától egy olyan levelet, mely Robert Chilternt kompro­mittálhatja. Ez a levél, melyet 18 évvel ezelőtt irt Chiltern. arról szól, hogy ő államtitkokat adott el börzespekulánsoknak. Mrs. Cheveley, a ki Robert szerető hitvesét: Gertrudot gyű­lölj _ e levélért azt követeli Róberttől, hogy a parlamentben meggyőződése ellenére támo­gasson egy javaslatot, melynek elfogadása nagy vagyonhoz juttatná Mrs. Chevsleyt és barátait. Robert, hogy becsületét és poziczióját meg­mentse, már vállalkozik is erre, de a felesége óhajtására utóbb levelet ir Mrs. Cheveleynek, melyben tudatja vele, hogy a becstelenségre nem vállalkozik. II. felvonás. Mrs. Cheveley Robert múlt­jának titkát felfedezi Gertrud előtt, a ki férjét eddig, mint bálványképei imádott. Robert ki­utasítja az asszonyt házából és testi-lelki jó barátja: Viscount Goring tanácsára elhatározta, hogy felveszi ellene a harczot. Gertrud kétség­beesésében levelet ir Goringnak, melyben tu­datja vele, hogy felkeresi, hogy baráti tanácsát kérje. III. felvonás. Mrs, Cheveley felkeresi la­kásán Goringot, a ki egykor őt szerette és azt az ajánlatot teszi neki, hogy a jó barátjál kompromittáló levelet rendelkezésére bocsátja ha elveszi őt feleségül. Goriűg visszautasítja ezt az ajánlatot, majd a .véletlen és egy meg­talált ékszer segítségével rábizonyítja Mrs. Cheveleyre, hogy ő tiz évvel ezelőtt — lopott. A megtalált ékszert, melynek titkos zárjáról tudomása sem volt, lopta a Goring nővérétől. Most már kezében van az asszony, a ki a le­tartóztatástól csak ugy menekül, hogy átadja a kompromittáló levelet, melyet Goring azonnal eléget. De Mrs. Cheveley közben bosszúból Goring íróasztaláról ellopja a Gertrud levelét, hogy ezzel a hü hitvest gyanúba keverje férje előtt. IV. felvonás. Gertrud megérti férjét és levele, melynek titkát Goring kimagyarázza, » sem okoz uj bonyodalmat. Róbert, a ki a kér­déses javaslat ellen tartott beszédével nagy sikert aratott a parlamentben, most már vissza akar vonulni a politikálól és a közélettől, hogy csak a feleségének élhessen, de Gertrud — Goring tanácsára — maga beszéli rá, hogy fogadja el a neki felajánlott miniszteri tárczát. Goring pedig nőül veszi Robert húgát, Miss Mábelt. Egy órára nézzük meg az »Apolló« szinház előadá­sait, VIII., Népszinház-u. 1—3. Népszínház mellett Előadások délután 4-től folytatólag éjfélig. porjesz Mihály lakás-szálloda-kávé­ház-berendezések műipari vállallata Fisom kivitelű bútorok, valódi keleti szőnyegek, csillárom, műtargyak mintaraktára. Tervek és költségvetések. Budapest, VIII., Röck Szilárd utcza 32. (Józset-körut 35.) Telefon 53-19. Soványság |l gyedül «edménytói kiteli un » drl WUllaia Bartlrj taair «MarUal erötappoi a. Soványak tartói, nép leli testidomok»! nyernek ; nf Icyek temek keblet, 8 bét «latt 20 kiló gyarapodáséit letiilaa. Vérszegénység, idegesség, sapkór ellen ét gyomor­bajosoknak nélkülözhetetlen szer. Kitüntetve: Chikagó. BerUn. London és Hamburgban. Kóssönölevelek minden orszagnól. Ara donoxonkint haainilati utazitazsaJ 1 forint 10 kr. — főraktár : Balázs Mór B. Budapest, TL, Podmaalczkj-.tcza 61, IL em. 20. " áaphalő " TörSk Jóssal gyógysxeriárábán, KiráJy-ntcsa U. Kador-gyógyuartárban, Vácxi-körut II. Ház- és villatelkek a Rákóczi ligeten, kertváros, a d.-haraszti m. á. vas­úti megállóhelyen, — a legszebb telep a főváros környékén. Minden telek szőlőkertet képez. Jh vevők maguk művelhetnek. A telkek 200—303 négyszögölesek, havi törlesztés 10—15 korona. Kérjen tájékoztatást Békési József vállalkozó Irodája, Budapest, VII., Almási-u, I. a Dohány-utcza mellett. 8ZABADALM ÁZOTT -O .v ÜS I o * « r u U E •Ü KI / 2 O § E ü N ÍE —- PS -V IY I-21 A, - ft 2 r S \jr « fi! N 2 »TO ig IE* «I £ & 3 a (/) O Kapható minden gyógytárban és drogériában. Kizárólag eredeti gramophonok „lm ingni" védjigygysl. űsszes szinnazak felvételei _í Választék küldemények. Árjegyzék bérmentve. Sehmid fiővét*ek V., Klgyóté r I. Klráblyl bérpalot« j MinillQ iratra V» tapéta-raktárai. • Bel- és IVJULLlUfe JdiidU külföldj papirkárpito k „ g. nagyobb választék. Kárpitozások helyben, valamint vidéken legolcsóbb árakon eszközöltetnek. — Spanyolfalak mindig készletben. Főüzlet: Budapest, Kerepesl-ut 6, a baj ár­épületben. — Fióküzlet: lrányl-ntcza 25. szám. Szabó-féle pármai ibolya-szappan ~ « szappanok Ideálja. Rendkívül kellemes, Iagy habzasa, finom ibolya illata s bőrpuhító hatása olyan, hogy egyetlen külföldi szappan sem versenyezhet vele. Készíti Szabó Béla Darabja 80 fillérért Kapható Budapesten: Neruda Nándor Kossuth, Lajos-u. 7., Molnár és Mo Koronaherczeg-u. 11., Lux Mihály Muz* am­korut 7., Majthényi Béla Vámhaz-körut 15., Kiss és Schmidt Lövölde-tér 7., Sugár Andor Csömöri-ut 7. és Török Józsel gyógyszertarában. Vidéke* minden drogériában. I issolal éi művészi hegedűk, valamint CrTFn « n - _ _ ;— ztnekarl hangszerek kitűnő minőiégben U I EHE BERG CS. ÓS í\f. HdíSPl VÍGSZÍNHÁZ, A »Salome« szövege. Salome, Heródes mostohalánya, beleszeret Keresztelő Jánosba, a kit prédikác iói miatt börtönbe vetettek, bár Heródes egyébként saj­nálja a prófétát. Babonás hitében kissé fél is tőle. János visszautasítja Salome szerelmét és ezzel maga ellen bőszíti Salomét. A király­leány bosszút forral. A mikor Heródes, a ki bűnös vágyódással viseltetik mostohalánya iránt, felhivja Salomét, hogy lejtsen előtte tánczol, a leány kijelenti, hogy megteszi, ha aztán kérhet érte valamit. Heródes megígéri, hogy a táncz fejében teljesíteni fogja Saöme óhaját. Salome tánczol és aztán János fejét követeli. Heródes hasztalan kérleli a leányt, ez megmarad kíván­sága mellett és Heródes végre is lefejezteti Jánost. Tálczán hozzák a próféta fejét a sze­relmében őrjöngő Salomenak, a kit aztán Heródes összekaszaboltat. A „Micz báró" szövege. 7. felvonás. A büszke Szent-Annay her­czegnö, a ki most a Sandviczky-család nagy­asszonya, gondosan felnevelte árván maradt unokáját, Micziszlávot, a ki most már 22 éves. A herczegnö a fiatal báró születésnapja alkal­mából üdvözli unokáját és figyelmezteti, hogy meg kell nősülnie, még pedig rangjabélit kell elvennie. Micz ellenkezés nőikül vállalkozik rá, hogy megkéri Zsoltvay Zsófi grófkisasszony kezét. De alig, hogy a herczegnö távozik, meg­jelenik a kerti fal fölö t Vaáth Böske és hama­rosan odalesz a Micz báró házasodási kész­sége. Micz báró meglátja a fiatal hölgyet, szóba ereszkedik vele és azonnal bele is sze­ret. Böske elmondja, hogy büntetésből internál­ták a Vaáth kúriára. Férjhez akarták kénysze­ríteni, de ő bizony az utolsó pillanatban nemet mondott és azért a nagyatyjához száműzték, a ki mogorva lelkületű, néma ember. Öreg Vaáth MiklÓ3 negyven év előtt némult meg. A fele­sége öngyilkosságot követett el éj azóta Vaáth Miklós e'vesztette a beszélő képességét. Micz egy sípot ad át Böskének, hogy azzal adjon jelt, ha beszélni akar vele. Zsófi, a ki őszinte lelkületü, temperamentumos leány, segédkezet igér arra nézve, hogy Micz elvehesse Böskét, még pedig a herczegnö előrelátható ellenke­zése daczára. II. félvonás. Micz születésnapja alkalmából nagy ünnepélyt rendeznek a kastélyban. Többek közt előadnak egy pásztorjátékot, a melynek szövegét a titkár a könyvtárban találta. Negy­ven év előtt a herczegnö játszotta a pásztort és az öreg Vaáth volt a vadász, a kit a le­ányka megszeret. Az ünnepélyre meghívták az öreg Vaáthot és Böskét. Erre alapítja Micz a maga titkos tervét. Elcseni jelmezét annak t* műkedvelő leánynak, a kinek a pásztorjátékban a pásztorleányt kellene játszania és odaadja Böskének, a kinek előzőleg a szerepet is át­adta. Ö maga a vadász szerepét tanulja meg. Arról is gondoskodik, hogy a műkedvelők ne játszhassanak ugy, hogy senkinek sem tűnjék fel, hogy helyüket ő meg Böske foglalják el. A pásztorjáték szerelmi jelenete hevében aztán túlmegy szerepe körén és végül a herczegnö nagy felháborodására kijelenti, hogy eljegyzi Vaáth Böskét. III. felvonás. A herczegnőt nem lehet le­csillapítani. Maga Böske belátja, hogy nagyon is merész játékba bocsátkozott. Megjelenik a herczegnö előtt, nem hogy beleegyezését kérje, hanem csak hogy előadja mentségét, szerel­mét. A herczegnö erre sem indul meg, de ekkor megszólal az eddig némán maradt Vaáth. Emlékezteti a herczegnőt régi időkre és figyel­mezteti, hogy Vaáth felesége annak idején a herczegnö miatt lett öngyilkossá, mert Vaáth a herczegLŐnek udvarolt. Ez emlékek hatása alatt a herczegnö belegyezik a házasságba. Zsófi grófkisasszony pedig Vlicz szerelmi tanács­adójának : Vazul grófnak lesz a felesége. Egy orara nézzük meg az »Apollo« szinház előada­sait, VIII., Népszinhaz-u. 1—3. Népszínház mellett Elóadasok délután 4-től folytatólag éjfélig. Kerepesi-ut 36. sz

Next

/
Oldalképek
Tartalom