MAGYAR SZÍNPAD 1907. február (10. évfolyam 32-59. sz.)

1907-02-19 / 50. szám

sngycn-pélciáciyc Tizedik évfolyam. Budapest, 1907. február 19 Szöveges és képes 50. szám. MAGYAR Színházi Napilap. ÁH.Kir.Opei/aház, Nemzeti Színház, Vígszínház, Magyar Szinház, Királyszinház Mipszinház ig «árszinnáz hivstaies azMecg: Előfizetési ár: negyedévre 5 korona. — Egy hóra 2 korona, ——= Laptulajdonos és felelős szerkesztő: MÁRKUS JÓZSEF i— — —- - i— Szerkesztőség éz kledéhlvetel i Budapest, VÍL S Torém-icöriuift DGfc Telefor.^zám t *í=2í. M. KIR. OPERAHÁZ. NEMZETI SZJNHÁZc VASQUEZ-MOLINA ITALIA grófné. A Király kávéházban minden ette 36-dik Rácz Laczi hangversenye. Splendid buffet a IV., Károly-kOrut 24. tx. alatti Splendid kávéházban. Budapest, kedd, 1907. február 19-én: Bérletszünet 12. Mérsékelt helyárak. Macbeth. Budapest, kedd, 1907. február IP én : Évi bérlet 30. Havi bérlet 12. Az álarczos bál. Dalmű 5 felvonásban. Zenéjét szerzette: Verdi. Szövegét olaszból forditotta Böhm Gusztáv. Személyek : Richard, gróf, egy amerikai telepitvény kormányzója ... Lunardi René, titkárja... ... ... ... Beck Amália, René neje ... ... ... Vasquezné 1. Ulrika, jósnő ... Szántó L. Oscar, a gróf apródja ... ... M. Szoyer I. Sámuel, ) .. , .. , ... Kornai Tom, j összeesküdtek __ K­rpá t Silvano, matróz Hegedűs Főbíró ... ... ... ... ... Ney B. Szolga ... Juhász Küldöttség, tisztek, katonák, álarczosok, nép, hajósok, gyermekek. Történik egy amerikai angol telepen. Idő: XVIII. század. Az ötödik felvonásban előforduló tánczok : I. Galopp. Előadja a tánczszemélyzet. — II. Pas de Folies. Előadják: Nirschy I., Brada E., Kranuer 1., Kiss J., Kasztner L., Kratobhwil E., Politzer A , Csapó P., Fuchs R. és Nirschy J. — III. Menuette. Előadja a tánczszemélyzet. Vezényli: Benkő Henrik, karmester. Kezdete 7 órakor, vége 10 órakor, j A II. felvonás után 10 perez szünet. HETI HUS8III Szerda 7 Nincs előadás. Csütörtök; Bohémélet.Tánczegyveleg.^Évi bérlet 31., havi bérlet 13.) Péntek: Parasztbecsület. Shee IX. képe. Bajazzók. Destinn Emmy porosz Hr. kamaraénekesnő vendég­felléptével. (A budapesti poliklinikai egyesület javára. Rendkívüli bérletszünet IV. Felemelt helyárakkal.) Sxemhat: Lakmé. (Évi bérlet 32., havi bérlet 14.) Vasárnap: Aida. (Béfietssünet 5. Rendes helyárakkal.) Szinház ntán a New-York kávéházba megyö*". Tanoljnnk vilagnyel reket a Berlitz-iskoláb»». Erzsébet-körnt 16. Fordítások. Ha öazül a haja Stella-vizet használja, ára 2 k Szomorújáték 5 felvonásban. Irta : Shakespeare. Forditotta: Szász Károly. Személyek: Duncan, skót király— — — Molnár Malcolm 1 f i — — — Beregi Donalbain | — — — Náday B. Macbeth ) , , , . — Szacsvay Banquo j hadvezere i _ _ Gál Macduff j — Mihályfi Lenox I — — Pcthes Rosse I , . , — Hetényi Menteth < skot lhano k Mészáros Anoguss j — Odrv Cateness' — — Pálffy Fleance, Banquo fia — — Váradi A. Siward, Northumberland grófja az angol hadak vezére — — Ifjú Siward, fia — — — Seyton tiszt, Macbeth kíséretében Orvos — — — — — Egy százados — — — Egy ka ona — — — — Kapus — — — — — Szolga — — — — — 1" S 0 | gyilkos ~~_ __ Macbeth — — — Macbeth komornája — Macduff — — — MIHALYFY KAROLY. 1-SŐ 2-ik 3-ik 1-ső 2 ;k 3-ik 2-dik Lady Lady Lady Kis fia Hecate Kőrösmezei Deíső Mátrai Abonyi Gyenes Szőke Gabányi Natczisz Latabár Faludi Jászai M. Boér H. Cs. Alszegi I. Váradi I. Paulayné — — — Demjén M. boszorkány — — Keczeri I. — — — Munkácsi M. — — — Lónis létomány — — — Paulay E. T. Vízvári M. Lordok. Urak. Tisztek. Katonák. Szolgák s egyéb kiséret. Hírnökök. Látományok. A szín: a 4 ik felvonás végén Anglia, a darab többi iészén Skóczia. Kezdete 7 órakor, vége Vall-kor. Az I. és a II. felvonás közt 10 perez szünet. Az előadás megkezdésétől, a felvonás végéig, a néző­térre vezető ajtók zárva maradnak. Heti asüsor Szerda: A mult. Szombat: Kintorné Csütörtök: Egy eszményi asszony. férj. Vasárnap d. u : A szere­Péntek: Kán törné asszony lem iskolája. (először), utánna : Az Este: Egy eszményi férj. Atashé Várszínházban : Szerda:Akaméliáshölgy Szombat: lfjuságuak. I aa őszül a haja Stalla-vizet használja ara 2 kor. Szinház ntán a New-York kávéházba megyünk. Tanaljnnk világnyelveket a Berütz-iakolábzi. ürzsébet-körat 15. Fordítások. szinház után az OTTHON-kávéházbdn, ° Nemzeti Színház közvetlen közelében, (Kerepesi­ut 9.) minden este választékos színházi vacsora. j KATONA GÉZA ÉTTERMEI I ' IV., VACZJ-UTCZA 38. ' Münehonl Hofbröu-sör Részvény • bajor. kir. udv- sértőidéből a kőbánjai rés udvari sör íazv. sértőidéből Külön termek él páholyok családok és nagyobb társaságok réaaére. — Tiszta fajborok éa Ízletes ételek. A Király kávéházban minden este 36-dik Rácz Laczi hangversenye. Szinház után menjünk a „AfwseüW-kávéházba, a ho{ jó színházi vacsorát (buffet) szolgál ki Boros tulajdonos. Heckenast Gusztáv í zongops termei BUDAPEST, Gizella-tér 2. IBACH-zongorák •gyadlil képvloolijo. Alapíttatott 1866. év. [ { A Produits esthetique du Dr. Dys­Oarsy es az A. Broux&Co. Páris haj­fesíőszernek egyedüli képviselője. IUI un» — ilUioii erirs limätiatl — luinirgyir. st0wasser i. t b. kit. ZenMludtaS^Vánbáuta «zálUtóJa | BUDAPEST, n., Láncxhld-utcsa 8. sz. Aláalja saját lyárábai kéazHIt «••és-, tafavé-, rézfsvé-, és itifcaigszerelt. A Rákóczi-tárogató feltalálója. AKIBQTZSIt •UIOTZK. i I

Next

/
Oldalképek
Tartalom