MAGYAR SZÍNPAD 1907. február (10. évfolyam 32-59. sz.)

1907-02-02 / 33. szám

— 1907. febriD- 2. r.l KIRc OPERAHÁZ. A »Pillangó-kisasszony« szövege. Első felvonás. Pinkerton hadnagy háza, a áombtetőn Pinkerton amerikai tengerész-had­nagy időszaki házasságot köt: feleségül ves»i a pillangó-kisasszonyt. A kis japáni nő halá­losan szereti a férjét és elhagyja érte vallását és családját, nem törődve azzal, hogy rokonai emiatt kiátkozzák. Második felvonás. Cso-cso-szan házában. Három év telt el. Pinkerton hadnagy Amerikába átázott s távozása előtt azt mondta, hogy mire a fecskék újra fészkelnek, ő is visszatér Japánba. A Pillangó-kisasszonynak egy kis gyermeke is született, akinek létezéséről azonban PinkertOD még nem tud. Sharpless amerikai konzul leve­let kapott a hadnagytól; arról értesiti benne, hogy amióta elutazott, megnősült Amerikában i kéri, adja tudtára a kis japáni leánynak, hogy hiába vár reá. A konzul látva, hogy a Pillangó-kisasszony mennyi rajongássel van a tengerész-hadnagy iránt, hogy várja éjjel-nappal, nem meri vele a lesújtó hirt közölni. Ágyúlövés hallatszik, a tengeröbölben hajó vetett horgonyt, fzen érkezett meg Pinkerton is. Pillangó-kis­asszony, Suzuki, a hűséges szolgáló és gyer­meke kandi lyukacskát fur az ablakbs és azon át lesik, hogy jöjjön végre az imádott Pinkerton hadnagy. Változás. Ugyanott. Pinkertont hiába vár­ták estétől hajnalig. Végre megjön és ekkor a kis japáni feleség megtudja a rideg valót. A nagy csalódástól majdnem a szive hasad meg. Nem akar élni a férje nélkül. Lopva elővesz ; az apjától örökölt kést és > spanyolfal mőgötI megöli magát vele­Egy órara nézzük meg az »Apolló« színház előadá­sait, VIII., Népszinház-u. 1—3. Népszínház mellett Előadások délután 4-től folytatólag éjfélig. Kereset bárki részére. Házi munkások kerestetnek kötőgépeinken való kötésre. Távolság nem határoz, mi eladjuk a ' kötött munkát. - Thos H. Wittlk és Társa,' Prága. — Budapest, Havas-utcza 9. _ " » Kizárólag eredeti gramophonok .. C 'Jró angyal" védiegygyel Összes színházak felvételei. Választék kuldemeriyek, A jegyzék berrr.enívc. Sehmid Jiövévek IV., Klgyótór I. Királyi bérpalota. DIGESTOL GLÜCK ac emésztést slősegiti. — Ára 2 korona. Kapható minden gyógyszertárban ' és drogériában. • BŐRKEZTYUK "KJ* megbízható áruk és rendkívül olcsó Arakban kaphatók L U K A C S M czégnéi a ..HAftISNYAVILAG -hoi IV., KIG yÓ.UTCZA 5. KLOTILD-PAD — Kutfü (is harisnyn-sptciialista. Egyedül kapható % Kitűnő azépitőszer HORV ATH-féIe Aranka Crém, mely az arezbőrt ápolja; szeplöt, májfoltot, kiütést, pattanást, sömört egy-két bekenés teljesen eltüntet. Az arcz sima és redőtlen lesz. — Zsirtalanságánál fogva ugy éjjel, mint nappal használható. Haszná­latát még a legközelebbi egyének sem veszik észre Aaunlrü Poaőer 1 koroon. ardlihü Szappuu 70 Aller. Kapható i Horváth gyigyszartáráfaan t Budapest, *., Vlsagrádl-u. 19. T»U U. MI Ot tormís rendelés pirtömentes. — Síimn elismerés. Nigrosin? Miért legideálisabb hajfestőszer a : : Mert az azzal festett haj oly gyönyörű természetet szint és pompás fényt kap, hogy még az oly ügyes szem sem képes észrevenni, hogy a haj festve van. A Nigrosin által testett haj sem vizben, sem gőz­fürdőben nem változik meg és egyszeri festés hó­napokig eltart. — A Nigrosin-nál a festés biztosan sikerül és artalmatlan, miután nincs benne sem lapis, ólom, vagy rézvas és ártalmatlanságáért ke­zeskedem. — Ara egy doboznak 6 korona. — Hogátsy Kálmán Nap-drogueriájéban Budapest, VII., Rákóczi ut 10. szám. Iskolai és művészi hegedűk, valamint zenekari hangszerek^ khünti minőségben STERNBERG cs. és KIR. UDIARI NEMZETI SZÍNHÁZ. Naponta KoczA Antal hangversenyez a Főldesy kávéházban Erzsébet-kSrut 44. (Royal Szállodá­val szemközt) tányérozás nélkül. Polgári árak. S iiäffiÄSttSS? 1' A legtökéletesebb | TOALETT-ASZTAL kélségea kívül az, mely Lux-féle pipereczikkekkel van föl I szerelve, mert ezek tapasztalat szerint a legjobban felelnek meg hivatásuknak. „y\t 17 HT W 1717 1 kis Üveg K —.70,3 üveg K 1.80 RUUHI Miül közép ,K 1.—, 3 „ K 2.80 (Eao de Cülogne) 1 nagy ,K2.-,3 „ - K 5.60 -CHE MElÁra 1 korona.) •POUDER (Hölgypor.) 3 színben, felülmúl minden eddigi ilynemű készítményt, ára 1 20 K. -PARFÜM (S4sim o7nat, (C A Q I II I I) R/lk a toalett-asztal dísze, csl­W HÖLIL1U 1*1/ „ós dobozban 4.60 kor. Ugy ezek, mint a legkitűnőbb aagol és franczia illatszerek, va>pipere czikkek kaphatók. ;] LUX ; MfH ALY " drogériájában Budapest, IV., Muzeam körút 7/t szám. Részletes árjegyzék ingyen és bérmentre. „A mult" szövege. Első félvonás: Rebillon Casimir nagyon boldog házaséletet él Florenccal, a kit mint elvált asszonyt vett feleségül. Első férje Jobeline Philippe volt. Rebillon feleségének a szekré­nyében egy régi számla után kitutva, egy alá­írás nélküli szerelmes lehlet talál, a melyből kisül, hogy Florencnak kedvese volt, de az idő­pont, a mikor vele viszonyt folytatott, nem tűnik ki a levélből. A férj arra gyanakszik, hogy a felesége öt szarvazta fel. Flerence avval védekezik, hogy a levél hat évvel ezelőtt íródott, a mikor ö még Jobeline feleségi» volt. Loyselle Olivier és Potais Stanislas és sógor­nője hiába igyekeznek meggyőzni, hogy Florence hü hozzá, hanem elrohan. Az asszonynak az a mentő gondolata támad, hogy felkeresi első urát és kicsikar tőle egy nyilatkozatot, a mely­ben azt mondja, hogy igenis tudomása van róla, hogy a mivel Fiorencet vádolják, régen követte el, a mikor még az ő felesége volt. Második felvonás: Jobellin lakásán. Nagy meglepetésére eljön hozzá az elvált felesége, a sógornőjével és elmondja, mivel vádolja a férje. Jobelin persze nem akarja elhinni, hogy a feleségének még az ő idejében volt viszonya, de gavallér ember és hajlandó az asszonyt megmenteni. Közben bejelentik Rebillon két barátját, a kik szintén tisztázni akarják az ügyet. Hogy a hölgyekkel ne találkozhassanak, Jobelin elrejti őket a billiárdteremben. Loysell és Potaid nyilatkozatra kérik Jobelint és ez előttük is igazolja az asszony állítását. A ház előtt várja a választ Rebillon; a mikor értesül Jobelin nyilatkozatáról, szintén feljön és mindenféle keresztkérdéseket intéz Jobelinhez, a ki végül dőhbe jön. Közben Florence és sógornője ki­szöktek a billiardajtón és', bejelentetik magu­kat, mintha most érkeztek volna. Florence be­vallja, Minwal Oscarral volt viszonya. De hiába szembesitik őket és vallják be kölcsö­nösen a viszonyt, a férj nem hisz és bizonyí­tékot kér. Végül eszébe jut az asszonynak, hogy egy vidéki kiránduló helyen csalta meg az urát annak idején; az ottani szállóban bizonyára emlékeznek rájuk. Harmadik felvonás. Florence roppant bol­dog, hogy a kiránduló helyen, a hol ballépését elkövette, sikerül végre az egész dolgot tisz­tázni. De hiába hivatkozik a korcsmárosnéra, a ki akkor ott élt, az már nincs ott és a tük­röt is, a melybe nevét a boldog nap örömére bevésett, elvitték onnan. Rebillonban még fokozódik a gyanú, hogy a felesége nem az első urát, hanem őt C3alta meg. Sze­rencsére megérkezik Miriwall Oscar, Florence volt kedvesének a felesége: Hortense és gya­nútlanul beszéli el, hogy neki igenis tudomása van arról, hogy az ura, a mikor még nem esküdött vele örök hűséget, szeretője volt — Flórt ncenak. Florence tehát nem mostani fér­jét csalta meg, hanem az elsőt, Rebillonnak tehát semmi köze a múlthoz. Egy órára nézzük meg az »Apolló* színház előadá­sait, VIII., Népszinház-u. 1—3. Népszínház mellett. Előadások délután 4-től folytatólag éjfélig. ai: Veszek zálogczédnlákat! H SÄ ? ket, aranyat, ezüstöt és ékszereket, 100,000 korom költségmentesen kiváltok és a teljes értéket kifizeten &INGER JAKAB, ékszerkereskedő, Budapest, Klra • utcza 91. Izabella-utcza sarka«. Bt: m ö »*«toi*r .»ajMk, f* "" l kor 7« f. M iUUr. TAMIIffiEHE; nuc üto,'Wm tol karca*. Cznar katatl » Irskiprobaiwbb sztpilftarer a k. »«Js«mlii-»*appan M f. Fiitato­Roz sa teje ^ Czerny «J. A.nt«l im, Carl Laton g-St.M*. 8 I.U« toUatoo **ctvM zr8«J»**rUrt>«. )ni*lüu. —x*rtárt«ui, stb ArtofyÄ I» illat« z Kerepesi-ut 36. sí.

Next

/
Oldalképek
Tartalom